Title: Trial of the Major War Criminals Before the International Military Tribunal, Nuremburg, 14 November 1945-1 October 1946, Volume 12
Author: Various
Release date: August 9, 2021 [eBook #66028]
Most recently updated: October 18, 2024
Language: English
Credits: John Routh, Cindy Beyer, and the online Distributed Proofreaders Canada team at http://www.pgdpcanada.net.
TRIAL
OF
THE MAJOR WAR CRIMINALS
BEFORE
THE INTERNATIONAL
MILITARY TRIBUNAL
NUREMBERG
14 NOVEMBER 1945—1 OCTOBER 1946
PUBLISHED AT NUREMBERG, GERMANY
1947
This volume is published in accordance with the
direction of the International Military Tribunal by
the Secretariat of the Tribunal, under the jurisdiction
of the Allied Control Authority for Germany.
VOLUME XII
OFFICIAL TEXT
IN THE
ENGLISH LANGUAGE
PROCEEDINGS
18 April 1946—2 May 1946
CONTENTS | ||
One Hundred and Eleventh Day, Thursday, 18 April 1946, | ||
Morning Session | 1 | |
Afternoon Session | 33 | |
One Hundred and Twelfth Day, Tuesday, 23 April 1946, | ||
Morning Session | 64 | |
Afternoon Session | 97 | |
One Hundred and Thirteenth Day, Wednesday, 24 April 1946, | ||
Morning Session | 136 | |
Afternoon Session | 167 | |
One Hundred and Fourteenth Day, Thursday, 25 April 1946, | ||
Morning Session | 196 | |
Afternoon Session | 226 | |
One Hundred and Fifteenth Day, Friday, 26 April 1946, | ||
Morning Session | 263 | |
Afternoon Session | 292 | |
One Hundred and Sixteenth Day, Monday, 29 April 1946, | ||
Morning Session | 317 | |
Afternoon Session | 350 | |
One Hundred and Seventeenth Day, Tuesday, 30 April 1946, | ||
Morning Session | 393 | |
Afternoon Session | 429 | |
One Hundred and Eighteenth Day, Wednesday, 1 May 1946, | ||
Morning Session | 460 | |
Afternoon Session | 494 | |
One Hundred and Nineteenth Day, Thursday, 2 May 1946, | ||
Morning Session | 527 | |
Afternoon Session | 555 |
THE PRESIDENT (Lord Justice Sir Geoffrey Lawrence): Dr. Seidl.
DR. ALFRED SEIDL (Counsel for Defendant Hans Frank): Mr. President, Members of the Tribunal, on 9 April of this year, deviating from the rule made by the Tribunal, I made the application that I should first be allowed to present the documents, then call the witnesses, and then at the end examine the defendant as a witness. I do not know whether the Tribunal is already in possession of the document books. I have ascertained that Volume I of the document book was translated by 8 April, Volume II and III on 11 April, and Volume IV and V a few days later. At any rate, I have not yet received any document books myself, for the reason that the office concerned has not yet received permission to bind the books.
THE PRESIDENT: Well, I thought I asked about this, not yesterday, but the day before yesterday—yes; and you said you were perfectly ready to go on.
DR. SEIDL: I had been told that the books had been translated, and I naturally assumed that these books would also be bound. Yesterday I discovered that this is not the case. At any rate, the fault is not mine.
THE PRESIDENT: I was not suggesting that there was any fault on your part.
MR. THOMAS J. DODD (Executive Trial Counsel for the United States): In the first place, we did not have much to go over with Dr. Seidl. The agreement was reached with him the night before last about 6 o’clock or a little afterwards. Thereafter the materials were put into the process of preparation, and there are 500 pages. They have just not been completed, and it is not so that the people did not receive authority to go ahead. They have not been able to complete their work and there will be some delay.
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, you can go on with your witnesses. You have the defendant himself to call and several other witnesses.
DR. SEIDL: Yes.
THE PRESIDENT: And the documents will no doubt be ready by then. We are rising this evening at half past four, and by the time that the Tribunal reassembles, by Tuesday morning, no doubt all the documents will be ready. As to your application, the Tribunal has considered the application and sees no reason to depart from its ordinary rule that the defendant should be called first; that is to say, if you intend to call the defendant.
DR. SEIDL: Oh yes, I intend to examine the defendant; but in the interests of accelerating the proceedings, I suggested that the other witnesses should be heard first so that the examination of the defendant might be as short as possible. It is possible that he can then answer a number of questions merely by saying “yes” or “no.” Another reason why I consider this procedure to be the most expedient is because a proper examination of the defendant is only possible if I have the document books at hand at the same time. That necessity does not apply to the other witnesses. I should, therefore, beg the Tribunal to give me permission so that I can first examine the witnesses who are already in the witnesses’ room.
THE PRESIDENT: The documents are all, or nearly all, I imagine, in German and can be put to the defendant in the course of his examination; and the Tribunal think, as they have already said, that calling the defendant first is in the interests of expedition; and they, therefore, feel they must adhere to their rule.
DR. SEIDL: Very well. In that case, with the permission of the Tribunal, I call the Defendant Dr. Hans Frank to the witness stand.
[The Defendant Frank took the stand.]
THE PRESIDENT: Will you give your full name?
HANS FRANK (Defendant): Hans Frank.
THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me:
I, swear by God—the Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will withhold and add nothing.
[The witness repeated the oath.]
THE PRESIDENT: Will you sit down, please.
DR. SEIDL: Witness, when and where were you born?
FRANK: I was born on 23 May 1900 at Karlsruhe, in Baden.
DR. SEIDL: Will you please give the Tribunal a brief outline of your education?
FRANK: In 1919 I finished my studies at the Gymnasium, and in 1926 I passed the final state law examination, which completed my legal training.
DR. SEIDL: And what profession did you follow after that?
FRANK: I had several legal posts. I worked as a lawyer; as a member of the teaching staff of a technical college; and then I worked principally as legal adviser to Adolf Hitler and the National Socialist German Workers Party.
DR. SEIDL: Since when have you been a member of the NSDAP?
FRANK: I joined the German Labor Party, which was the forerunner of the National Socialist German Workers Party, in 1919, but did not join the newly formed National Socialist Workers Party at the time. In 1923 I joined the Movement in Munich as a member of the SA; and eventually, so to speak, I joined the NSDAP for the first time in 1927.
DR. SEIDL: Were you ever a member of the SS?
FRANK: I have never been a member of the SS.
DR. SEIDL: That means you have never had a rank of an SS Obergruppenführer or General of the SS?
FRANK: I never had the rank of an SS Obergruppenführer or SS General.
DR. SEIDL: Not even honorary?
FRANK: No, not even honorary.
DR. SEIDL: You were a member of the SA. What was the last position you held in that?
FRANK: I was Obergruppenführer in the SA at the end, and this was an honorary position.
DR. SEIDL: What posts did you hold in the NSDAP during the various periods, and what functions did you exercise?
FRANK: In 1929 I became the head of the legal department of the Supreme Party Directorate of the NSDAP. In that capacity I was appointed Reichsleiter of the NSDAP by Adolf Hitler in 1931. I held this position until I was recalled in 1942. These are the principal offices I have held in the Party.
DR. SEIDL: Until the seizure of power you concerned yourself mainly with legal questions within the Party, did you not?
FRANK: I dealt with legal questions in the interest of Adolf Hitler and the NSDAP and its members during the difficult years of struggle for the victory of the Movement.
DR. SEIDL: What were your basic ideas regarding the concept of a state controlled by a legal system?
FRANK: That idea, as far as I was concerned, was contained in Point 19 of the Party program, which speaks of German common law to be created. In the interest of accelerating the proceedings, I do not wish to present my ideas in detail. My first endeavor was to save the core of the German system of justice: the independent judiciary.
My idea was that even in a highly developed Führer State, even under a dictatorship, the danger to the community and to the legal rights of the individual is at least lessened if judges who do not depend on the State Leadership can still administer justice in the community. That means, to my mind, that the question of a state ruled by law is to all intents and purposes identical with the question of the existence of the independent administration of law. Most of my struggles and discussions with Hitler, Himmler, and Bormann during these years were more and more focused on this particular subject. Only after the independent judiciary in the National Socialist Reich had been definitely done away with did I give up my work and my efforts as hopeless.
DR. SEIDL: You were also a member of the Reichstag?
FRANK: In 1930 I became a member of the Reichstag.
DR. SEIDL: What posts did you hold after 1933?
FRANK: First, I was Bavarian State Minister of Justice, and after the ministries of justice in the various states were dissolved I became Reich Minister without portfolio. In 1933 I became the President of the Academy of German Law, which I had founded. I was the Reich Leader of the National Socialist Jurists Association, which was later on given the name of “Rechtswahrerbund.” In 1933 and 1934 I was Reich Commissioner for Justice, and in 1939 I became Governor General of the Government General in Kraków.
DR. SEIDL: What were the aims of the Academy of German Law of which you were the founder?
FRANK: These aims are written down in the Reich Law regarding the Academy of German Law. The main task, the central task, of that Academy was to carry out Point 19 of the Party program to bring German Common Law into line with our national culture.
DR. SEIDL: Did the Academy of German Law have definite functions, or could it act only in an advisory capacity?
FRANK: The Academy of German Law was the meeting place of the most prominent legal minds in Germany in the theoretical and practical fields. Right from the beginning I attached no importance to the question whether the members were members of the Party or not. Ninety percent of the members of the Academy of German Law were not members of the Party. Their task was to prepare laws, and they worked somewhat on the lines of an advisory committee in a well-organized parliament. It was also my idea that the advisory committees of the Academy should replace the legal committees of the German Reichstag, which was gradually fading into the background in the Reich.
In the main the Academy helped to frame only laws of an economic or social nature, since owing to the development of the totalitarian regime it became more and more impossible to co-operate in other spheres.
DR. SEIDL: If I understand you correctly, then the governmental administration of law was solely in the hands of the Reich Minister of Justice, and that was not you.
FRANK: No, I was not Reich Minister of Justice. The Reich Minister of Justice, Dr. Gürtner, was, however, not competent for the entire field of legislation but merely for those laws which came within the scope of his ministry. Legislation in the Reich, in accordance with the Enabling Act, was in the hands of the Führer and Reich Chancellor and the Reich Government as a body. Consequently my name appears in the Reichsgesetzblatt at the bottom of one law only, and that is the law regarding the Reintroduction of Compulsory Military Service. However, I am proud that my name stands at the end of that law.
DR. SEIDL: You have stated earlier that during 1933 and 1934 you were Bavarian Minister of Justice.
FRANK: Yes.
DR. SEIDL: In that capacity did you have an opportunity of voicing your opinion on the question of concentration camps, and what were the circumstances?
FRANK: I learned that the Dachau concentration camp was being established in connection with a report which came to me from the Senior Public Prosecutor’s Office in Munich on the occasion of the killing of the Munich attorney, Dr. Strauss. This Public Prosecutor’s Office complained to me, after I had given them orders to investigate the killing, that the SS had refused them admission to the Dachau concentration camp. Thereupon I had Reich Governor, General Von Epp, call a meeting where I produced the files regarding this killing and pointed out the illegality of such an action on the part of the SS and stated that so far representatives from the German Public Prosecutor’s Office had always been able to investigate any death which evoked a suspicion that a crime had been committed and that I had not become aware so far of any departure from this principle in the Reich. After that I continued protesting against this method to Dr. Gürtner, the Reich Minister of Justice and at the same time Attorney General. I pointed out that this meant the beginning of a development which threatened the legal system in an alarming manner.
At Heinrich Himmler’s request Adolf Hitler intervened personally in this matter, and he used his power to quash any legal proceedings. The proceedings were ordered to be quashed. I handed in my resignation as Minister of Justice, but it was not accepted.
DR. SEIDL: When did you become Governor General of the occupied Polish territories, and where were you when you were informed of this appointment?
FRANK: On 24 August 1939, as an officer in the reserve, I had to join my regiment in Potsdam. I was busy training my company; and on 17 September, or it may have been 16, I was making my final preparations before going to the front when a telephone call came from the Führer’s special train ordering me to go to the Führer at once.
The following day I traveled to Upper Silesia where the Führer’s special train was stationed at that time; and in a very short conversation, which lasted less than ten minutes, he gave me the mission, as he put it, to take over the functions of Civil Governor for the occupied Polish territories.
At that time the whole of the conquered Polish territories was under the administrative supreme command of a military commander, General Von Rundstedt. Toward the end of September I was attached to General Von Rundstedt’s staff as Chief of Administration, and my task was to do the administrative work in the Military Government. In a short time, however, it was found that this method did not work; and when the Polish territories were divided into the part which was incorporated into the German Reich and the part which then became the Government General, I was appointed Governor General as from 26 October.
DR. SEIDL: You have mentioned the various positions which you held over a number of years. I now ask you: Did you, in any of the positions you held in the Party or the State, play any vital part in the political events of the last 20 years?
FRANK: In my own sphere I did everything that could possibly be expected of a man who believes in the greatness of his people and who is filled with fanaticism for the greatness of his country, in order to bring about the victory of Adolf Hitler and the National Socialist movement.
I never participated in far-reaching political decisions, since I never belonged to the circle of the closest associates of Adolf Hitler, neither was I consulted by Adolf Hitler on general political questions, nor did I ever take part in conferences about such problems. Proof of this is that throughout the period from 1933 to 1945 I was received only six times by Adolf Hitler personally, to report to him about my sphere of activities.
DR. SEIDL: What share did you have in the legislation of the Reich?
FRANK: I have already told you that, and there is no need to give a further answer.
DR. SEIDL: Did you, as a Reich Minister or in any other State or Party post want this war, or did you desire a war in violation of treaties entered into?
FRANK: War is not a thing one wants. War is terrible. We have lived through it; we did not want the war. We wanted a great Germany and the restoration of the freedom and welfare, the health and happiness of our people. It was my dream, and probably the dream of every one of us, to bring about a revision of the Versailles Treaty by peaceful means, which was provided for in that very treaty. But as in the world of treaties, between nations also, it is only the one who is strong who is listened to; Germany had to become strong first before we could negotiate. This is how I saw the development as a whole: the strengthening of the Reich, reinstatement of its sovereignty in all spheres, and by these means to free ourselves of the intolerable shackles which had been imposed upon our people. I was happy, therefore, when Adolf Hitler, in a most wonderful rise to power, unparalleled in the history of mankind, succeeded by the end of 1938 in achieving most of these aims; and I was equally unhappy when in 1939, to my dismay, I realized more and more that Adolf Hitler appeared to be departing from that course and to be following other methods.
THE PRESIDENT: This seems to have been covered by what the Defendant Göring told us, by what the Defendant Ribbentrop told us.
DR. SEIDL: The witness has already completed his statement on this point.
Witness, what was your share in the events of Poland after 1939?
FRANK: I bear the responsibility; and when, on 30 April 1945, Adolf Hitler ended his life, I resolved to reveal that responsibility of mine to the world as clearly as possible.
I did not destroy the 43 volumes of my diary, which report on all these events and the share I had in them; but of my own accord I handed them voluntarily to the officers of the American Army who arrested me.
DR. SEIDL: Witness, do you feel guilty of having committed crimes in violation of international conventions or crimes against humanity?
THE PRESIDENT: That is a question that the Tribunal has got to decide.
DR. SEIDL: Then I shall drop the question.
Witness, what do you have to say regarding the accusations which have been brought against you in the Indictment?
FRANK: To these accusations I can only say that I ask the Tribunal to decide upon the degree of my guilt at the end of my case.
I myself, speaking from the very depths of my feelings and having lived through the 5 months of this trial, want to say that now after I have gained a full insight into all the horrible atrocities which have been committed, I am possessed by a deep sense of guilt.
DR. SEIDL: What were your aims when you took over the post of Governor General?
FRANK: I was not informed about anything. I heard about special action commandos of the SS here during this trial. In connection with and immediately following my appointment, special powers were given to Himmler, and my competence in many essential matters was taken away from me. A number of Reich offices governed directly in matters of economy, social policy, currency policy, food policy, and therefore, all I could do was to lay upon myself the task of seeing to it that amid the conflagration of this war, some sort of an order should be built up which would enable men to live. The work I did out there, therefore, cannot be judged in the light of the moment, but must be judged in its entirety, and we shall have to come to that later. My aim was to safeguard justice, without doing harm to our war effort.
DR. SEIDL: Witness, did the police, and particularly the Security Police and SD, come under your jurisdiction in the Government General?
FRANK: The Higher SS and Police Leaders were in principle subordinate to the Reichsführer SS Himmler. The SS did not come under my command, and any orders or instructions which I might have given would not have been obeyed. Witness Bühler will cover this question in detail.
The general arrangement was that the Higher SS and Police Leader was formally attached to my office, but in fact, and by reason of his activities, he was purely an agent of the Reichsführer SS Himmler. This state of affairs, even as early as November 1939, was the cause of my first offer to resign which I made to Adolf Hitler. It was a state of affairs which made things extremely difficult as time went by. In spite of all my attempts to gain control of these matters, the drift continued. An administration without a police executive is powerless and there were many proofs of this. The police officers, so far as discipline, organization, pay, and orders were concerned, came exclusively under the German Reich police system and were in no way connected with the administration of the Government General. The officials of the SS and Police therefore did not consider that they were attached to the Government General in matters concerning their duty, neither was the police area called “Police Area, Government General.” Moreover the Higher SS and Police Leader did not call himself “SS and Police Leader in the Government General” but “Higher SS and Police Leader East.” However, I do not propose to go into details at this point.
DR. SEIDL: Witness, did the concentration camps in the Government General come under you, and did you have anything to do with their administration?
FRANK: Concentration camps were entirely a matter for the police and had nothing to do with the administration. Members of the civil administration were officially prohibited from entering the camps.
DR. SEIDL: Have you yourself ever been in a concentration camp?
FRANK: In 1935 I participated in a visit to the Dachau concentration camp, which had been organized for the Gauleiters. That was the only time that I have entered a concentration camp.
DR. SEIDL: Witness, in 1942, by a decree of the Führer, a State Secretariat for Security in the Government General was created. The date is 7 May 1942. What was the reason for creating that State Secretariat?
FRANK: The establishment of this State Secretariat was one of the many attempts to solve the problem of the police in the Government General. I was very happy about it at the time, because I thought now we had found the way to solve the problem. I am certain it would have worked if Himmler and Krüger had adhered to the principle of this decree, which was co-operation and not working against each other. But before long it transpired that this renewed attempt, too, was merely camouflage; and the old conditions continued.
DR. SEIDL: On 3 June 1942, on the basis of this Führer decree, another decree was issued regarding the transfer of official business to the State Secretary for Security. Is that true?
FRANK: I assume so, if you have the document. I cannot remember the details of course.
DR. SEIDL: In that case I shall ask the witness Bilfinger about this point.
FRANK: But I should like to add something to that. Wherever the SS is discussed here, the SS and the police are considered as forming one body. It would not be right of me if I did not correct that wrong conception. I have known during the course of these years so many honest, clean, and upright soldiers among the SS, and especially among the Waffen-SS and the police, that when judging here the problem of the SS in regard to the criminal nature of their activities, one can draw the same clear distinction as in the case of any of the other social groups. The SS, as such, behaved no more criminally than any other social groups would behave when taking part in political events. The dreadful thing was that the responsible chief, and a number of other SS men who unfortunately had been given considerable powers, were able to abuse the loyal attitude which is so typical of the German soldier.
DR. SEIDL: Witness, another question. In the decree concerning the creation of the State Secretariat for Security, it is ordered that the State Secretary—which in this case was the Higher SS and Police Leader—before making basic decisions, had to ask you for your approval. Was that done?
FRANK: No, I was never called upon to give my approval and that was the reason why before long this, my last, attempt proved to be a failure.
DR. SEIDL: Did the Higher SS and Police Leader and the SS Obergruppenführer Krüger, in particular, obey orders which you had given them?
FRANK: Please, would you repeat the question? It did not come through too well. And please, Dr. Seidl, do not speak quite so loudly.
DR. SEIDL: Did the Higher SS and Police Leader Krüger, who at the same time was the State Secretary for Security, obey orders which you gave him in your capacity as Governor General?
FRANK: Not even a single order. On the strength of this new decree I repeatedly gave orders. These orders were supposedly communicated to Heinrich Himmler; and as his agreement was necessary, these orders were never carried out. Some special cases can be confirmed by the State Secretary Bühler when he is here as a witness.
DR. SEIDL: Did the Reichsführer SS and Chief of the German Police, before he carried out security police measures in the Government General, ever obtain your approval?
FRANK: Not in a single case.
DR. SEIDL: The Prosecution has submitted a document, L-37, as Exhibit Number USA-506. It is a letter from the Commander of the Security Police and SD of the District Radom, addressed to the branch office at Tomassov. This document contains the following:
“On 28 June 1944 the Higher SS and Police Leader East issued the following order:
“The security situation in the Government General has deteriorated so much during the recent months that the most radical means and the most severe measures must now be employed against these alien assassins and saboteurs. The Reichsführer SS in agreement with the Governor General, has given order that in every case of assassination or attempted assassination of Germans, not only the perpetrators shall be shot when caught, but that in addition, all their male relatives shall also be executed, and their female relatives above the age of sixteen put into a concentration camp.”
FRANK: As I have said that I was never called upon by the Reichsführer SS Himmler to give my approval to such orders, your question has already been answered. In this case, I was not called upon either.
DR. SEIDL: Witness, were you at least informed of such orders from the Reichsführer SS Himmler or from the Higher SS and Police Leader East before they were carried out?
FRANK: The reason why this was not done was always the same. I was told that as Poles were living not only in the Government General but also in those territories which had been incorporated into the Reich, the fight against the Polish resistance movement had to be carried on by unified control from a central office, and this central office was Heinrich Himmler.
DR. SEIDL: Witness, what jurisdiction did you have in the general administration?
FRANK: I think it would accelerate the proceedings if the Witness Bühler could testify to these details. If the Tribunal so desires I will of course answer this question now. In the main I was concerned with the setting up of the usual administrative departments, such as food, culture, finance, science, et cetera.
DR. SEIDL: Were there representatives of the Polish and Ukrainian population in the Government General?
FRANK: Yes. The representation of the Polish and Ukrainian population was on a regional basis, and I united the heads of the bodies of representatives from the various districts in the so-called subsidiary committees. There was a Polish and an Ukrainian subsidiary committee. Count Ronikier was the head of the Polish committee for a number of years, and at the head of the Ukrainian committee was Professor Kubiowicz. I made it obligatory for all my offices to contact these subsidiary committees on all questions of a general nature, and this they did. I myself was in constant contact with both of them. Complaints were brought to me there and we had free discussions. My complaints and memoranda to the Führer were mostly based on the reports from these subsidiary committees.
A second form in which the population participated in the administration of the Government General was by means of the lowest administrative units, which throughout the Government General were in the hands of the native population. Every ten to twenty villages had as their head a so-called Wojt. This Polish word Wojt is the same as the German word “Vogt”—V-o-g-t. He was, so to speak, the lowest administrative unit.
A third form of participation by the population in the administration was the employment of about 280,000 Poles and Ukrainians as government officials or civil servants in the public services of the Government General, including the postal and railway services.
DR. SEIDL: In what numerical proportion did the German civil servants stand to the Polish and Ukrainian civil servants?
FRANK: The proportion varied. The number of German civil servants was very small. There were times when, in the whole of the Government General, the area of which is 150,000 square kilometers—that means half the size of Italy—there were not more than 40,000 German civil servants. That means to one German civil servant there were on the average at least six non-German civil servants and employees.
DR. SEIDL: Which territories did you rule as Governor General?
FRANK: Poland, which had been jointly conquered by Germany and the Soviet Union, was divided first of all between the Soviet Union and the German Reich. Of the 380,000 square kilometers, which is the approximate size of the Polish State, approximately 200,000 square kilometers went to the Soviet Union and approximately 170,000 to 180,000 square kilometers to the German Reich. Please do not ask me for exact figures; that was roughly the proportion.
That part of Poland which was taken over into Soviet Russian territory was immediately treated as an integral part of the Soviet Union. The border signs in the east of the Government General were the usual Reich border signs of the Soviet Union, as from 1939. That part which came to Germany was divided thus: 90,000 square kilometers were left to the Government General and the remainder was incorporated into the German Reich.
THE PRESIDENT: I don’t think there is any charge against the defendant on the ground that the civil administration was bad. The charge is that crimes were committed, and the details of the administration between the Government General and the department in the Reich are not really in question.
DR. SEIDL: The only reason, Mr. President, why I put that question was to demonstrate the difficulties with which the administration had to cope right from the beginning in this territory, for an area which originally represented one economic unit was now split into three different parts.
[Turning to the defendant.] I am coming now to the next question. Did you ever have hostages shot?
FRANK: My diary contains the facts. I myself have never had hostages shot.
DR. SEIDL: Did you ever participate in the annihilation of Jews?
FRANK: I say “yes”; and the reason why I say “yes” is because, having lived through the 5 months of this trial, and particularly after having heard the testimony of the witness Hoess, my conscience does not allow me to throw the responsibility solely on these minor people. I myself have never installed an extermination camp for Jews, or promoted the existence of such camps; but if Adolf Hitler personally has laid that dreadful responsibility on his people, then it is mine too, for we have fought against Jewry for years; and we have indulged in the most horrible utterances—my own diary bears witness against me. Therefore, it is no more than my duty to answer your question in this connection with “yes.” A thousand years will pass and still this guilt of Germany will not have been erased.
DR. SEIDL: Witness, what was your policy for the recruiting of laborers for the Reich when you were Governor General?
FRANK: I beg your pardon?
DR. SEIDL: What policy did you pursue for the recruiting of labor for the Reich in your capacity as Governor General?
FRANK: The policy is laid down in my decrees. No doubt they will be held against me by the Prosecution, and I consider it will save time if I answer that question later, with the permission of the Tribunal.
DR. SEIDL: Witness, did Hitler give you any instructions as to how you should carry out your administration as Governor General?
FRANK: During the first 10 minutes of the audience in his special train Adolf Hitler instructed me to see to it that this territory, which had been utterly devastated—all the bridges had been blown up; the railways no longer functioned, and the population was in a complete turmoil—was put into order somehow; and that I should see to it that this territory should become a factor which would contribute to the improvement of the terribly difficult economic and war situation of the German Reich.
DR. SEIDL: Did Adolf Hitler support you in your work as Governor General?
FRANK: All my complaints, everything I reported to him, were unfortunately dropped into the wastepaper basket by him. I did not send in my resignation 14 times for nothing. It was not for nothing that I tried to join my brave troops as an officer. In his heart he was always opposed to lawyers, and that was one of the most serious shortcomings of this outstandingly great man. He did not want to admit formal responsibility, and that, unfortunately, applied to his policy too, as I have found out now. Every lawyer to him was a disturbing element working against his power. All I can say, therefore, is that, by supporting Himmler’s and Bormann’s aims to the utmost, he permanently jeopardized any attempt to find a form of government worthy of the German name.
DR. SEIDL: Which departments of the Reich gave instructions to you regarding the administration of the Government General?
FRANK: In order to expedite the proceedings I should like to suggest that the witness Bühler give the whole list.
DR. SEIDL: Did you ever loot art treasures?
FRANK: An accusation which is one that touches my private life, and affects me most deeply, is that I am supposed to have enriched myself with the art treasures of the country entrusted to me. I did not collect pictures and I did not find time during the war to appropriate art treasures. I took care to see that all the art treasures of the country entrusted to me were officially registered, and had that official register incorporated in a document which was widely distributed; and, above all, I saw to it that those art treasures remained in the country right to the very end. In spite of that, art treasures were removed from the Government General. A part was taken away before my administration was established. Experience shows that one cannot talk of responsibility for an administration until some time after it has been functioning, namely, when the administration has been built up from the bottom. So that from the outbreak of the war, 1 September 1939, until this point, which was about at the end of 1939, I am sure that art treasures were stolen to an immeasurable extent either as war booty or under some other pretext. During the registration of the art treasures, Adolf Hitler gave the order that the Veit Stoss altar should be removed from St. Mary’s Church in Kraków, and taken to the Reich. In September 1939 Mayor Liebel came from Nuremberg to Kraków for that purpose with a group of SS men and removed this altar. A third instance was the removal of the Dürer etchings in Lvov by a special deputy before my administration was established there. In 1944, shortly before the collapse, art treasures were removed to the Reich for storage. In the Castle of Seichau, in Silesia, there was a collection of art treasures which had been brought there by Professor Kneisl for this purpose. One last group of art treasures was handed over to the Americans by me personally.
DR. SEIDL: Witness, did you introduce ghettos, that is, Jewish quarters in the Government General?
FRANK: I issued an instruction regarding the setting up of Jewish quarters. I do not remember the date. As to the reasons and the necessity for that, I shall have to answer the Prosecutor’s questions.
DR. SEIDL: Did you introduce badges to mark the Jews?
FRANK: Yes.
DR. SEIDL: Did you yourself introduce forced labor in the Government General?
FRANK: Forced labor and compulsory labor service were introduced by me in one of the first decrees; but it is quite clear from all the decrees and their wording that I had in mind only a labor service within the country for repairing the damage caused by the war, and for carrying out work necessary for the country itself, as was of course done by the labor service in the Reich.
DR. SEIDL: Did you, as was stated by the Prosecution, plunder libraries in the Government General?
FRANK: I can answer that question plainly with “no.” The largest and most valuable library which we found, the Jagellon University Library in Kraków, which thank God was not destroyed, was transferred to a new library building on my own personal orders; and the entire collection, including the most ancient documents, was looked after with great care.
DR. SEIDL: Witness, did you as Governor General close down the universities in the Government General?
FRANK: The universities in the Government General were closed because of the war when we arrived. The reopening of the universities was prohibited by order of Adolf Hitler. I supplied the needs of the Polish and Ukrainian population by introducing university courses of instruction for Polish and Ukrainian students—which were actually on a university level—in such a way that the Reich Authorities could not criticize it. The fact that there was an urgent need for native university-trained men, particularly doctors, technicians, lawyers, teachers, et cetera, was the best guarantee that the Poles and Ukrainians would be allowed to continue university teaching to the extent which war conditions would allow.
THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn for 10 minutes.
DR. SEIDL: Witness, we were last speaking of the universities. Did you yourself, as Governor General, close the secondary schools?
FRANK: My suggestion to reopen the Gymnasiums and secondary schools was rejected by Adolf Hitler. We helped to solve the problem by permitting secondary school education in a large number of private schools.
DR. SEIDL: Now, a basic question. The Prosecution accuse you of having plundered the country ruled by you as Governor General. What do you have to say to that?
FRANK: Well, evidently by that accusation is meant everything that happened in the economic sphere in that country as a result of the arrangements between the German Reich and the Government General. First, I would like to emphasize that the Government General had to start with a balance sheet which revealed a frightful economic situation. The country had approximately twelve million inhabitants. The area of the Government General was the least fertile part of the former Poland. Moreover, the boundary between the Soviet Union, as well as the boundary between the German Reich, had been drawn in such a way that the most essential elements, indispensable for economy, were left outside. The frontiers between the Soviet Union and the German Reich were immediately closed; and so, right from the start, we had to make something out of nothing.
Galicia, the most important area in the Republic of Poland from the viewpoint of food supplies, was given to the Soviet Union. The province of Posen belonged to the German Reich. The coal and industrial areas of Upper Silesia were within the German Reich. The frontier with Germany was drawn in such a way that the iron works in Czestochowa remained with the Government General, whereas the iron-ore basins which were 10 kilometers from Czestochowa were incorporated into the German Reich.
The town of Lodz, the textile center of Poland, came within the German Reich. The city of Warsaw with a population of several millions became a frontier town because the German border came as close as 15 kilometers to Warsaw, and the result was that the entire agricultural hinterland was no longer at the disposal of that city. A great many facts could be mentioned, but that would probably take us too far. The first thing we had to do was to set things going again somehow. During the first weeks the population of Warsaw could only be fed with the aid of German equipment for mass feeding. The German Reich at that time sent 600,000 tons of grain, as a loan of course, and that created a heavy debt for me.
I started the financial economy with 20 million zlotys which had been advanced to me by the Reich. We started with a completely impoverished economy due to the devastation caused by the war, and by the first of January 1944 the savings bank accounts of the native population had reached the amount of 11,500 million zlotys, and we had succeeded by then in improving the feeding of the population to a certain extent. Furthermore, at that time the factories and industrial centers had been reconstructed, to which reconstruction the Reich authorities had made outstanding contributions; Reich Marshal Göring and Minister Speer especially deserve great credit for the help given in reviving the industry of the country. More than two million fully paid workers were employed; the harvest had increased to 1.6 million tons in a year; the yearly budget had increased from 20 million zlotys in the year 1939 to 1,700 million zlotys. All this is only a sketch which I submit here to describe the general development.
DR. SEIDL: Witness, in your capacity as Governor General did you persecute churches and religion in the areas which you had under your administration?
FRANK: I was in constant personal contact with the Archbishop, now Cardinal, Sapieha in Kraków. He told me of all his sufferings and worries, and they were not few. I myself had to rescue the Bishop of Lublin from the hands of Herr Globocznik in order to save his life.
DR. SEIDL: You mean the SS Gruppenführer Globocznik?
FRANK: Yes, that is the one I mean.
But I may summarize the situation by quoting the letter which Archbishop Sapieha sent to me in 1942, in which, to use his own words, he thanked me for my tireless efforts to protect the life of the church. We reconstructed seminaries for priests; and we investigated every case of arrest of a priest, as far as that was humanly possible. The tragic incident when two assistants of the Archbishop Sapieha were shot, which has been mentioned here by the Prosecution, stirred my own emotions very deeply. I cannot say any more. The churches were open; the seminaries were educating priests; the priests were in no way prevented from carrying out their functions. The monastery at Czestochowa was under my personal protection. The Kraków monastery of the Camaldulians, which is a religious order, was also under my personal protection. There were large posters around the monastery indicating that these monasteries were protected by me personally.
DR. SEIDL: Witness, when did you hear for the first time about the concentration camp at Maidanek?
FRANK: I heard the name Maidanek for the first time in 1944 from foreign reports. But for years there had been contradictory rumors about the camp near Lublin, or in the Lublin District, if I may express myself in such a general way. Governor Zörner once told me, I believe already in 1941, that the SS intended to build a large concentration camp near Lublin and had applied for large quantities of building materials, et cetera. At that time I instructed State Secretary Bühler to investigate the matter immediately, and I was told, and I also received a report in writing from Reichsführer SS Himmler, that he had to build a large camp required by the Waffen-SS to manufacture clothes, footwear, and underwear in large SS-owned workshops. This camp went under the name of “SS Works,” or something similar.
Now, I have to say I was in a position to get information, whereas the witnesses who have testified so far have said under oath that in the circles around the Führer nothing was known about all these things. We out there were more independent, and I heard quite a lot through enemy broadcasts and enemy and neutral papers. In answer to my repeated questions as to what happened to the Jews who were deported, I was always told they were to be sent to the East, to be assembled, and put to work there. But, the stench seemed to penetrate the walls, and therefore I persisted in my investigations as to what was going on. Once a report came to me that there was something going on near Belcec. I went to Belcec the next day. Globocznik showed me an enormous ditch which he was having made as a protective wall and on which many thousands of workers, apparently Jews, were engaged. I spoke to some of them, asked them where they came from, how long they had been there, and he told me, that is, Globocznik, “They are working here now, and when they are through—they come from the Reich, or somewhere from France—they will be sent further east.” I did not make any further inquiries in that same area.
The rumor, however, that the Jews were being killed in the manner which is now known to the entire world would not be silenced. When I expressed the wish to visit the SS workshop near Lublin, in order to get some idea of the value of the work that was being done, I was told that special permission from Heinrich Himmler was required.
I asked Heinrich Himmler for this special permission. He said that he would urge me not to go to the camp. Again some time passed. On 7 February 1944 I succeeded in being received by Adolf Hitler personally—I might add that throughout the war he received me three times only. In the presence of Bormann I put the question to him: “My Führer, rumors about the extermination of the Jews will not be silenced. They are heard everywhere. No one is allowed in anywhere. Once I paid a surprise visit to Auschwitz in order to see the camp, but I was told that there was an epidemic in the camp and my car was diverted before I got there. Tell me, My Führer, is there anything in it?” The Führer said, “You can very well imagine that there are executions going on—of insurgents. Apart from that I do not know anything. Why don’t you speak to Heinrich Himmler about it?” And I said, “Well, Himmler made a speech to us in Kraków and declared in front of all the people whom I had officially called to the meeting that these rumors about the systematic extermination of the Jews were false; the Jews were merely being brought to the East.” Thereupon the Führer said, “Then you must believe that.”
When in 1944 I got the first details from the foreign press about the things which were going on, my first question was to the SS Obergruppenführer Koppe, who had replaced Krüger. “Now we know,” I said, “you cannot deny that.” And he said that nothing was known to him about these things, and that apparently it was a matter directly between Heinrich Himmler and the camp authorities. “But,” I said, “already in 1941 I heard of such plans, and I spoke about them.” Then he said that was my business and he could not worry about it.
The Maidanek Camp must have been run solely by the SS, in the way I have mentioned, and apparently, in the same manner as stated by the witness Hoess.
That is the only explanation that I can give.
DR. SEIDL: Therefore you did not know of the conditions in Treblinka, Auschwitz, and other camps? Did Treblinka belong to Maidanek, or is that a separate camp?
FRANK: I do not know; it seems to be a separate camp. Auschwitz was not in the area of the Government General. I was never in Maidanek, nor in Treblinka, nor in Auschwitz.
DR. SEIDL: Witness, the Prosecution has presented under Number USA-275 the report of the SS Brigadeführer Stroop on the destruction of the Warsaw Ghetto. Before that action was initiated, did you know anything about it and did you ever come across this report?
FRANK: I was surprised when the American Chief Prosecutor said in his opening speech, while submitting a document here with pictures about the destruction of the Warsaw Ghetto, that that report had been made to me. But that has been clarified in the meantime. The report was never made for me, and was never sent to me in that form. And, thank Heaven, during the last few days it has been made clear by several witnesses and affidavits that this destruction of the Warsaw Ghetto was carried out upon direct orders of Himmler, and over the head of all competent authorities of the Government General. When in our meetings anybody spoke about this Ghetto, it was always said that there had been a revolt in the Warsaw Ghetto which we had had to quell with artillery; reports that were made on it never seemed to me to be authentic.
DR. SEIDL: What measures did you take to see that the population in the Government General was fed?
FRANK: An abundance of measures were taken to get agriculture going again, to import machinery, to teach farmers improved farming methods, to build up co-operative associations, to distribute seeds in the usual way.
DR. SEIDL: The Witness Bühler will speak about that later.
FRANK: Moreover the Reich helped a great deal in that respect. The Reich sent seeds to the value of many millions of marks, agricultural experts, breeding cattle, machines, et cetera.
DR. SEIDL: Witness, you have told us what you did for the welfare of the population of the Government General. The Prosecution, however, has charged you with a number of statements which they found in your own diary, and which seem to contradict that. How can you explain that contradiction?
FRANK: One has to take the diary as a whole. You can not go through 43 volumes and pick out single sentences and separate them from their context. I would like to say here that I do not want to argue or quibble about individual phrases. It was a wild and stormy period filled with terrible passions, and when a whole country is on fire and a life and death struggle is going on, such words may easily be used.
DR. SEIDL: Witness...
FRANK: Some of the words are terrible. I myself must admit that I was shocked at many of the words which I had used.
DR. SEIDL: Witness, under Number USA-297 the Prosecution has submitted a document which deals with a conference which you apparently had in 1939 or 1940 with an office of the Chief of the Administration Ober-Ost. I shall have the document handed to you and ask you to tell me whether the report of that man, as it is contained in the document, agrees with what you have said. It is on Page 1, at the bottom, the second paragraph.
FRANK: That is a shortened summary of a speech, which perhaps in an address...
THE PRESIDENT: What is the PS number?
DR. SEIDL: Dr. Frank, what is the number?
FRANK: 297, I believe.
DR. SEIDL: No, on the cover, please.
FRANK: On the cover it says 344. I will return the document to you. Would you kindly ask me about individual phrases. It is impossible for me to read all of its contents.
DR. SEIDL: The number is 297, Mr. President.
THE PRESIDENT: Yes, it is USA-297. It is EC-344, (16) and (17), is that right?
DR. SEIDL: Yes.
[Turning to the defendant.] It says here that during the first conversation which the chief of the central department had with the Reich Minister Dr. Frank on 3 October 1939 in Posen, the latter explained the task which had been given him by the Führer and the economic-political principles on which he intended to base his administration of Poland. This could only be done by ruthless exploitation of the country. Therefore, it would be necessary to recruit manpower to be used in the Reich, and so on.
I have summarized it, Mr. President.
FRANK: I am sure that these utterances were not made in the way it is put here.
DR. SEIDL: But you do not want to say that you have never spoken to that man?
FRANK: I cannot remember it at all.
DR. SEIDL: Then, I come to the next question.
FRANK: Moreover, what actually happened seems to me to be more important than what was said at the time.
DR. SEIDL: Is it correct that your actions as Governor General, and undoubtedly also many excesses by the police and the SD, were due to the guerrilla activities?
FRANK: Guerrilla activities? It can be said that it was the resistance movement, which started from the very first day and was supported by our enemies, which presented the most difficult problem I had to cope with during all these years. For this resistance movement perpetually supplied the police and the SS with pretexts and excuses for all those measures which, from the viewpoint of an orderly administration, were very regrettable. In fact, the resistance movement—I will not call it guerrilla activity, because if a people has been conquered during a war and organizes an active resistance movement, that is something definitely to be respected—but the methods of the resistance movement went far beyond the limits of an heroic revolt. German women and children were slaughtered under the most atrocious circumstances. German officials were shot; trains were derailed; dairies were destroyed; and all measures taken to bring about the recovery of the country were systematically undermined.
And it is against the background of these incidents, which occurred day after day, incessantly, during practically the entire period of my activity, that the events in that country must be considered. That is all I have to say to that.
DR. SEIDL: Witness, in the year 1944 a revolt broke out in Warsaw under the leadership of General Bor. What part did the administration of the Government General have, and what part did you have in putting down that revolt?
FRANK: That revolt broke out, when the Soviet Russian Army had advanced to within about 30 kilometers of Warsaw on the eastern bank of the Vistula. It was a sort of combined operation; and, as it seems to me, also a national Polish action, as the Poles at the last moment wanted to carry out the liberation of their capital themselves and did not want to owe it to the Soviet Russians. They probably were thinking of how, in Paris, at the last moment the resistance movement, even before the Allies had approached, had accomplished the liberation of the city.
The operation was a strictly military one. As Senior Commander of the German troops used to quell the revolt, I believe, they appointed SS General Von dem Bach-Zelewski. The civil administration, therefore, did not have any part in the fighting. The part played by the civil administration began only after the capitulation of General Bor, when the most atrocious orders for vengeance came from the Reich.
A letter came to my desk one day in which Hitler demanded the deportation of the entire population of Warsaw into German concentration camps. It took a struggle of 3 weeks, from which I emerged victorious, to avert that act of insanity and to succeed in having the fleeing population of Warsaw, which had had no part in the revolt, distributed throughout the Government General.
During that revolt, unfortunately, the city of Warsaw was very seriously damaged. All that had taken years to rebuild was burned down in a few weeks. However, State Secretary Bühler, in order to save time, will probably be in a better position to give us more details.
DR. SEIDL: Witness, you are also accused of having suppressed the cultural life of the population of the Government General, especially as regards the theater, broadcasting, films. What have you to say about that?
FRANK: The Government General presented the same picture as every occupied country. We do not have to look far from this courtroom to see what cultural life is like in an occupied country.
We had broadcasting in the Polish language under German supervision. We had a Polish press which was supervised by Germans, and we had a Polish school system, that is, elementary schools and high schools, in which at the end, 80,000 teachers taught in the service of the Government General. As far as it was possible Polish theaters were reopened in the large cities, and where German theaters were established we made sure that there was also a Polish theater at the same time. After the proclamation of the so-called total war in August 1944, the absurd situation arose in which the German theater in Kraków was closed, because all German theaters were closed at that time, whereas the Polish theaters remained open.
I myself selected composers and virtuosos from a group of the most well known musicians of Poland I found there in 1939 and founded the Philharmonic Orchestra of the Government General. This was in being until the end, and played an important part in the cultural life of Poland. I established a Chopin Museum in Kraków, and from all over Europe I collected relics of Chopin. I believe that is sufficient on this point.
DR. SEIDL: Witness, you deny, therefore, having taken any measures which aimed at exterminating Polish and Ukrainian culture.
FRANK: Culture cannot be exterminated. Any measures taken with that intention would be sheer nonsense.
DR. SEIDL: Is it correct that as far as it was in your power you did everything to avoid epidemics and to improve the health of the population?
FRANK: That State Secretary Bühler will be able to confirm in detail. I can say that everything humanly possible was done.
DR. SEIDL: Witness, the Prosecution, under Number USSR-223, has submitted an excerpt from the diary, which deals with the report about a police conference of 30 May 1940, and we find here in Pages 33 to 38 the following...
FRANK: [Interposing.] Unless the Court orders it, it is not necessary to read that.
DR. SEIDL: No, I only want to read one sentence, which refers to the Kraków professors. Apparently, if the diary is correct, you said...
FRANK: [Interposing.] May I say something about the Kraków professors right away?
DR. SEIDL: Yes.
FRANK: On 7 November 1939 I came to Kraków. On 5 November 1939 before my arrival, the SS and the police, as I found out later, called the Kraków professors to a meeting. They thereupon arrested the men, among them dignified old professors, and took them to some concentration camp. I believe it was Oranienburg. I found that report when I arrived and against everything which may be found there in my diary, I want to emphasize here under oath that I did not cease in my attempts to get every one of the professors released whom I could reach, in March 1940. That is all I have to say to this.
DR. SEIDL: The same police meeting of 30 May 1940 also dealt with the so-called “AB Action,” that is, with the Extraordinary Pacification Action. Before I put to you the question which is concerned with it, I would like to read to you two entries in the diary. One is dated 16 May 1940, and here, after describing that extraordinary tension then existing, you stated the following: That, first of all, an action for pacification would have to be started, and then you said:
“Any arbitrary actions must be avoided; in all cases the safeguarding of the authority of the Führer and of the Reich has to be kept in the foreground.”—I omit several sentences and quote the end—“The action is timed for 15 June.”
On 12 July a conference took place with the Ministerialrat Wille, who was the chief of the Department of Justice, and there you said in your own words:
“Regarding the question as to what should happen to the political criminals who had been arrested during the AB Action, there is to be a conference with State Secretary Bühler, Obergruppenführer Krüger, Brigadeführer Streckenbach and Ministerialrat Wille.”
End of quotation.
What actually happened during that AB Action?
FRANK: I cannot say any more or any less than what is contained in the diary. The situation was extremely tense. Month after month attempted assassinations increased. The encouragement and support given by the rest of the world to the resistance movement to undermine all our efforts to pacify the country had succeeded to an alarming degree, and this led to this general pacification action, not only in the Government General, but also in other areas, and which I believe was ordered by the Führer himself.
My efforts were directed to limiting it as to extent and method, and in this I was successful. Moreover I should like to point out that I also made it clear that I intended to exercise the right of reprieve in each individual case; for that purpose I wanted the police and SS verdicts of death by shooting to be submitted to a reprieve committee which I had formed in that connection. I believe that can be seen from the diary also.
DR. SEIDL: Probably the witness Bühler knows something about it.
FRANK: Nevertheless, I would like to say that the method used at that time was a tremendous mistake.
DR. SEIDL: Witness, have you at any time recognized the principle introduced by the SD and SS of the liability of kin?
FRANK: No, on the contrary. When I received the first reports about it, I complained in writing to Reich Minister Lammers about that peculiar development of the law.
DR. SEIDL: The first SS and Police Leader East was Obergruppenführer Krüger. When was this SS leader recalled and how did it come about?
FRANK: The relations between him and myself became quite impossible. He wanted a peculiar kind of SS and police regime, and that state of affairs could be solved only in one way—either he or I had to go. I think that at the last moment, by the intervention of Kaltenbrunner, if I remember correctly, and of Bach-Zelewski, this remarkable fellow was removed.
DR. SEIDL: The Prosecution once mentioned that it was more a personal struggle for power. But is it more correct to say that there were differences of opinion on basic questions?
FRANK: Of course it was a struggle for power. I wanted to establish a power in the sense of my memoranda to the Führer, and therefore I had to fight the power of violence, and here personal viewpoints separated altogether.
DR. SEIDL: The successor of SS Obergruppenführer Krüger was SS Obergruppenführer Koppe. Was his basic attitude different?
FRANK: Yes. I had that impression; and I am thinking of him particularly when I say that even in the SS there were many decent men who also had a sense of what was right.
DR. SEIDL: Were there Polish and Ukrainian Police in the Government General?
FRANK: Yes, there were 25,000 men of the Polish security, criminal, and uniformed police, and about 5,000 men of the Ukrainian police. They also were under the German police chief.
DR. SEIDL: Witness, I now come to one of the most important questions. In 1942, in Berlin, Vienna, Heidelberg, and Munich, you made speeches before large audiences. What was the purpose of these speeches, and what were the consequences for you?
FRANK: The speeches can be read. It was the last effort that I made to bring home to Hitler, by means of the tremendous response of the German people, the truth that the rule of law was immortal. I stated at that time that a Reich without law and without humanity could not last long, and more in that vein. After I had been under police surveillance for several days in Munich, I was relieved of all my Party offices. As this was a matter of German domestic politics under the sovereignty of the German Reich, I refrain from making any more statements about it here.
DR. SEIDL: Is it correct that after this you tendered your resignation? And what was the answer?
FRANK: I was, so to speak, in a permanent state of resigning, and I received the same answer: that for reasons connected with foreign policy I could not be released.
DR. SEIDL: I originally intended to read to you from your diary a number of quotations which the Prosecution has submitted; but in view of the fact that the Prosecution may do that in the course of the cross-examination, I forego it in order to save time. I have no more questions to put to the witness.
THE PRESIDENT: Does any other member of the defendants’ counsel wish to ask any questions?
Does the Prosecution wish to cross-examine?
CHIEF COUNSELLOR OF JUSTICE L. N. SMIRNOV (Assistant Prosecutor for the U.S.S.R.): Defendant, I should like to know what precisely was your legal status and what exactly was the position you occupied in the system of the fascist state. Please answer me: When were you promoted to the post of Governor of occupied Poland? To whom were you directly subordinated?
FRANK: The date is 26 October 1939. At least on that day the directive concerning the Governor General became effective.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You will remember that by Hitler’s order of 12 October 1939 you were directly subordinated to Hitler, were you not?
FRANK: I did not get the first part. What was it, please?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Do you remember Hitler’s order concerning your appointment as Governor General of Poland? This order was dated 12 October 1939.
FRANK: That was in no way effective, because the decree came into force on 26 October 1939, and you can find it in the Reichsgesetzblatt. Before that I was Chief of Administration with the military commander Von Rundstedt. I have explained that already.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: By this order of Hitler you were directly subordinated to him. Do you remember? Paragraph 3, Sub-paragraph 1, of this order.
FRANK: The chiefs of administration in the occupied territories were all immediately under the Führer. I may say in elucidation that Paragraph 3 states, “The Governor General is immediately subordinate to me.”
But Paragraph 9 of this decree states, “This decree becomes valid as soon as I have withdrawn from the Commander-in-Chief of the Army the task of carrying out the military administration.” And this withdrawal, that is, the coming into force of this decree took place on 26 October.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I fully agree with you, and we have information to that effect in the book which you evidently remember. It is Book 5. You do remember this book of the Government General?
FRANK: It is of course in the decree.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well, when this order came into force, to whom were you directly subordinate?
FRANK: What shall I read here? There are several entries here. What is your wish? To what do you wish me to answer?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It states that this order came into force on the 26 October. Well, when this order actually became valid, to whom were you subordinated? Was there, or was there not, any further order issued by Hitler?
FRANK: There is only one basic decree about the Governor General. That is this one.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Quite correct. There were no further instructions?
FRANK: Oh yes, there are some, for instance...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I understand that, but there was no other decree determining the system of administration, was there?
FRANK: May I say that you can find it best on Page A-100 in your book, and there you have the decree of the Führer verbatim.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Quite right.
FRANK: And it says also in Paragraph 9, “This decree shall come into effect...” and so on, and that date was the 26th of October.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, that is quite correct. That means that after 26 October you, as Governor General for occupied Poland, were directly subordinate to Hitler?
FRANK: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then perhaps you may remember when, and by whom, you were entrusted with the execution, in occupied Poland, of the Four Year Plan?
FRANK: By Göring.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: That means that you were Göring’s plenipotentiary for the execution of the Four Year Plan in Poland, were you not?
FRANK: The story of that mission is very briefly told. The activities of several plenipotentiaries of the Four Year Plan in the Government General were such that I was greatly concerned about it. Therefore, I approached the Reich Marshal and asked him to appoint me trustee for the Four Year Plan. That was later—in January...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: No, it was in December.
FRANK: Yes, it was later, according to this decree.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: This means that as from the beginning of December 1939 you were Göring’s plenipotentiary for the Four Year Plan?
FRANK: Göring’s? I was the plenipotentiary for the Four Year Plan.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Now perhaps you can remember that in October 1939 the first decree regarding the organization of administration in the Government General was promulgated?
FRANK: Yes. That is here, is it not?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Perhaps you recall Paragraph 3 of that decree.
FRANK: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It says that “The sphere of action of the State Secretary for Security will be determined by the Governor General in agreement with the Reichsführer SS and”—this is the passage which interests me—“the Chief of the German Police.”
Does that not coincide with Paragraph 3 insofar as from the first day of your appointment as Governor General you undertook the control of the Police and SS, and, consequently, the responsibility for their actions?
FRANK: No. I definitely answer that question with “no,” but I would like to make an explanation....
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: What interests me, Defendant; is how could that be explained otherwise?
THE PRESIDENT: Let him make his explanation.
Defendant, you may make your explanation.
FRANK: I want to make a very short statement. There is an old legal principle which says that nobody can transfer more rights to anybody else than he has himself. What I have stated here was the ideal which I had before me and how it should have been. Everybody has to admit that it is natural and logical that the police should be subordinate to the Chief of Administration. The Führer, who alone could have decided, did not make that decree. I did not have the power nor the authority to put into effect this decree which I had so carefully formulated.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then do I understand you to say that this Paragraph 3 was an ideal which you strove to attain, but which you were never able to attain?
FRANK: I beg your pardon, but I could not understand that question. A little slower please, and may I have the translation into German a little slower?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Shall I repeat the question?
THE PRESIDENT: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I asked you a question; does this mean that the statement can be interpreted as follows: Paragraph 3 of this decree was an ideal which you persistently strove to attain, which you openly professed, but which you were never able to attain? Would that be correct?
FRANK: Which I could not attain; and that can be seen by the fact that later it was found necessary to appoint a special State Secretary for Security in a last effort to find a way out of the difficulty.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Perhaps you will recall that in April 1942, special negotiations took place between you and Himmler. Did these negotiations take place in April 1942?
FRANK: Yes; certainly. I do not know on what you base your question. I cannot tell you the date offhand, but it was always my endeavor...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: To confirm these facts, I can turn to your diary. Perhaps you will recall that as a result of these negotiations an understanding was reached between you and Himmler.
FRANK: Yes, an understanding was reached.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: In order to refresh your memory on the subject I shall ask that the corresponding volume of your diary be handed to you, so that you may have the text before you.
FRANK: Yes, I am ready.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would refer you to Paragraph 2 of this agreement. It states:
THE PRESIDENT: Where can we find this? Is it under the date 21 April 1942?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes; that is quite right; 21 April 1942.
THE PRESIDENT: I think we have got it.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It is Document Number USSR-223. It has been translated into English, and I shall hand it over immediately.
THE PRESIDENT: I think we have it now; we were only trying to find the place.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It is on Page 18 of the English text.
THE PRESIDENT: Yes. Go on.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would ask you to recall the contents. It says: “The Higher SS and Police Leader (the State Secretary) is directly subordinate to the Governor General, and, if he is absent, then to his Deputy.”
Does this not mean that Himmler, so to speak, agreed with your ideal in the sense that the Police should be subordinate to you?
FRANK: Certainly. On that day I was satisfied; but a few days later the whole thing was changed. I can only say that these efforts on my part were continued, but unfortunately it was never possible to put them into effect.
You will find here in Paragraph 3, if you care to go on, that the Reichsführer SS, according to the expected decree by the Führer, could give orders to the State Secretary. So, you see, Himmler here had reserved the right to give orders to Krüger direct. And then comes the matter of the agreement...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: That is true, but in that case I must ask you to refer to another part of the document...
FRANK: May I say in this connection that this agreement was never put into effect, but that this decree was published in the Reichsgesetzblatt in the form of a Führer decree. Unfortunately, I do not know the date of that; but you can find the decree about the regulation of security matters in the Government General, and that is the only authoritative statement. Here, also, reference is made to the “expected decree by the Führer,” and that agreement was just a draft of what was to appear in the Führer decree.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, I was just proceeding to that subject. You agree that this decision was practically a verbatim decree of the Führer?
FRANK: I cannot say that offhand. If you will be good enough to give me the words of the Führer decree, I will be able to tell you about that.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes.
[Turning to the President.] Incidentally this decree appears in your document book, Mr. President.
FRANK: I haven’t the document. It seems to me that the most essential parts of that agreement have been taken and put into this decree, with a few changes. However, the book has been taken away from me and I cannot compare it.
THE PRESIDENT: The book will be submitted to you now.
[The book was submitted to the defendant.]
FRANK: Very important changes have been made, unfortunately.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would request you to turn to Paragraph 3 of Hitler’s decree, dated 7 May 1942. It is stated here that the State Secretary for Security is directly subordinate to the Governor General. And does this not confirm the fact that the police of the Government General were, nevertheless, directly subordinate to you? That is Paragraph 3 of the decree.
FRANK: I would like to say that that is not so. The police were not subordinate to me, even by reason of that decree—only the State Secretary for Security. It does not say here that the police are subordinate to the Governor General, only the State Secretary for Security is subordinate to him. If you read Paragraph 4, then you come to the difficulties again. Adolf Hitler’s decree was drawn up in my absence, of course. I was not consulted by Hitler, otherwise 1 would have protested, but in any case it was found impracticable.
Paragraph 4 says that the Reichsführer SS and Chief of the German Police gave direct instructions to the State Secretary for Security in the field of security and for the preservation of German nationality. If you compare the original agreement with this, as contained in the diary, you will find that in one of the most important fields the Führer had changed his mind, that is, concerning the Commissioner for the Preservation of German Nationality. This title embraces the Jewish question and the question of colonization.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It appears to me, Defendant, that you have only taken into consideration one aspect of this question, and that you have given a rather one-sided interpretation of the excerpt quoted. May I recall to your memory Paragraph 4 of this decree which, in Sub-paragraph 2, reads as follows:
“The State Secretary”—this means Krüger—“must receive the consent of the Governor General before carrying out the directives of the Reichsführer SS and the German Police.”
And now permit me to turn to Paragraph 5 of this self-same decree of Hitler’s which states that “in cases of divergencies of opinion between the Governor General and the Reichsführer of the SS and the German Police, my decision is to be obtained through the Reich Minister and the Head of the Reich Chancellery.” In this connection I would ask you, does not this paragraph testify to the very considerable rights granted by you to the leaders of the police and the SS in the Government General and to your own responsibility for the activities of these organizations?
FRANK: The wording of the decree testifies to it, but the actual development was quite the contrary. I believe that we will come to that in detail. I maintain therefore that this attempt to gain some influence over the police and the SS also failed.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then may I ask whose attempt it was? In this case it is evidently an attempt by Hitler for he signed this decree. Krüger was evidently more powerful than Hitler?
FRANK: That question is not quite clear to me. You mean that Krüger went against the decree of the Führer? Of course he did, but that has nothing to do with power. That was considered by Himmler as a tremendous concession made to me. I want to refer to a memorandum of the summer of 1942, I think, shortly after the decree of the Führer came into force.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I have the following question to ask you: Is it possible that you...
THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn now.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Tell us, Defendant, who was the actual leader of the National Socialist Party in the Government General?
FRANK: I hear nothing at all.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I ask you...
FRANK: I hear nothing at all.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I have the following question to put to you: After 6 May 1940 in the Government General...
FRANK: 6 May?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, 6 May 1940, after the Nazi organization had been completed in the Government General, who was appointed its leader?
FRANK: I was.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Thus the leadership of the administration of the National Socialist Party and of the Police was concentrated in your hands. Therefore you are responsible for the administration, the Police, and the political life of the Government General.
FRANK: Before I answer that question, I must protest when you say that I had control of the Police.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I believe that that is the only way one could interpret the Führer’s orders and the other documents which I have put to you.
FRANK: No doubt, if one disregards the actual facts and the realities of the situation.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well, then, let us pass on to another group of questions. You heard of the existence of Maidanek only in 1944, isn’t that so?
FRANK: In 1944 the name Maidanek was brought to my knowledge officially for the first time by the Press Chief Gassner.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I will now ask that you be shown a document which was presented by your defense counsel, which was compiled by you, and which is a report addressed to Hitler, dated June 1943. I will read into the record one excerpt, and I wish to remind you that this is dated 19 June 1943:
“As a proof of the mistrust shown to the German leadership, I enclose a characteristic excerpt from the report of the Chief of the Security Police and SD in the Government General...”
FRANK: Just a moment. The wrong passage has been shown me. I have the passage here on Page 35 of the German text, and it is differently worded.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Have you found the place now?
FRANK: Yes. But you started with a different sentence. The sentence here starts “A considerable part of the Polish intelligentsia...”
THE PRESIDENT: Which page is it?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Page 35 of the German text, last paragraph.
FRANK: It starts here with the words “A considerable part...”
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: All right. Then I will continue:
“As a proof of the degree of the mistrust shown to the German leadership I enclose”—these are your own words, this passage comes somewhat higher up in the quotation—“a characteristic excerpt from the report of the Chief of the Security Police and SD in the Government General for the period from 1 to 31 May 1943, concerning the possibilities of propaganda resulting from Katyn.”
FRANK: That is not here. Would you be good enough to show me the passage? Now, what you are presenting here is not in my text.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: No, it is there; it comes somewhat earlier in your text.
FRANK: I think it has been omitted from my text.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I begin now at that part which you find lower down at the bottom. Follow the text:
“A large part of the Polish intelligentsia, however, as before, will not allow itself to be influenced by the news from Katyn and holds against the Germans alleged similar cruelties, especially in Auschwitz.”
I omit the next sentence and I continue:
“Among that portion of the working classes which is not communistically inclined, this is scarcely denied; at the same time it is pointed out that the attitude of Germany towards the Poles is not any better.”
Please note the next sentence:
“It is said that there are concentration camps at Auschwitz and Maidanek where likewise the mass murder of Poles is carried out systematically.”
How can one reconcile this part of your report which mentions Auschwitz and Maidanek, where mass murder took place, with your statement that you heard of Maidanek only at the end of 1944. Well, your report is dated June 1943; you mentioned there both Maidanek and Auschwitz.
FRANK: With reference to Maidanek we were talking about the extermination of Jews. The extermination of Jews in Maidanek became known to me during the summer of 1944. Up to now the word “Maidanek” has always been mentioned in connection with extermination of Jews.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Consequently, we are to understand—I refer to the text submitted to you—that in May 1943 you heard of the mass murder of Poles in Maidanek, and in 1944 you heard of the mass murder of Jews?
FRANK: I beg your pardon? I heard about the extermination of the Jews at Maidanek in 1944 from the official documents in the foreign press.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And you heard of the mass killings of the Poles in 1943?
FRANK: That is contained in my memorandum, and I protest: these are the facts as I put them before the Führer.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I will ask that another document be shown to you. Do you know this document, are you acquainted with it?
FRANK: It is a decree dated 2 October 1943. I assume that the wording agrees with the text of the original decree.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, it is in full agreement with the original text. In any case your defense counsel can follow the text and will be able to verify it. I have to ask you one question. What do you think of this law signed by you?
FRANK: Yes, it is here.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You were President of the Reich Academy of Law. From the standpoint of the most elementary standards of law, what do you think of this law signed by you?
THE PRESIDENT: Have you got the number of it?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It is Exhibit USSR-335, Mr. President.
FRANK: This is the general wording for a court-martial decree. It provides that the proceedings should take place in the presence of a judge, that a document should be drawn up, and that the proceedings should be recorded in writing. Apart from that I had the power to give pardons, so that every sentence had to be submitted to me.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would like you to tell us how this court for court-martial proceedings was composed, who the members of this court were. Would you please pay attention to Paragraph 3, Point 1 of Paragraph 3?
FRANK: The Security Police, yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You were telling us of your hostile attitude to the SD. Why then did you give the SD the right to exert oppression on the Polish population?
FRANK: Because that was the only way in which I could exert any influence on the sentences. If I had not published this decree, there would have been no possibility of control; and the Police would simply have acted at random.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You spoke of the right of reprieve which was entrusted to you. Would you please note Paragraph 6 of this law. I remind you that a verdict of a summary court-martial by the SD was to be put into effect immediately according to the text. I remind you again that there was only one possible verdict: “death.” How could you change it if the condemned person was to be shot or hanged immediately after the verdict?
FRANK: The sentence would nevertheless have to come before me.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, but a sentence had to be carried out immediately.
FRANK: Those were the general instructions which I had issued in connection with the power given me to grant reprieves, and the committee which dealt with reprieves was constantly sitting. Files were sent in...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Since you have spoken of the right to reprieve, I will put to you another question. Do you remember the AB Action?
FRANK: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Do you remember that this action signified the execution of thousands of Polish intellectuals?
FRANK: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then what did it signify?
FRANK: It came within the framework of the general action of appeasement and it was my plan to eliminate, by means of a properly regulated procedure, arbitrary actions on the part of the Police. This was the meaning of that action.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I do not understand very well what you mean. How did you treat persons who were subject to the AB Action? What happened to them?
FRANK: This meeting really only dealt with the question of arrests.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I ask you what happened to them later?
FRANK: They were arrested and taken into protective custody.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And then?
FRANK: Then they were subjected to the proceedings which had been established. At least, that is what I intended.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Was this left to the Police exclusively?
FRANK: The Police were in charge.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: In other words, the Police took over the extermination of these people after they had been arrested, is that so?
FRANK: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well, then tell us, please, why you did not exercise your power of reprieve while they were carrying out this inhuman action?
FRANK: I did make use of it.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I will put before you your statement, dated 30 May 1940. You certainly remember this meeting with the Police on 30 May 1940, when you gave final instructions to the police before carrying out this action?
FRANK: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You stated the following:
“Any attempt on the part of the legal authorities to intervene in the AB Action, undertaken with the help of the Police, should be considered as treason to the State and to German interests.”
Do you remember this statement?
FRANK: I do not remember it, but you must take into account all the circumstances which spread over several weeks. You must consider the statement in its entirety and not seize upon one single sentence. This concerns a development which went on for weeks and months, in the course of which the reprieve committee was established by me for the first time. That was my way of protesting against arbitrary actions and of introducing legal justice in all these proceedings. That is a development extending over many weeks, which you cannot, in my opinion, summarize in one sentence.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I am speaking of words which in my opinion can have only one meaning for a jurist. You wrote:
“The reprieve committee which is part of my office is not concerned with these matters. The AB Action will be carried out exclusively by Higher SS and Police Leader Krüger and his organization. This is a purely internal action for quieting the country which is necessary and lies outside the scope of a normal legal trial.”
That is to say you renounced your right of pardon?
FRANK: At that particular moment; but if you follow the further development of the AB Action during the following weeks you will see that this never became effective. That was an intention, a bad intention, which, thank God, I gave up in time. Perhaps my defense counsel will be able to say a few words on the subject later.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: One single question interests me. Did you renounce your right of pardon while carrying out this operation or not?
FRANK: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well then, how can you account for your words, this one sentence: “The reprieve committee is not concerned with these matters.”?
How should we interpret these words?
FRANK: This is not a decree; it is not the final ruling on the matter. It is a remark which was made on the spur of the moment and was then negotiated on for days. But one must recognize the final stage of the development, and not merely the various motives as they came up during the development.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, I understand that very well, Defendant. But I would like to ask you, was this statement made during a conference with the Police and did you instruct the Police in that matter?
FRANK: Not during that meeting. I assume it came up in some other connection. Here we discussed only this one action. After all, I also had to talk to State Secretary Bühler.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well, all right. While discussing the AB Action with the Police you stated that the results of this action would not concern the reprieve committee which was subordinated to you, is that right?
FRANK: That sentence is contained in the diary. It is not, however, the final result, but rather an intermediate stage.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Perhaps I can recall to you another sentence, in order that you may judge the results of this action. Perhaps you can recall this part which I will put to you. You stated the following:
“We need not bring these elements into German concentration camps, for in that case we would only have difficulties and an unnecessary correspondence with their families. We must simply liquidate matters in the country, and in the simplest way.”
What you mean is that this would simply be a question of liquidation in the simplest form, is that not so?
FRANK: That is a terrible word. But, thank God, it did not take place in this way.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, but these persons were executed. What do you mean by saying that this was not carried out? Obviously this was carried out, for the persons were executed.
FRANK: When they were sentenced they were killed, if the right to pardon them was not exercised.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And they were condemned without application of the right of pardon?
FRANK: I do not believe so.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Unfortunately these people are no more, and therefore obviously they were executed.
FRANK: Which people?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Those who were arrested under the AB Action. I will remind you of another excerpt connected with this AB Action. If you did not agree with the Police with regard to certain police actions it would be difficult to explain the celebrations in connection with the departure of Brigadeführer SS Streckenbach when he left for Berlin. Does this not mean that you were at least on friendly terms with the Police?
FRANK: In connection with political relations many words of praise are spoken which are not in keeping with the truth. You know that as well as any other person.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I will allow myself to remind you of only one passage of your speech addressed to the Brigadeführer Streckenbach, one sentence only. You said:
“What you, Brigadeführer Streckenbach, and your people, have done in the Government General must not be forgotten; and you need not be ashamed of it.”
That testifies, does it not, to quite a different attitude toward Streckenbach and his people?
FRANK: And it was not forgotten either.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I have no further questions to put to the defendant.
THE PRESIDENT: Does that conclude the cross-examination?
MR. DODD: I have only one or two questions, if Your Honor pleases.
[Turning to the defendant.] In the course of your examination I understood you to say that you had never gathered to yourself any of the art treasures of the Government General. By that I do not suppose you to mean that you did not have them collected and registered; you did have them collected and registered, isn’t that so?
FRANK: Art treasures in the Government General were officially collected and registered. The book has been submitted here in Court.
MR. DODD: Yes. And you told the Tribunal that before you got there one Dürer collection had already been seized—before you took over your duties.
FRANK: May I ask you to understand that as follows:
These were the Dürers which were removed in Lvov before the civilian administration was set up there. Herr Mühlmann went to Lvov at the time and took them from the library. I had never been in Lvov before that. These pictures were then taken directly to the Führer headquarters or to Reich Marshal Göring, I am not sure which.
MR. DODD: They were collected for Göring, that is what I am driving at. Is that not a fact?
FRANK: State Secretary Mühlmann, when I asked him, told me that he came on orders of the Reich Marshal and that he had taken them away on orders of the Reich Marshal.
MR. DODD: And were there not some other art objects that were collected by the Reich Marshal, and also by the Defendant Rosenberg, at the time you told the Tribunal you were too busy with war tasks to get involved in that sort of thing?
FRANK: I know of nothing of that sort in the Government General. The Einsatzstab Rosenberg had no jurisdiction in the Government General; and apart from the collection of the composer Elsner and a Jewish library from Lublin I had no official obligation to demand the return of any art treasures from Rosenberg.
MR. DODD: But there were some art treasures in your possession when you were captured by the American forces.
FRANK: Yes. They were not in my possession. I was safeguarding them but not for myself. They were also not in my immediate safekeeping; rather I had taken them along with me from burning Silesia. They could not be safeguarded any other way. They were art treasures which are so widely known that they are Numbers 1 to 10 in the list in the book—no one could have appropriated them. You cannot steal a “Mona Lisa.”
MR. DODD: Well, I merely wanted to clear that up. I knew you had said on interrogation there were some in your possession. I am not trying to imply you were holding them for yourself, if you were not. However, I think you have made that clear.
FRANK: I should like to remark in this connection, since I attach particular importance to the point, that these art treasures with which we are concerned could be safeguarded only in this way. Otherwise they would have been lost.
MR. DODD: Very well. I have one other matter I would like to clear up and I will not be long.
I understood you also to say this morning that you had struggled for some time to effect the release of the Kraków professors who were seized and sent to Oranienburg soon after the occupation of Poland. Now, of course, you are probably familiar with what you said about it yourself in your diary, are you?
FRANK: Yes, I said so this morning. Quite apart from what is said in the diary, what I said this morning is the truth. You must never forget that I had to speak among a circle of deadly enemies, people who reported every word I said to the Führer and Himmler.
MR. DODD: Well, of course, you recall that you suggested that they should have been retained in Poland, and liquidated or imprisoned there.
FRANK: Never—not even if you confront me with this statement. I never did that. On the contrary, I received the professors from Kraków and talked to them quietly. Of all that happened I regretted that most of all.
MR. DODD: Perhaps you do not understand me. I am talking about what you wrote in your own diary about these professors, and I shall be glad to read it to you and make it available to you if you care to contest it. You are not denying that you said they should either be returned for liquidation in Poland, or imprisoned in Poland, are you? You do not deny that?
FRANK: I have just told you that I did say all that merely to hoodwink my enemies; in reality I liberated the professors. Nothing more happened to them after that.
MR. DODD: All right.
Were you also talking for special purposes when you gave General Krüger, the SS and Higher Police official, that fond farewell?
FRANK: The same applies also in this case. Permit me to say, sir, that I admit without reservation what can be admitted; but I have also sworn to add nothing. No one can admit any more than I have done by handing over these diaries. What I am asking is that you do not ask me to add anything to that.
MR. DODD: No, I am not asking you to add anything to it; rather, I was trying to clear it up, because you’ve made a rather difficult situation, perhaps, for yourself and for others. You see, if we cannot believe what you wrote in your diary, I don’t know how you can ask us to believe what you say here. You were writing those things yourself, and at the time you wrote them I assume you didn’t expect that you would be confronted with them.
THE PRESIDENT: Does he not mean that this was a record of a speech that he has made?
MR. DODD: In his diary, yes. It is recorded in his diary.
THE PRESIDENT: When he said, “I did that to hoodwink my enemies”?
MR. DODD: Yes.
THE PRESIDENT: I presume that that particular record is a record of some speech that he made.
MR. DODD: It is. It is entered in the diary.
FRANK: May I say something about that. It wasn’t that I put myself in a difficult position; rather the changing course of the war made the situation difficult for every administrative official.
MR. DODD: Finally, do you recall an entry in your diary in which you stated that you had a long hour and a half talk with the Führer and that you had...
FRANK: When was the last conference, please?
MR. DODD: Well, this entry is on Monday, the 17th of March 1941. It’s in your diary.
FRANK: That was probably one of the very few conferences; whether I was alone with him, I don’t know.
MR. DODD: ...in which you said you and the Führer had come to a complete agreement and that he approved all the measures, including all the decrees, especially also the entire organization of the country. Would you stand by that today?
FRANK: No, but I might say the following: The Führer’s approval was always very spontaneously given, but one always had to wait a long while for it to be realized.
MR. DODD: Was that one of the times you complained to him, as you told us this morning?
FRANK: I constantly complained. As you know, I offered to resign on 14 occasions.
MR. DODD: Yes, I know; but on this occasion did you make many complaints and did you have the approval of the Führer, or did he turn down your complaints on this occasion of the 17th of March, 1941?
FRANK: The Führer took a very simple way out at the time by saying, “You’ll have to settle that with Himmler.”
MR. DODD: Well, that isn’t really an answer. You’ve entered in your diary that you talked it out with him and that he approved everything, and you make no mention in your diary of any disappointment over the filing of a complaint. Surely, this wasn’t a speech that you were recording in your diary; it seems to be a factual entry on your conversations with the Führer. And my question is simply, do you now admit that that was the situation, or are you saying that it was a false entry?
FRANK: I beg your pardon, I didn’t say that I made false entries. I never said that, and I’m not going to argue about words. I am merely saying that you must judge the words according to the entire context. If I emphasized in the presence of officials that the Führer received me and agreed to my measures, then I did that to back up my own authority. I couldn’t do that without the Führer’s agreement. What my thoughts were, is not made clear from this. I should like to emphasize that I’m not arguing about words and have not asked to do that.
MR. DODD: Very well, I don’t care to press it any further.
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, do you wish to re-examine?
DR. SEIDL: Witness, the first question put to you by the Soviet Prosecutor was whether you were the chief of the NSDAP in the Government General, and you answered “yes.” Did the Party have any decisive influence in the Government General on political and administrative life?
FRANK: No. The Party as an organization in that sphere was, of course, only nominally under my jurisdiction, for all the Party officials were appointed by Bormann without my being consulted. There is no special Führer decree for the spheres of activity of the NSDAP in the occupied territories, in which it says that these spheres of activity are directly under Reichsleiter Bormann’s jurisdiction.
DR. SEIDL: Did your activity in that sphere of the NSDAP in the territory of the Government General have anything at all to do with any Security Police affairs?
FRANK: No, the Party was much too small to play any important part; it had no state function.
DR. SEIDL: The next question: The Soviet Prosecution showed you Document USSR-335. It is the Decree on Drumhead Courts-Martial of 1943. It states in Paragraph 6: “Drumhead court-martial sentences are to be carried out at once.” Is it correct if I say that no formal legal appeal against these sentences was possible, but that a pardon was entirely admissible?
FRANK: Certainly; but, nevertheless, I must say that this decree is impossible.
DR. SEIDL: What conditions in the Government General occasioned the issuing of this decree of 2 October 1943? I am thinking in particular of the security situation.
FRANK: Looking back from the more peaceful conditions of the present time, I cannot think of any reason which might have made such a demand possible; but if one recalls the events of war, and the universal conflagration, it seems to have been a measure of desperation.
DR. SEIDL: I now come back to the AB Action. Is it true that in 1939 a court-martial decree was issued providing for considerably greater legal guarantees than that of 1943?
FRANK: Yes.
DR. SEIDL: Is it correct that people arrested in the AB Action were, on the strength of this court-martial decree, sentenced or acquitted?
FRANK: Yes.
DR. SEIDL: Is it also true that all sentences of these courts were, as you saw fit, to be passed on to the competent reprieve committee under State Secretary Bühler?
FRANK: Yes.
DR. SEIDL: The prosecutor of the United States has laid it to your charge that in Neuhaus, where you were arrested after the collapse of the German Armed Forces, various art treasures were found, not in your house, but in the office of the Governor General. Is it true that you sent State Secretary Dr. Bühler with a letter to Reich Minister Dr. Lammers, and that this letter contained a list of these art treasures?
FRANK: Yes, not only that, I at once called the attention of the head of the Pinakothek in Munich to the fact that these pictures were there and that they should at once be safeguarded against bombing. He also looked at the pictures and then they were put in a bombproof cellar. I am glad I did so, for who knows what might otherwise have happened to these valuable objects.
DR. SEIDL: And now one last question. The Prosecution has submitted Document 661-PS. This document also has a USSR exhibit number, which I don’t know at the moment. This is a document which has been made to have a bearing on the activities of the Academy for German Law, of which you were president. The document has the heading “Legal Formation of Germany’s Polish Policy on Racial-Political Lines”; the legal part serves as a tect for the Committee on the Law of Nationalities in the Academy for German Law. I’m having this document submitted to you. Please, will you tell me whether you’ve ever had this document in your hands before?
FRANK: From whom does it come?
DR. SEIDL: That is the extraordinary part; it has the Exhibit Number USA-300.
FRANK: Does it state anywhere who drew it up or something of the sort?
DR. SEIDL: The document has no author; nor does it show on whose order it was compiled.
FRANK: I can say merely that I’ve never seen the document; that I never gave an order for it to be drawn up; so I can say really nothing about it.
DR. SEIDL: It states here that it was found in the Ministry of Justice in Kassel. Was there a Ministry of Justice in Kassel in 1940?
FRANK: A Ministry of Justice in Kassel?
DR. SEIDL: Yes.
FRANK: That has not been in existence since 1866.
DR. SEIDL: I have no further questions.
THE PRESIDENT: Then the defendant can return to his seat.
DR. SEIDL: In that case, with the permission of the Tribunal, I shall call witness Dr. Bilfinger.
THE PRESIDENT: Colonel Smirnov.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, Sir.
THE PRESIDENT: This document which you produced as USSR-223, which are extracts from Defendant Frank’s diary; are you offering that in evidence? Apparently some entries from Frank’s diary have already been offered in evidence; others have not. Are you wishing to offer this in evidence?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: This document has already been submitted in evidence under two numbers; the first number is 2233-PS, which was submitted by the American Prosecution, and the second is Exhibit USSR-223, and was already submitted by us on 15 February, 1946.
THE PRESIDENT: I see. Have these entries which you have in this document been submitted under USSR-223? You see, the PS number does not necessarily mean that the documents have been offered in evidence. The PS numbers were applied to documents before they were offered in evidence; but the USSR-223 does imply that it has been offered in evidence.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: This document has already been presented in evidence.
THE PRESIDENT: Colonel Smirnov, what the Tribunal wants to know is whether you wish to offer this USSR-223 in evidence, because unless it was read before it hasn’t been offered in evidence, or it hasn’t gone into the record.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: We already read an excerpt on 15 February, and it is, therefore, already read into the record.
THE PRESIDENT: Very well.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: May I retire, Mr. President?
THE PRESIDENT: Yes.
[The witness Bilfinger took the stand.]
THE PRESIDENT: Will you stand up, please, and will you tell us your full name?
RUDOLF BILFINGER (Witness): Rudolf Bilfinger.
THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: I swear by God—the Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will withhold and add nothing.
[The witness repeated the oath.]
THE PRESIDENT: You may sit down.
DR. SEIDL: Witness, since when were you active in the Reich Security Main Office (RSHA), and in what position?
BILFINGER: From the end of 1937 until the beginning of 1943 I was government councillor in the RSHA, and later senior government councillor and expert on legal questions, and legal questions in connection with the police.
DR. SEIDL: Is it correct that on two occasions and at different times you were head of the “Administration and Law” department attached to the commander of the Security Police and SD in Kraków?
BILFINGER: Yes. In the autumn of 1940 and in 1944 I was head of the department “Administration and Law” attached to the commander of the Security Police and SD in Kraków.
DR. SEIDL: What were the tasks you had to fulfil at different times in the Government General—in broad outline.
BILFINGER: In 1940 I had the task of taking over from the Government General a number of branches of the police administration and working in that connection under the Higher SS and Police Leader.
DR. SEIDL: What was the legal position of the Higher SS and Police Leader, and what was his relation to the Governor General? Did the Higher SS and Police Leader receive his instructions concerning the Security Police and the SD from the Governor General? Or did he receive them direct from the Reichsführer SS and Chief of the Police, that is, Himmler?
BILFINGER: The Higher SS and Police Leader from the very beginning received his instructions direct from the Reichsführer SS, Himmler.
DR. SEIDL: Is it furthermore true that the commander of the Security Police and of the SD in the Government General also received direct orders and instructions from Amt IV, the Gestapo, and from Amt V, the Criminal Police in the RSHA?
BILFINGER: Yes, the commander of the Security Police received many orders direct from the various departments of the RSHA, particularly from departments IV and V.
DR. SEIDL: Did the institution of the State Secretariat for Security, which occurred in 1942, bring about a change in the legal position of the Governor General with reference to measures of the Security Police and the SD?
BILFINGER: The appointment of a State Secretary as such did not alter the legal position of the Governor General or of the State Secretary. New spheres of activity were merely added to the State Secretariat for Security.
DR. SEIDL: Do you know of a decree of Reichsführer SS and Chief of the German Police, Himmler, in the year 1939, and what were its contents?
BILFINGER: I knew of a decree, probably dated 1939, dealing with the appointment of the Higher SS and Police Leader, which ruled that the Higher SS and Police Leader would receive his instructions direct from Himmler.
DR. SEIDL: The institution of the State Secretariat dated from 7 May 1942 and was based on a Führer decree. The application of this decree called forth another decree dated 3 June 1942, which dealt with the transfer of official business to the State Secretary for Security. Do you know the contents of that decree?
BILFINGER: The essential contents of the decrees which you have mentioned are known to me.
DR. SEIDL: Is it correct that on the basis of this decree the entire Political Police and the Criminal Police, as had been the case before, were again subordinated to the State Secretary for Security within the framework of the Security Police?
BILFINGER: These two branches from the very beginning were under the Higher SS and Police Leader, and later on under the State Secretary for Security. To this extent the decree did not bring about a change, but was merely a confirmation.
DR. SEIDL: Is it known to you that in Appendix B of that decree there are 26 paragraphs in which all the branches of the Security Police are transferred to the Higher SS and Police Chief as State Secretary for Security?
BILFINGER: Yes.
DR. SEIDL: Do you know that in this decree, in Appendix B, Jewish matters are also mentioned specifically?
BILFINGER: Yes.
DR. SEIDL: Do you know that in Paragraph 21 of Appendix B it is ruled:
“The special fields of the Security Police: Representation of the Government General at conferences and meetings, particularly with the central offices of the Reich, which deal with the above-mentioned special fields.”?
BILFINGER: I know that as far as the sense is concerned, such a ruling was contained therein. Whether Paragraph 21 or another paragraph was worded this way I don’t remember.
DR. SEIDL: Is it also true that on the basis of this decree the last remains of the administrative police were removed from the administration of the Government General and handed over to the State Secretary for Security, who was directly under Himmler.
BILFINGER: That was the intention and the purpose of this decree. But, contrary to the wording of that decree, only a few branches were taken away from the administration; concerning the remainder a fight ensued later. The result was, however, that all branches of the police administration were taken away.
DR. SEIDL: Witness, did the administration of the Government General have anything to do with the establishment and administration of concentration camps?
BILFINGER: To the best of my knowledge, no.
DR. SEIDL: You were with the Chief of the Security Police and SD in Kraków. When did you yourself hear of concentration camps at Maidanek, Treblinka, and Lublin for the first time?
BILFINGER: May I correct you, I was attached to the Commander of Security Police.
DR. SEIDL: Yes, the Commander of the Security Police.
BILFINGER: I heard of Maidanek for the first time when Lublin and Maidanek were occupied by the Russians; and through propaganda I heard for the first time what the name Maidanek meant, when the then Governor General Frank ordered an investigation regarding events in Maidanek and responsibility for these events.
DR. SEIDL: According to your own observation, generally speaking, what were the relations like between the Governor General and the SS Obergruppenführer Krüger, and what were the reasons for those relations?
BILFINGER: Relations between them were very bad from the beginning. The reasons were partly questions of organization and of the use of the Police, and partly essential differences of opinion.
DR. SEIDL: What do you mean by essential differences of opinion? Do you mean different opinions regarding the treatment of the Polish population?
BILFINGER: I can still recollect one example which concerned the confirmation of police court-martial sentences by Governor General Frank. In opposition to Krüger’s opinion, he either failed to confirm a number of sentences or else mitigated them considerably. In this connection I remember such differences of opinion.
DR. SEIDL: Were these sentences which were passed in connection with the so-called AB Action?
BILFINGER: I know nothing of an AB Action.
DR. SEIDL: You came to the Government General later, did you?
BILFINGER: I came to the Government General in August 1940.
DR. SEIDL: I have no further questions for this witness.
THE PRESIDENT: Do any of the defendants’ counsel want to ask questions?
DR. RUDOLF MERKEL (Counsel for Gestapo): May I put a few questions to the witness?
Witness, the Prosecution states that the State Police was a circle of persons formed in accordance with a common plan, and that membership in it was voluntary. Since you had an especially high position in the RSHA, I ask you to tell me briefly what you know about these questions?
BILFINGER: Of the members of the Secret State Police only a small part were volunteers. The former officials, the officials of the former political department of the headquarters of the Commissioner of the Police, constituted the nucleus of the membership of the Secret State Police. The various local police head offices were created from these former political departments of the central police headquarters, and at the same time practically all the officials from these former political departments were taken over. In Berlin, for example, it was Department I-A of the central police headquarters.
Apart from that, administrative officials were transferred from other administrative authorities to the Secret State Police, or were detailed to go here. As time went on people from other administrations and offices were forced to transfer to the Secret State Police. Thus, for instance, the entire frontier customs service was transferred to the Secret State Police in 1944 by order of the Führer. At about the same time the whole of the intelligence service was transferred.
In the course of the war numerous members of the Waffen-SS who were no longer eligible for active military service were detailed to the Secret State Police. In addition many people who originally had had nothing to do with police work were drafted as emergency members to the Secret State Police.
DR. MERKEL: If I summarize it by saying that the Secret State Police was a Reich authority and that the German civil service law applied to its employees, is that correct?
BILFINGER: Yes.
DR. MERKEL: Was it possible for the officials to resign from the Secret State Police easily?
BILFINGER: It was extremely difficult and, in fact, impossible to resign from the Secret State Police. One could resign only in very special circumstances.
DR. MERKEL: It has been stated here with reference to the composition of the Secret State Police personnel that there was the following proportion: executive officers about 20 percent; administrative officials about 20 percent; and technical personnel approximately 60 percent. Are these figures about right?
BILFINGER: I have no general information about the composition of the personnel; but for certain offices about which I knew more these figures would probably apply.
DR. MERKEL: Under whose jurisdiction were the concentration camps in Germany and in the occupied countries?
BILFINGER: The concentration camps were under the jurisdiction of the Economic Administration Main Office under SS Gruppenführer Pohl.
DR. MERKEL: Did the Secret State Police have anything to do with the administration of the concentration camps?
BILFINGER: No. It maybe that at the beginning certain concentration camps here and there were administered directly by the Secret State Police for a short period. That was probably the case in individual instances. But in principle even at that time, and later on without exception, the concentration camps were administered by the Economic Administration Main Office.
DR. MERKEL: Do you know at all who gave orders for the liquidations which took place in the concentration camps?
BILFINGER: No, I know nothing about that.
DR. MERKEL: Can you say anything about the grounds for protective custody? On the strength of what legal rulings was protective custody decreed after 1933?
BILFINGER: Protective custody was based on the Decree of the Reich President for the Protection of the People and the State, of February 1933, in which a number of the basic rights of the Weimar Constitution were rescinded.
DR. MERKEL: Was there later a decree by the Minister of the Interior which dealt with protective custody, at the end of 1936 or the beginning of 1937?
BILFINGER: Yes, at that time the Protective Custody Law was drawn up. The legal basis as such remained in force. At that time power to decree protective custody was confined to the Secret State Police. Before that a number of other offices, rightly or wrongly, had decreed protective custody. To prevent this, protective custody was then confined to the Secret State Police.
DR. MERKEL: Is it correct that for some time you were in France. In what capacity were you there?
BILFINGER: In the late summer and autumn of 1943 I was commander of the Security Police in France, in Toulouse.
DR. MERKEL: Do you know anything about an order from the RSHA, or from the commander of the Sipo for France, or from individual district commanders, to the effect that ill-treatment or torture was to be applied when prisoners were interrogated?
BILFINGER: No, I do not know of such orders.
DR. MERKEL: Then how do you explain the ill-treatment and atrocities which actually took place in connection with interrogations, proof of which has been given by the Prosecution?
BILFINGER: It is possible that ill-treatment did occur; in a number of cases this either took place in spite of its being forbidden, or else it was committed by members of other German offices in France which did not belong to the Security Police.
DR. MERKEL: Did you, while you were active in France, hear of any such ill-treatment either officially or by hearsay?
BILFINGER: I never heard of any such ill-treatment at the hands of members of the German police or the German Armed Forces. I heard only of cases of ill-treatment carried out by groups consisting of Frenchmen who were being employed by some German authority.
DR. MERKEL: Were there so-called Gestapo prisons in France?
BILFINGER: No, the Security Police in France did not have prisons of their own. They handed over their prisoners to the detention camps of the German Armed Forces.
DR. MERKEL: One last question: The Prosecution has given proof of a large number of crimes against humanity and war crimes which were committed with the participation of the Security Police. Can one say that these crimes were perfectly obvious and were known to all members of the Secret State Police, or were these crimes known only to a small circle of persons who had been ordered directly to carry out the measures concerned? Do you know anything about that?
BILFINGER: I didn’t quite understand the question from the beginning. Were you referring to France or to the Security Police in general?
DR. MERKEL: I was referring to the Security Police in general.
BILFINGER: No ill-treatment or torture of any kind was permitted; and, as far as I know, nothing of the kind did happen, still less was it known generally or to a larger circle of persons. I knew nothing about it.
DR. MERKEL: I have no further questions.
THE PRESIDENT: We will adjourn now for 10 minutes.
THE PRESIDENT: Does the Prosecution wish to cross-examine? Is there nothing you wish to ask arising from Dr. Merkel’s cross-examination, Dr. Seidl?
DR. SEIDL: I have only one more question to ask the witness.
Witness, in Paragraph 4 of the decree of 23 June 1942 the following ruling is made, and I quote:
“The SS and Police Leaders in the districts are directly subordinate to the governors of the districts, just as the State Secretary for Security is subordinate to the Governor General.”
Thus it does not say that the entire police organization is subordinate, but only the police leaders.
Now I ask you whether orders which had been issued by the commanders of the Security Police and the SD were forwarded to the governors or were sent directly to the district chiefs of the Security Police and the SD?
BILFINGER: These orders were always sent directly from the commander to the district chiefs of the Security Police and the SD. The commander could give no instructions to the governors.
DR. SEIDL: If I understand you correctly you mean that the Security Police and the SD had their own official channels which had absolutely nothing to do with the administrative construction of the Government General.
BILFINGER: Yes.
DR. SEIDL: I have no further questions for the witness.
THE PRESIDENT: The witness can retire.
DR. SEIDL: With the permission of the Tribunal, I call as the next witness the former Governor of Kraków, Dr. Kurt von Burgsdorff.
[The witness Von Burgsdorff took the stand.]
THE PRESIDENT: Will you state your full name?
KURT VON BURGSDORFF (Witness): Kurt von Burgsdorff.
THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me:
“I swear by God—the Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will withhold and add nothing.”
[The witness repeated the oath.]
DR. SEIDL: Witness, the Government General was divided into five districts at the head of each of which there was a governor; is that correct?
VON BURGSDORFF: Yes.
DR. SEIDL: From 1 December 1943 until the occupation of your district by Soviet troops you were governor of the district Kraków?
VON BURGSDORFF: Yes. To use the correct official term, I was...
GENERAL R. A. RUDENKO (Chief Prosecutor for the U.S.S.R.): Mr. President, the defense counsel has put the question of the “occupation” of this region by Soviet troops. I energetically protest against such terminology and consider it a hostile move.
DR. SEIDL: Mr. President, I have just been told that perhaps a mistake in the translation has crept in. All I intended to say was that, in the course of the year 1944, the area of which this witness was governor was occupied by the Soviet troops in the course of military action. I do not know what the Soviet prosecutor is protesting against; it is at any rate far from my intention to make any hostile statement here.
THE PRESIDENT: I think the point was, it was not an occupation; it was a liberation by the Russian Army.
DR. SEIDL: Of course; I did not want to say any more than that the German troops were driven out of this area by the Soviet troops.
Witness, will you please continue with your answer?
VON BURGSDORFF: I was entrusted with exercising the duties of a governor—that is the correct official expression. Until a few months ago I was still an officer of the Wehrmacht, and during my entire activity in Kraków I remained an officer of the Wehrmacht.
DR. SEIDL: Witness, according to your observations, what basically was the attitude of the Governor General toward the Polish and Ukrainian people?
VON BURGSDORFF: I want to emphasize that I can answer only for the year 1944. At that time the attitude of the Governor General was that he wished to live in peace with the people.
DR. SEIDL: Is it correct that already in 1942 the Governor General had given the governors the opportunity of setting up administrative committees, comprised of Poles and Ukrainians, attached to the district chiefs?
VON BURGSDORFF: There was a governmental decree to this effect. Whether that was in 1942 or not I do not know.
DR. SEIDL: Did you yourself make use of the authorization contained therein, and did you establish such administrative committees?
VON BURGSDORFF: In the district of Kraków I had such a committee established at once for every district chief.
DR. SEIDL: Witness, according to your observations what was the food situation like in the Government General, and particularly in your district?
VON BURGSDORFF: It was not unsatisfactory; but I must add that the reason for that was that, in addition to the rations, the Polish population had an extensive black market.
DR. SEIDL: According to your observations what was the attitude of the Governor General on the question of the mobilization of labor?
VON BURGSDORFF: He did not wish any workers sent outside the Government General, because he was interested in retaining the necessary manpower within the country.
DR. SEIDL: Was the Church persecuted by the Governor General in the Government General; and what basically was the attitude of the Governor General to this question, according to your observations?
VON BURGSDORFF: Again I can answer only for my district and for the year 1944. There was no persecution of the Church; on the contrary, the relations with churches of all denominations were good in my district. On my travels I always received the clergy, and I never heard any complaint.
DR. SEIDL: Did you have any personal experience with the Governor General with regard to this question?
VON BURGSDORFF: Yes. In the middle of January 1944 I was appointed District Standortführer by the Governor General, who at the same time was the Party Leader in the Government General; that is, I was appointed to a Party office for the district of Kraków. I pointed out to him, as I had pointed out to the Minister of the Interior, Himmler, before, that I was a convinced church-going Christian. The Governor General replied that he was in no way perturbed by that and that he knew of no provision in the Party program which prohibited it.
DR. SEIDL: What, according to your observations, were the relations like between the Governor General and the administration of the Government General on the one side, and the Security Police and the SD on the other side?
VON BURGSDORFF: Doubtlessly underneath they were bad, because the Police always ended by doing only what it wanted and did not concern itself with the administration. For that reason in the country districts also there was real friction between the administration offices and the Police.
DR. SEIDL: Is it correct that when you took office, or shortly after, the Governor General issued several instructions referring to the Police? I quote from the diary of the Defendant Dr. Frank, the entry of 4 January 1944:
“The Governor General then gave some instructions to Dr. Von Burgsdorff with reference to his new activities. His task will be to inform himself, as a matter of principle, of all decisive factors in the district. Above all the Governor should direct his efforts to opposing energetically any encroachments by the Police.”
VON BURGSDORFF: Today I no longer remember that conversation of 4 January 1944, but it may have taken place. However, I do remember that after I took office, at the end of November 1943, I went to see the Governor General once more and told him that I had heard that the relations with the Police were not good and were scarcely tolerable for the administration. He replied that he was doing what he could in order, as I might put it, to bring the Police to reason. It was on the basis of this statement by the Governor General that I definitely decided to remain in the Government General. I had, as is known, told the Reich Minister of the Interior that I was unwilling to go there.
DR. SEIDL: In your capacity as Governor did you have any authority to issue commands to the Security Police and the SD in your district?
VON BURGSDORFF: None whatsoever.
DR. SEIDL: Did you yourself ever see a police directive?
VON BURGSDORFF: Never. With the Police, orders are passed down vertically, that is, directly from the Higher SS and Police Leader to the SS and Police Leader respectively—and that is probably the usual way—from the chief of the Security Police to the unit commander of the Security Police.
DR. SEIDL: In your activity as Governor did you have anything to do with the administration of concentration camps?
VON BURGSDORFF: Never.
DR. SEIDL: Do you know who administered the concentration camps?
VON BURGSDORFF: No, not from my own experience; but I have heard that there was some central office in Berlin under the Reichsführer SS.
DR. SEIDL: When did you hear for the first time of the Maidanek concentration camp?
VON BURGSDORFF: From you, about a fortnight ago.
DR. SEIDL: You want to tell the Tribunal under oath...
VON BURGSDORFF: Yes.
DR. SEIDL: ...that you, although you were Governor of Kraków in the occupied Polish territory, did not learn about that until during your captivity?
VON BURGSDORFF: Yes, I am firmly convinced that I heard about this concentration camp from you for the first time.
DR. SEIDL: When did you for the first time hear of the Treblinka concentration camp?
VON BURGSDORFF: Also from you on the same occasion.
DR. SEIDL: Witness, the Governor General is accused by the Prosecution of issuing a summary court-martial decree in the year 1943. What at that time was the security situation in the Government General?
VON BURGSDORFF: Again I can judge only for the year 1944. As the German troops came back from the East, it became worse and worse, so that in my district it became increasingly difficult to carry out any kind of administration.
DR. SEIDL: According to your observations what was the economic situation like in the agricultural and industrial sectors of your district, and is the statement justified that, allowing for wartime conditions, the administration of the Government General had done everything to promote economy?
VON BURGSDORFF: Economy in my district was at full force in 1944 both in industry and in agriculture. Some industries had been transferred from the Reich to the Government General; and, as far as agriculture was concerned, the administration imported large quantities of fertilizers and seeds and the like. Horse breeding was also greatly promoted in my district.
DR. SEIDL: The Defendant Dr. Frank is accused of not having done everything that was necessary with regard to public health and sanitary conditions. What can you say about this point?
VON BURGSDORFF: I can say that in my district—again speaking of 1944—hospitals were improved and new ones installed. A great deal was done, especially in the fighting of epidemics. Typhus, dysentery, and typhoid were greatly reduced by inoculation.
DR. SEIDL: The Defendant Frank is also accused of having neglected higher education. Do you know anything about the conditions in the Government General in regard to this?
VON BURGSDORFF: When I came into the Government General there was no longer any higher education at all. On the basis of other experiences I suggested immediately that Polish universities be opened again. I contacted the president of the main department for education, who told me that the government was already entertaining such plans. In every one of my monthly reports I pointed out the necessity for Polish universities, because within a short time, or more correctly in a few years’ time, there would be a shortage of technicians, doctors, and veterinaries.
DR. SEIDL: Now, one last question. There was a so-called sphere of activity of the NSDAP in the Government General; you were the District Standortführer in the Government General?
VON BURGSDORFF: Yes.
DR. SEIDL: Witness, what, according to your observations, were the relations between the Governor General and the Head of the Party Chancellery, Bormann?
VON BURGSDORFF: I believe I can say without exaggeration that they were extremely bad. As District Standortführer I combined this office with that of District Governor and witnessed the last great struggle of the Governor General against Bormann. The Governor General held the view, and in this he was justified, that it was wrong to combine the Party office with the government office. He was afraid there would be too much interference not only by the Police but also by the Party, and he wanted to prevent that. Bormann, on the other hand, wanted to establish the predominance of the Party over the State in the Government General as well. That led to the most serious conflict.
DR. SEIDL: I have no further questions for the witness.
THE PRESIDENT: Do any of the other Defense Counsel wish to ask any other questions?
DR. OTTO FREIHERR VON LÜDINGHAUSEN (Counsel for Defendant Von Neurath): Witness, you were at one time Under State Secretary in the Government of the Protectorate of Bohemia and Moravia? When was that?
VON BURGSDORFF: From the end of March 1939 until the middle of March 1942.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: And to whom were you directly subordinate as Under State Secretary? The State Secretary Frank or the Reich Protector?
VON BURGSDORFF: State Secretary Frank.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: How did you come to know about the activities of Von Neurath as Reich Protector?
VON BURGSDORFF: From conferences with him and personal conversations.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: What kind of work did you have to do as Under State Secretary?
VON BURGSDORFF: I was in charge of the administration proper.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Were the Police and the various SS and police offices subordinate to you?
VON BURGSDORFF: No.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: To whom were they subordinate?
VON BURGSDORFF: To State Secretary Frank.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: What was State Secretary Frank’s attitude to Von Neurath?
VON BURGSDORFF: You mean officially?
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Officially, yes, of course.
VON BURGSDORFF: Herr Von Neurath tried at first to get on with Herr Frank; but the stronger Frank’s position became, the more impossible that was. State Secretary Frank, later Minister Frank, had behind him the entire power of the SS and the Police, and finally Hitler also.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: From whom did Frank get his orders directly?
VON BURGSDORFF: As far as I know, from Himmler; however, I saw that on one or two or three occasions he received direct orders from Hitler.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: And that happened mostly without Von Neurath being consulted?
VON BURGSDORFF: That I cannot say, but I assume so.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Was it possible for Frank to perform his political functions independently within his sphere of activity, or did he have to have the approval of Herr Von Neurath?
VON BURGSDORFF: Whether he was authorized or allowed to do so, I should not like to decide, but at any rate he did so.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Were Herr Von Neurath and Herr Frank of the same opinion concerning the policy towards the Czech people?
VON BURGSDORFF: I did not understand your question.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Did Herr Von Neurath agree with the policy toward the Czech people pursued by Frank or his superior, Himmler?
VON BURGSDORFF: No.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Could he carry through his aims?
VON BURGSDORFF: He could not do anything, confronted as he was by Himmler’s and Hitler’s immense power.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: What was Herr Von Neurath’s own policy and attitude?
VON BURGSDORFF: At the beginning I spoke very often about these things to Herr Von Neurath. On the basis of the decree of 15 March he hoped and believed he could get the Germans and Czechs in the Protectorate to live together reasonably and peacefully.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: But as Frank’s position became stronger, that became more and more difficult?
VON BURGSDORFF: Yes.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you remember that in the middle of November 1939 serious disturbances broke out among the students in Prague?
VON BURGSDORFF: Yes.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you also remember that on the day after these incidents Herr Von Neurath and Frank flew to Berlin?
VON BURGSDORFF: Yes.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you remember that Frank returned from Berlin alone on the same day?
VON BURGSDORFF: I believe I can recall that Frank returned on the same day, but I do not know whether he returned alone.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: You don’t know whether Herr Von Neurath returned with him?
VON BURGSDORFF: No.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you know anything else about the incidents connected with the students’ disturbances and what the consequences were?
VON BURGSDORFF: They resulted, as far as I remember, in the execution of several students and in the closing of the universities.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you know whether the universities were closed on Himmler’s order?
VON BURGSDORFF: Yes.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you know anything about the attitude of Herr Von Neurath towards the Catholic and Protestant Churches?
VON BURGSDORFF: His attitude was always above reproach, and there were no difficulties with the churches during the time that I was in the Protectorate.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you know that Herr Von Neurath was in contact with the Archbishop of Prague until the latter’s death?
VON BURGSDORFF: No, I don’t know anything about that.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you know anything concerning whether, during the term of office of Herr Von Neurath, with his approval or upon his orders, art treasures of any kind, pictures, monuments, sculptures, libraries, or the like, belonging either to the State or to private owners, were confiscated and removed from the country?
VON BURGSDORFF: It is certain, absolutely certain, that he did not order anything of the sort. Whether he consented in any way to this I do not know, but I do not believe so. I remember one incident in the Malta Palace, where some Reich office—I don’t remember today which it was—removed art treasures. Herr Von Neurath immediately did everything to make good this damage.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you know that the customs union which had been ordered by Berlin from the very beginning between the Protectorate and Germany was not established for a long time because of Herr Von Neurath’s intervention?
VON BURGSDORFF: Yes. I definitely know about that. However, in the interest of the truth, I have to add that State Secretary Frank also was against the customs union, because, like Herr Von Neurath, he believed that the economy of the Protectorate would be damaged by the stronger economy of Germany.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: While Von Neurath was Reich Protector, was there any compulsory deportation of workers?
VON BURGSDORFF: I am convinced that that did not happen. Workers were recruited, but in an entirely regular manner. That was the case while I was in the Protectorate.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you know whether Von Neurath made travel in or out of the Protectorate dependent on official approval?
VON BURGSDORFF: Whether or not Von Neurath did that, I do not know.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you know anything about the closing of the secondary schools?
VON BURGSDORFF: Yes.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: What do you know about it?
VON BURGSDORFF: I remember that the closing of the secondary schools was a necessary consequence of the closing of the universities. There were too many secondary schools in the Protectorate. Not all of them were closed by any means. On the other hand technical schools were greatly expanded and new ones established. I cannot remember anything more exact about it.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: Do you know anything about Von Neurath’s attitude towards the Germanization of Czechoslovakia as intended by Himmler?
VON BURGSDORFF: Yes, I remember the memorandum which Von Neurath sent to Hitler about the whole affair. That memorandum was intended to defer Himmler’s plans for forced Germanization. Von Neurath expressed the view, which he had frequently mentioned to me, that in the interest of peace in the Protectorate he did not advocate these attempts at Germanization.
DR. VON LÜDINGHAUSEN: I have no more questions.
THE PRESIDENT: Does the Prosecution wish to cross-examine?
MR. DODD: Tell us, please, when you first joined the National Socialist Party?
VON BURGSDORFF: On 1 May 1933.
MR. DODD: And did you achieve office in any of its affiliated organizations?
VON BURGSDORFF: I was an honorary SA Gruppenführer.
MR. DODD: Any other honors?
VON BURGSDORFF: Then for a few years, just as I had been during the democratic regime, I was legal advisor to the administration of Saxony.
MR. DODD: Weren’t you also an Oberbannführer in the HJ, the Hitler-Jugend?
VON BURGSDORFF: I once became Oberbannführer on the occasion of the Reich Youth Leader’s visit to Prague. But that was purely a gesture of courtesy, which had no consequences.
I should like to mention again, since you speak of Party offices, that, as was said before, because of my post as Governor of Kraków I was District Standortführer from the middle of January 1944 until the end, that is the middle of January 1945.
MR. DODD: You also received the gold badge of the Hitler Youth, did you not?
VON BURGSDORFF: No.
MR. DODD: Weren’t you in some way associated with Reinhard Heydrich when you were in Prague?
VON BURGSDORFF: I was with Heydrich until the middle of 1942. Then, as is generally known, because of the course pursued by Heydrich, I left the Protectorate, and at 55 years of age I went into the army.
MR. DODD: What position did you occupy with relation to Heydrich?
VON BURGSDORFF: The same as under Herr Von Neurath; I was Under State Secretary.
MR. DODD: Let me put it to you this way: You told us that you never heard of Maidanek, the concentration camp?
VON BURGSDORFF: Yes.
MR. DODD: And you never heard of Auschwitz?
VON BURGSDORFF: Of Auschwitz, yes.
MR. DODD: Had you heard of an installation known as Lublin?
VON BURGSDORFF: Of Lublin? Not of the concentration camp but of the city of Lublin, of course.
MR. DODD: Did you know of a concentration camp by the name of Lublin?
VON BURGSDORFF: No.
MR. DODD: You did know, I assume, of many other concentration camps by name?
VON BURGSDORFF: Only of German camps, yes—of Dachau and Buchenwald.
MR. DODD: That is all.
THE PRESIDENT: Have you any questions?
DR. SEIDL: I have no more questions for the witness.
THE PRESIDENT: Who is your next witness?
DR. SEIDL: The next witness would be the former secretary of the Governor General, Fräulein Kraffczyk. However, if I understood the Tribunal correctly yesterday, this session will end at 1630 hours.
THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn now until Tuesday morning.
THE PRESIDENT: Dr. Seidl.
DR. SEIDL: Mr. President, I shall dispense with the hearing of the witness Struve, Chief of the Central Department for Agriculture and Food in the Government General. With the permission of the Tribunal I am now calling witness Dr. Joseph Bühler.
[The witness Bühler took the stand.]
THE PRESIDENT: Will you state your full name, please?
JOSEPH BÜHLER (Witness): Joseph Bühler.
THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: I swear by God—the Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will withhold and add nothing.
[The witness repeated the oath.]
THE PRESIDENT: You may sit down.
DR. SEIDL: Witness, how long have you known Defendant Dr. Hans Frank; and what were the positions in which you worked with him?
BÜHLER: I have known Herr Frank since 1 October 1930. I worked with him in government spheres of service from the end of March 1933. I served under him officially when he was Minister of Justice in Bavaria; later when he was Reich Commissioner for Justice; and still later when he was Minister. From the end of September 1939 Herr Frank employed me in an official capacity in the Government General.
DR. SEIDL: In what capacity did you serve in the Government General at the end?
BÜHLER: From about the second half of 1940 I was state secretary in the government of the Government General.
DR. SEIDL: Were you yourself a member of the Party?
BÜHLER: I have been a Party member since 1 April 1933.
DR. SEIDL: Did you exercise any functions in the Party or any of the affiliated organizations of the Party, particularly in the SA or the SS?
BÜHLER: I never held an office in the Party. I was never a member of the SA or the SS.
DR. SEIDL: I now come to the time during which you were state secretary to the chief of the government in the Government General. Will you please tell me what the relations were between the Governor General on the one side and the Higher SS and Police Leader on the other side?
BÜHLER: I might perhaps say in advance that my sphere of activity did not touch upon police matters, matters relating to the Party, or military matters in the Government General.
The relations of the Governor General to the Higher SS and Police Leader, Obergruppenführer Krüger, who was allocated to him by the Reichsführer SS and Chief of the German Police were, from the very beginning, made difficult by essential differences of opinion. These differences of opinion concerned the conception of the task and the position of the Police in general in an orderly state system, as well as the conception in particular of the position and tasks of the Police in the Government General. The Governor General held the view that the Police must be the servant and the organ of the executive of the state and that accordingly he and the state authorities should give orders to the Police and that this assignment of tasks involved a limitation of the sphere of activity of the Police.
The Higher SS and Police Leader Krüger, on the other hand, held the view that the Police in general had, of course, to fulfill tasks originating with the executive of the state but that in fulfilling these tasks it was not bound by the instructions of the administrative authorities, that this was a matter of technical police questions, decisions about which administrative authorities could not make and were not in a position to make.
Regarding the power to give orders to the Police, it was Krüger’s view that because of the effectiveness and unity of police activity in all occupied territories, such power to issue orders had to rest with the central authority in Berlin and that he and only he could issue orders.
As far as the duties of the Police were concerned, it was Krüger’s opinion that the Governor General’s view regarding the limitation of these duties as unfounded for the very reason that he, as Higher SS and Police Leader, was simultaneously the deputy of the Reichsführer SS in the latter’s capacity as Reich Commissioner for the Preservation of German Nationality.
As far as the relation of the Police to the question of Polish policy was concerned, it was Krüger’s view that, in connection with work in non-German territory, police considerations would have to play a predominant role and that with police methods everything could be achieved and everything could be prevented. This overestimation of the Police led, for instance, to the fact that, during later arguments between the Police and the administration regarding their respective spheres of work, matters concerning non-German groups were listed among the competences of the Police.
DR. SEIDL: Do you know that as early as 1939 Reichsführer SS Himmler issued a restricted decree, according to which the handling of all police matters was his own concern or the concern of his Higher SS and Police Leader?
BÜHLER: That this was the case became clear to me from the actions taken by the Police. I did not see a decree to this effect, but I can state this much: The Police in the Government General acted exactly as in the directives which I have described before.
DR. SEIDL: Witness, in 1942, by decree of the Führer, a State Secretariat for Security was instituted. At whose instigation was this instituted and what was the position taken by the Governor General in that connection?
BÜHLER: This decree was preceded by a frightful campaign of hatred against the person of the Governor General. The institution of the State Secretariat for Security was considered by the Police a step, an important step, in the fight for the removal of the Governor General. The matters specified in that decree, or at least the majority of them, were not being transferred to the Police now for the first time, but the actual state of affairs was—the actual course of events had already been—in conformity to the contents of this decree before it was issued.
DR. SEIDL: In the decree implementing this Führer decree and dated 3 June 1942 all the police spheres of activities which were to be transferred to the State Secretary were given in two lists; in an Appendix A, the tasks of the Regular Police; and in an Appendix B, the tasks of the Security Police. Were these police matters at that time transferred completely to the State Secretary and thus to the police sector?
BÜHLER: The administration did not like giving up these matters; so where the Police had not already got hold of them, they were given up only with reluctance.
DR. SEIDL: You are thinking first of all of the spheres of the so-called administrative police, health police, et cetera, are you not?
BÜHLER: Yes, that is to say, the police in charge of communications, health, food, and such matters.
DR. SEIDL: If I have understood your statements correctly, you mean that the entire police system, Security Police as well as SD and Regular Police, was directed by the central office, either by Himmler himself or by the Reich Security Main Office through the Higher SS and Police Leader?
BÜHLER: In general according to my observations, it was possible for the Security Police to receive orders direct from Berlin without their going through Krüger.
DR. SEIDL: And now another question: Is it correct that resettlements were carried out in the Government General, by Reichsführer SS Himmler in his capacity as Reich Commissioner for the Preservation of German Nationality?
BÜHLER: Resettlements, in the opinion of the Governor General, even if carried out decently, always caused unrest among the population. We had no use for that in the Government General. Also, these resettlements always caused a falling off of agricultural production. For these reasons, the Governor General and the Government of the Government General did not, as a matter of principle, carry out resettlements during the war. To the extent that such resettlements were carried out, it was done exclusively by the Reich Commissioner for the Preservation of German Nationality.
DR. SEIDL: Is it correct that the Governor General, because of this arbitrary resettlement policy, repeatedly had serious arguments with Himmler, Krüger, and SS Gruppenführer Globocznik?
BÜHLER: That is correct. The intention of preventing such resettlements always led to arguments and friction between the Higher SS and Police Leader and the Governor General.
DR. SEIDL: The Defendant Dr. Frank is accused by the Prosecution of the seizure and confiscation of industrial and private property. What basically was the attitude of the Governor General to such questions?
BÜHLER: The legal provisions in this sphere of the law originated with the Delegate for the Four Year Plan. Confiscation of private property and possessions in the annexed Eastern territories and in the Government General was subject to the same regulations.
The decree of the Delegate for the Four Year Plan provided for the creation of a trust office—the Haupttreuhandstelle Ost—with its central administration in Berlin. The Governor General did not want to have the affairs of the Government General administered in Berlin, and therefore he opposed the administration of property in the Government General being entrusted to the Haupttreuhandstelle Ost. Without interference by the Delegate for the Four Year Plan, he established his own rules for confiscations in the Government General and his own trust office. That trust office was headed by an experienced higher official from the Ministry of Economy of Saxony.
DR. SEIDL: What happened to the factories and works which were situated in the Government General and were formerly the property of the Polish State?
BÜHLER: Factories, as far as they were included in the armament program, were taken over by the military sector, that is to say, by the Inspector for Armaments, who was subordinate to the OKW and later to Minister Speer. Factories outside the armament sector, which had belonged to the former Polish State, the Governor General tried to consolidate into a stock company and to administer them separately as property of the Government General. The chief shareholder in this company was the Treasury of the Government General.
DR. SEIDL: That is to say, these factories were administered entirely separately by the Reich Treasury?
BÜHLER: Yes.
DR. SEIDL: The Prosecution submitted an extract from Frank’s diary in evidence under Number USA-281 (Document Number 2233(d)-PS.) This is a discussion of Jewish problems. In this connection Frank said, among other things:
“My attitude towards the Jews is based on the expectation that they will disappear; they must go away. I have started negotiations for deporting them to the East. This question will be discussed at a large meeting in Berlin in January, to which I shall send State Secretary Dr. Bühler. This conference is to take place at the Reich Security Main Office in the office of SS Obergruppenführer Heydrich. In any case Jewish emigration on a large scale will begin.”
I ask you now, did the Governor General send you to Berlin for that conference; and if so, what was the subject of the conference?
BÜHLER: Yes, I was sent to the conference and the subject of the conference was the Jewish problem. I might say in advance that from the beginning Jewish questions in the Government General were considered as coming under the jurisdiction of the Higher SS and Police Leader and handled accordingly. The handling of Jewish matters by the state administration was supervised and merely tolerated by the Police.
During the years 1940 and 1941 incredible numbers of people, mostly Jews, were brought into the Government General in spite of the objections and protests of the Governor General and his administration. This completely unexpected, unprepared for, and undesired bringing in of the Jewish population from other territories put the administration of the Government General in an extremely difficult position.
Accommodating these masses, feeding them, and caring for their health—combating epidemics for instance—almost, or rather, definitely overtaxed the capacity of the territory. Particularly threatening was the spread of typhus, not only in the ghettos but also among the Polish population and the Germans in the Government General. It appeared as if that epidemic would spread even to the Reich and to the Eastern Front.
At that moment Heydrich’s invitation to the Governor General was received. The conference was originally supposed to take place in November 1941, but it was frequently postponed and it may have taken place in February 1942.
Because of the special problems of the Government General I had asked Heydrich for a personal interview and he received me. On that occasion, among many other things, I described in particular the catastrophic conditions which had resulted from the arbitrary bringing of Jews into the Government General. He replied that for this very reason he had invited the Governor General to the conference. The Reichsführer SS, so he said, had received an order from the Führer to round up all the Jews of Europe and to settle them in the Northeast of Europe, in Russia. I asked him whether this meant that the further arrival of Jews in the Government General would cease, and whether the hundreds of thousands of Jews who had been brought into the Government General without the permission of the Governor General would be moved out again. Heydrich promised me both these things. Heydrich said furthermore that the Führer had given an order that Theresienstadt, a town in the Protectorate, would become a reservation in which old and sick Jews, and weak Jews who could not stand the strains of resettlement, were to be accommodated in the future. This information left me definitely convinced that the resettlement of the Jews, if not for the sake of the Jews, then for the sake of the reputation and prestige of the German people, would be carried out in a humane fashion. The removal of the Jews from the Government General was subsequently carried out exclusively by the Police.
I might add that Heydrich demanded, particularly for himself, his office, and its branches, the exclusive and uninterrupted competence and control in this matter.
DR. SEIDL: What concentration camps in the Government General did you know about during your activity as State Secretary?
BÜHLER: The publications in the press during the summer of 1944 called my attention to the Maidanek camp for the first time. I did not know that this camp, not far from Lublin, was a concentration camp. It had been installed as an economic establishment of the Reichsführer SS, in 1941 I think. Governor Zörner came to visit me at that time and he told me that he had objected to the establishment of this camp when he talked to Globocznik, as it would endanger the power supply of the city of Lublin; and there were objections, too, on the part of the Police with regard to the danger of epidemics. I informed the Governor General of this and he in turn sent for Globocznik. Globocznik stated to the Governor General that certain workshops for the needs of the Waffen-SS at the front had been erected on that site by him. He mentioned workshops for dressing furs but he also mentioned a timber yard which was located there.
In these workshops for dressing furs, as I heard, fur articles from the collection of furs were altered for use at the front. At any rate, Globocznik stated that he had installed these workshops in compliance with Himmler’s command.
The Governor General prohibited the erection of any further installations until all questions were settled with the police in charge of building and blueprints had been submitted to the state offices, in other words until all rules had been complied with, which apply to the construction of buildings. Globocznik never submitted these blueprints. With regard to the events inside the camp, no concrete information ever reached the outside. It surprised the Governor General just as much as it surprised me when the world press released the news about Maidanek.
DR. SEIDL: Witness, the Prosecution has submitted a document, Number 437-PS, Exhibit USA-610, which is a memorandum from the Governor General to the Führer, dated 19 June 1943. I think you yourself drafted that memorandum. On Page 35 a report of the commander of the Security Police is mentioned and quoted verbatim in part. This report of the Security Police mentions also the name of Maidanek.
Did you at that time realize that this Maidanek was identical or probably identical with that camp near Lublin?
BÜHLER: No. I assumed that, like Auschwitz, it was a camp outside the territory of the Government General, because the Governor General had repeatedly told the Police and the Higher SS and Police Leader that he did not wish to have concentration camps in the Government General.
DR. SEIDL: Under whose jurisdiction was the administration of concentration camps in the Government General?
BÜHLER: I don’t know because I did not know of the existence of the camps. In August, on the occasion of a visit to the reception camp at Pruszkow, I heard about the administration of concentration camps in general. At that time I brought instructions from Himmler to the camp commandant, according to which transport of the inhabitants of Warsaw who had been removed from the city to concentration camps was to cease forthwith.
DR. SEIDL: Was that after the uprising in Warsaw?
BÜHLER: It was during it; it must have been on or about 18 or 19 August 1944. The camp commandant, whose name I have forgotten, told me at the time that he did not know about that order, and that he could receive instructions only from the Chief of Concentration Camps.
DR. SEIDL: Do you know whether the Governor General himself ever sent a Pole, a Ukrainian, or a Jew to a concentration camp?
BÜHLER: Nothing like that ever happened, when I was present.
DR. SEIDL: Is it true that a large number of Jewish workmen who were working in the castle at Kraków were taken away by the Security Police against the wishes of the Governor General and during his absence?
BÜHLER: This Jewish workers’ colony is known to me because I lived in that castle. I also know that the Governor General always took care of the maintenance of this colony. And the chief of the Chancellery of the Government General, Ministerial Counsellor Keit, once told me that this group of Jewish workers had been taken away by force by the Police during the absence of the Governor General.
DR. SEIDL: I now come to the so-called AB Action, this extraordinary pacification action. What were the circumstances which occasioned this action?
BÜHLER: It may have been about the middle of May 1940 when one morning I was called from the government building, where I performed my official work, to visit the Governor General in the castle. I think I remember that Reich Minister Seyss-Inquart had also been called. There we met the Governor General together with some officials of the Police. The Governor General stated that, in the opinion of the Police, an extreme act of pacification was necessary. The security situation at that time, as far as I remember, was this: Certain remnants of the Polish armed forces were still roaming about in deserted forest regions, causing unrest among the population, and probably giving military training to young Poles. At that time, that is May 1940, the Polish people had recovered from the shock which they had suffered at the sudden defeat in 1939; and they began openly, with little caution and without experience, to start a resistance movement everywhere. This picture I remember clearly because of the statement given by the Police on that or some other occasion.
DR. SEIDL: May I interrupt you and quote from Frank’s diary, an entry of 16 May 1940. I quote:
“The general war situation forces us to regard the security situation in the Government General very seriously. From a number of symptoms and actions one can draw the conclusion that a large organized wave of resistance among the Poles is present in the country awaiting the outbreak of greater and violent events. Thousands of Poles are reported to have been organized secretly and to have been armed, and are being incited to carry out acts of violence of all sorts.”
Then the Governor General quoted some recent examples, as, for instance, an uprising in certain villages under the leadership of Major Huballa in the district of Radom; the murder of families of German blood in Józefów; the murder of the mayor of Grasienta, et cetera.
“Illegal pamphlets, inciting to rebellion, are being distributed and even posted up everywhere; and there can therefore be no doubt that the security situation is extremely serious.”
Did the Governor General express himself in that manner at the time?
BÜHLER: When I took part in that meeting, the Governor General spoke about the situation for some time, but the details I cannot recollect.
DR. SEIDL: What happened after that?
BÜHLER: I had only one impression. In the previous months the Governor General had succeeded, by taking great pains, in imposing on the Police a procedure for courts-martial which had to be observed in making arrests and dealing with suspicious persons. Furthermore, the Police had to concede that the Governor General could refer the sentences of a summary court-martial to a reprieve commission and that the execution of sentences could take place only after the sentences had been confirmed by the Governor General. The statements of the Governor General during this conference in the middle of May 1940 made me fear that the Police might see in these statements the possibility for evading the court-martial and reprieve procedure imposed on them. For that reason I asked the Governor General for permission to speak after he had finished his statement. The Governor General cut me short at first and stated that he wanted to dictate something to the secretary in a hurry, which the latter was then to dictate to a stenotypist at once and then put it into its final version. Thereupon the Governor General dictated some authorization, or order, or some such document; and with absolute certainty I remember that after he had finished dictating, the secretary and I think, quite definitely, Brigadeführer Streckenbach, the Commander of the Regular Police, left the room. I am saying this in advance because it explains the fact that everything that happened afterwards has not been recorded in the minutes. The secretary was no longer present in the room. I expressed my fears, saying that these requirements laid down for court-martial procedure should be observed under all circumstances. I am not claiming any particular merit in this connection, because if I had not done it then this objection would have been raised, I am convinced, by Reich Minister Seyss-Inquart, or the Governor General himself would have realized the danger which his statements might have caused in this respect. At any rate, in reply to my objection, and without any debate, the Governor General stated at once that arrests and shootings could take place only in accordance with the court-martial procedure, and that sentences of the summary courts-martial would have to be examined by the reprieve commission.
In the ensuing period these instructions were followed. I assume that it is certain that the reprieve commission received all sentences pronounced by these courts-martial and dealt with them.
DR. SEIDL: Another entry in Frank’s diary, 12 July 1940, leads one to the conclusion that at first these leaders of the resistance movement concerned were merely arrested. I quote a statement of the Governor General:
“Regarding the question what is to be done with the political criminals caught in connection with the AB Action, a discussion is to take place in the near future with State Secretary Dr. Bühler, Obergruppenführer Krüger, Brigadeführer Streckenbach, and Ministerial Counsellor Wille.”
Who was Ministerial Counsellor Wille, and what task did he have in that connection?
BÜHLER: I might say in advance that there is a gap in my memory which makes it impossible for me to say for certain when the Governor General told Brigadeführer Streckenbach that in all cases he would have to observe court-martial procedure and respect the reprieve commission. On the other hand, I think I can remember for certain that at the time this discussion took place between Krüger, Streckenbach, Wille, and me, arrests only had taken place and no executions. Ministerial Counsellor Wille was the head of the Department of Justice in the Government and was the competent official for all matters concerning reprieves. The Governor General wanted these matters dealt with by a legally trained, experienced man.
During the conference with Krüger, Streckenbach, and Wille it had been ruled that the persons who had been arrested up to that time were to be subjected to court-martial procedure and that sentences had to be dealt with by the reprieve commission. The Police were not exactly enthusiastic about this. I remember that Krüger told me privately after the conference that the Governor General was a jack-in-the-box with whom one couldn’t work, and that in the future he would go his own way.
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, the Tribunal thinks that this has been gone into in too great detail.
DR. SEIDL: Yes, I am coming to the end of my questions.
Witness, during a Police meeting in 1940 on 30 May, the Defendant Dr. Frank mentioned among other things the following: “The difficulties we had had with the Kraków professors were terrible. If we had handled the matter here, it would have taken a different course.” Who arrested these professors, and to what extent was the Governor General concerned with this matter?
BÜHLER: On 7 or 8 November 1939, when the Governor General arrived in Kraków to begin his activities, all professors of the University of Kraków were arrested by the Security Police without his knowledge and taken away to concentration camps in the Reich. Among them were acquaintances of the Governor General, with whom shortly before he had had social and academic connections through the Academy for German Law. The Governor General used his influence on Obergruppenführer Krüger persistently and uninterruptedly until he achieved the release of the majority of these professors from concentration camps.
This statement of his, which contradicts this, was made, in my opinion, for the purpose of placating the Police, for the Police did not like releasing these professors.
DR. SEIDL: What basically was the attitude of the Governor General concerning mobilization of labor?
BÜHLER: The Governor General and the Government of the Government General were always attempting to get as many Polish workers for the Reich as possible. It was clear to us, however, that the employment of force in recruiting workers might bring about temporary advantages but that recruitment of workers in that way would not promise much success in the long run. The Governor General gave me instructions, therefore, to conduct extensive and intensive propaganda in favor of employment in the Reich and to oppose all use of force in the recruitment of workers.
On the other hand the Governor General wanted to make his recruitment of workers for the Reich successful by demanding decent treatment for Polish workers in the Reich. He negotiated for many years with the Reich Commissioner for the Allocation of Labor, Gauleiter Sauckel, and improvements were in fact achieved. The Governor General was especially opposed to the identifying of Jews and Poles by distinguishing marks in the Reich. I remember a letter from Reich Commissioner Sauckel in which he informed the Governor General that he had made every effort to insure the same treatment for Polish workers as for other foreign workers, but that his efforts were no longer crowned by success whenever the influence of the Reichsführer SS opposed them.
DR. SEIDL: Witness, I now come to another point. Under Number USA-275 the Prosecution has submitted Document 1061-PS, which is a report of Brigadeführer Stroop on the destruction of the ghetto in Warsaw. Were you, or the Governor General, informed beforehand about the measures planned by the Security Police?
BÜHLER: I certainly was not. As to the Governor General, I do not know that he was informed about any such plans.
DR. SEIDL: What did you learn afterwards about the events at the ghetto in Warsaw in 1943?
BÜHLER: I heard what practically everybody heard—that an uprising had broken out in the ghetto which had long been prepared; that the Jews had used the building materials given them for the purpose of air-raid protection to set up defense works; and that during the uprising violent resistance was encountered by the German troops.
DR. SEIDL: I now come to the Warsaw uprising of 1944. To what extent did the administration of the Government General participate in the quelling of that revolt?
BÜHLER: As our comrades in Warsaw were encircled by the insurrectionists, we asked the Governor General to apply to the Führer for assistance to bring about a speedy quelling of the Warsaw revolt. Apart from that the administration assisted in the welfare of the population in connection with the evacuation in the battle zone of the quarters that were to be destroyed. But the administration did not exercise any authority here.
DR. SEIDL: On 4 November 1945 you made an affidavit. The affidavit bears the number 2476-PS. I shall now read to you that affidavit, which is very brief, and I shall ask you to tell me whether the contents are correct. I quote:
“In the course of the quelling of the Warsaw revolt in August 1944, approximately 50,000 to 60,000 inhabitants of Warsaw (a Polish estimate) were taken away to German concentration camps. As a result of a démarche made by the Governor General, Dr. Frank, to the office of Reichsführer SS Himmler, the latter prohibited further deportations. The Governor General tried to secure the release of the 50,000 to 60,000 inhabitants of Warsaw who had already been taken to concentration camps in the Reich. The Chief of the Reich Security Main Office, Obergruppenführer Kaltenbrunner, refused this request, made in writing as well as orally on the occasion of a visit of mine to Berlin in September or October 1944, on the grounds that these inhabitants of Warsaw were being used in the secret manufacture of armaments in the Reich and that therefore a general release was out of the question. However, he would be willing to consider individual applications favorably. Individual applications for release from concentration camps were granted by Kaltenbrunner during the subsequent months.
“Contrary to the Polish estimate, the number of persons taken from Warsaw to concentration camps in the Reich was estimated to be small by Kaltenbrunner. I myself reported to my office Kaltenbrunner’s statement regarding the number of internees, and after a renewed investigation I found that the above-mentioned figure of 50,000 to 60,000 was correct. These were the people who had been taken to concentration camps in Germany.”
I now ask you, are the contents of this affidavit, made before an American officer, correct?
BÜHLER: I can supplement it.
THE PRESIDENT: Before he supplements it, is it in evidence? Has it yet been put in evidence?
DR. SEIDL: It has the number 2476-PS.
THE PRESIDENT: That doesn’t prove it has been put in evidence. Has it been put in evidence? Dr. Seidl, you know quite well what “put in evidence” means. Has it been put in evidence? Has it got a USA exhibit number?
DR. SEIDL: No, it has not a USA exhibit number.
THE PRESIDENT: Then you are offering it in evidence, are you?
DR. SEIDL: I don’t want to submit it formally in evidence; but I do want to ask the witness about the contents of this affidavit.
THE PRESIDENT: But it is a document, and if you are putting it to the witness, you must put it in evidence and you must give it an exhibit number. You cannot put documents to the witness and not put them in evidence.
DR. SEIDL: In that case I submit this document as Document Number Frank-1.
I now ask you, Witness, whether the contents of this affidavit are correct, and, if so, whether you can supplement this affidavit.
BÜHLER: Yes, I should like to supplement it briefly. It is possible that I went to see Kaltenbrunner twice about that question—not only once—and after Kaltenbrunner had refused to release these people the second time, on the strength of my experiences with the camp commandant in Camp Pruszkow, I had the impression that it was not in Kaltenbrunner’s power to order such a release. He didn’t talk to me about that.
DR. SEIDL: But from his statements you had the impression that perhaps he too did not have the power to release those people?
BÜHLER: During those conferences I had brought up questions about the Polish policy, and from these conferences I had the impression that I might gain Kaltenbrunner’s interest in a reasonable Polish policy and win him over as an ally in negotiations with Himmler. At any rate, talking to me, he condemned the methods of force used by Krüger. I gathered from these statements that Kaltenbrunner did not want to see methods of force employed against the Poles and that he would have helped me if he could.
DR. SEIDL: The Soviet Prosecution has submitted a document bearing the Exhibit Number USSR-128 (Document Number 3305-PS). It is a teleprinted message from the intelligence office of the Higher SS and Police Leader East addressed to the Governor General and signed by Dr. Fischer, then Governor of Warsaw. Under Figure 2 it reads as follows:
“Obergruppenführer Von dem Bach has been given the new task of pacifying Warsaw, that is to say, of laying Warsaw level with the ground during the war, except where military considerations of its value as a fortress are involved. Before the destruction, all raw materials, all textiles, and all furniture will be removed from Warsaw. The main task will fall to the civil administration.
“I herewith inform you that this new Führer decree regarding the razing of Warsaw is of the greatest significance for the further new policy regarding the Poles.”
As far as you can recollect, how did the Governor General receive and view that telegram? And to what extent was his basic attitude altered on the strength of that message?
BÜHLER: This telegram referred to instructions which Obergruppenführer Von dem Bach had received from the Reichsführer SS. The administration in the Government General did not welcome the destruction of Warsaw. On the contrary, I remember that, together with the Governor General, ways which might be used to avoid the destruction of Warsaw were discussed. Just what was really tried I cannot recollect. It may be that further steps were not taken because of the impossibility of achieving anything.
DR. SEIDL: I now turn to another subject.
THE PRESIDENT: We might adjourn now for 10 minutes.
DR. SEIDL: Mr. President, Your Honors, before I continue the interrogation of the witness Dr. Bühler, I should like to inform you that I forego the interrogation of the witness Helene Kraffczyk; so this witness will be the last one.
THE PRESIDENT: Thank you.
DR. SEIDL: Witness, the Defendant Dr. Frank has been accused by the Prosecution of not having done everything within his power to ensure the feeding of the population of the Government General. What can you say about that?
BÜHLER: The decisive reason, the real cause, why the population in the Government General could not be supplied as efficiently and as satisfactorily as in Germany was the lack of co-operation on the part of the Polish population in the measures taken by the Germans to bring about a just and equal distribution of food quotas. This lack of co-operation was caused by patriotic considerations, the aversion to German domination, and the continuous, effective propaganda from the outside. I do not believe that there was a single country in Europe where so much was pillaged, stolen, and diverted to the black market, where so much was destroyed and so much damage was done in order to sabotage the food program, as in the Government General.
To give one example: All the dairy machinery, which had been provided with great pains, and the chain of dairies, which had been organized with difficulty, were destroyed again and again so that a more or less comprehensive control of milk and fat supplies could not be carried out. I estimate that the fat sold on the free market and the black market in the Government General was several times the quantity of that controlled and distributed officially.
Another decisive reason may be seen in the fact that the Government General had been carved out of a hitherto self-contained governmental and economic structure and that no consideration had been given effecting a proper economic balance.
The large centers of consumption in the Government General, that is to say, the cities such as Warsaw, Kraków, later Lvov, and also the industrial area in the center of Poland, had previously received their supplies to a very large extent directly from the country through the standing market. In these areas of the Government General there was a lack of granaries; a lack of refrigerators; there was no systematic chain of dairies; and storehouses of all kinds were lacking—all necessary for the directing or controlling of a supply economy by the state.
The Government General had to construct all these things step by step, and therefore the supplying of the population was proportionately difficult. It was not intended to supply the population fully right away; the supplies were to be improved gradually. I always saw to it that the directives issued for combating the black market allowed margins for the acquisition of foodstuffs and that the inhabitants of the cities were given the opportunity of contacting the producers. In 1942 the rations were to have been increased; then an order came from the Delegate for the Four Year Plan that rations were not to be increased and that certain quotas of foodstuffs were to be allocated to the Reich. Most of these foodstuffs were not taken out of the area, but were consumed by the Armed Forces on the spot. The Governor General fought continually against the authorities of the Four Year Plan, in order to achieve an increase and an improvement in the food supplies for the Polish population. That struggle was not without success. In many cases it was possible to increase the rations considerably, especially those of the workers in armament industries, and other privileged groups of the working population.
To sum up I should like to say that it was not easy for the population of the Government General to get its daily food requirements. On the other hand there were no famines and no hunger epidemics in the Government General. A Polish and Ukrainian auxiliary committee, which had delegations in all districts of the Government General, saw to the supply of foodstuffs for those parts of the population which were in greatest need. I used my influence to have this committee supplied with the largest possible amount of foodstuffs, so that it should be able to pursue its welfare work successfully, and it is known to me that that committee took special care of the children of large cities.
DR. SEIDL: Witness, what were the measures that the Governor General took to safeguard art treasures in the areas under his administration?
BÜHLER: With a decree of 16 December 1939 the Reichsführer SS, in his capacity as Reich Commissioner for the Preservation of German Nationality, had already ordered, without informing the Governor General, that all art treasures of the Government General were to be confiscated and transported to the Reich. The Government General was successful in preventing this transport to a great extent.
Then a man arrived in the Government General from the Delegate for the Four Year Plan, State Secretary Mühlmann, who claimed to have plenary authority from the Delegate for the Four Year Plan. I asked to see that authorization. It was signed, not by Göring himself, but by somebody in his circle, Gritzbach. He was entrusted with the task of safeguarding the art treasures of the Government General in the interests of the Reich. In order to bring this commissioner—provided as he was with plenary authority from the Reich—into line with the Government General, the Governor General entrusted to him, in addition, the task of collecting together the art treasures of the Government General. He collected these art treasures and also had catalogues printed; and I know, from conferences which took place with the Governor General, that the Governor always attached the greatest importance to having these art treasures kept within the area of the Government General.
DR. SEIDL: The prosecution, under Number USA-378, that is Document 1709-PS, submitted a report about the investigation of the entire activity of the Special Commissioner for the Collection and Safeguarding of Art and Cultural Treasures in the Government General. On Page 6 of that report it reads, and I quote:
“Reason for investigation: Order of the State Secretary of the Government of the Government General of 30 June 1942 to investigate the entire activity of the Special Commissioner appointed for the collection and safeguarding of art and cultural treasures in the Government General, according to the decree of the Governor General of 16 December 1939.”
I ask you now what caused you in 1942 to give this order for investigation, and did the report lead to serious charges?
BÜHLER: The investigation was found necessary because of the possibility of a collision of duties, in the case of State Secretary Mühlmann, between the order given by the Reich and the order given by the Governor General. I had also heard that some museum pieces had not been properly taken care of. The investigation showed that State Secretary Mühlmann could not be blamed in any way.
DR. SEIDL: The Prosecution has submitted another document, 3042-PS, Exhibit USA-375. It is an affidavit by Dr. Mühlmann, and I quote:
“I was the Special Commissioner of the Governor General of Poland, Hans Frank, for the safeguarding of art treasures in the Government General, from October 1939 to September 1943. Göring in his capacity as chairman of the Reich Defense Council had commissioned me with this duty.
“I confirm that it was the official policy of the Governor General, Hans Frank, to take into safekeeping all important art treasures which belonged to Polish public institutions, private collections, and the Church. I confirm that the art treasures mentioned were actually confiscated; and it is clear to me that in case of a German victory they would not have remained in Poland, but would have been used to complement German art collections.”
I ask you now: Is it correct that the Governor General from the very beginning considered all art treasures which had been safeguarded the property of the Government General?
BÜHLER: Insofar as they were state property, yes; insofar as they were private property, they were temporarily confiscated and safeguarded; but the Governor General never thought of transferring them to the Reich. If he had wanted to do that, he could have taken advantage of the war situation itself in order to send these art treasures to Germany. But where the witness obtained his information, as contained in the last sentence of his affidavit, I do not know.
DR. SEIDL: The Prosecution submitted a document, L-37, under Exhibit Number USA-506. It is a letter of 19 July 1944 from the commander of the Security Police and SD of the district of Radom, to the branch office of Tomassov. There it says, among other things, and I quote:
“The Higher SS and Police Leader East issued the following order on 28 June 1944:”
I skip a few sentences and then quote:
“The Reichsführer SS, with the approval of the Governor General, has ordered that in all cases where assassinations of Germans or attempts at such assassinations have occurred, or where saboteurs have destroyed vital installations, not only the perpetrators are to be shot but also all their kinsmen are likewise to be executed and their female relatives above 16 years of age are to be put into concentration camps.”
Is it known to you whether the Governor General ever spoke about this question with the Reichsführer SS and whether he had given any such approval?
BÜHLER: I know nothing about the issuing of an order of that kind. Once during the second half of 1944, an order came through my hands relating to the joint responsibility of kin, but I cannot say whether that concerned the Reich or the Government General; it was a police order, I should say. If it had had that formula, “with the approval of the Government General,” I should have questioned the Governor General on that point.
DR. SEIDL: Would such an approval have been consistent with the fundamental attitude of the Governor General to this question as you knew it?
BÜHLER: The fundamental attitude of the Governor General was on the contrary opposed to all executions without trial and without legal reasons.
DR. SEIDL: Is it correct that from 1940 on the Governor General complained continually to the Führer about the measures taken by the Police and the SD?
BÜHLER: Yes; I myself drew up at least half a dozen memoranda of about the length of the one submitted, addressed to the Führer direct or to him through the Chief of the Reich Chancellery. They contained repeated complaints with regard to executions, encroachments in connection with the recruiting of workers, the importation of inhabitants of other regions without the permission of the Governor General, the food situation, and happenings in general which were contrary to the principles of an orderly administration.
DR. SEIDL: The Prosecution submitted one of these memoranda under the number USA-610. This is a memorandum to the Führer of 19 June 1943. Is this memorandum essentially different to any previous or later memoranda; and what, basically, was the attitude of the Führer to such complaints and proposals?
BÜHLER: This memorandum, which has been submitted, is somewhat different from the previous ones. The previous memoranda contained direct accusations with regard to these happenings and the encroachments by the Police. When these memoranda remained unsuccessful, acting on the order of the Governor General, I drew up the complaints contained in this memorandum of June in the form of a political proposal. The grievances listed there were not caused by the government of the Governor General; rather they were complaints about interference by outside authorities.
DR. SEIDL: In the diary we find on 26 October 1943 a long report about the 4 years of German construction work in the Government General which was made by you yourself. On the basis of what documents did you compile that report?
BÜHLER: I compiled that report on the basis of the material which the 13 main departments of the government had given me.
DR. SEIDL: Now a question of principle: What, basically, was the attitude of the Governor General to the Polish and Ukrainian people, as you know it from your 5 years’ activity, as the head of the government?
BÜHLER: The first principle of all was that of keeping peace in this area and of increasing the usefulness of this area as far as possible by improving its resources, economically speaking. In order to achieve that, decent treatment of the population was necessary; freedom and property must not be infringed upon. Those were the principles of policy according to which, acting on the order of the Governor General, I always carried out my functions as state secretary of the government.
DR. SEIDL: Is it correct that the Governor General also tried within the framework of wartime conditions to grant the population a certain minimum of cultural development?
BÜHLER: That was the desire of the Governor General, but the realization of this desire very frequently met with resistance on the part of the Security Police, or the Propaganda Ministry of the Reich, or it was made impossible by conditions themselves. But in principle the Governor General did not wish to prohibit cultural activity among the Polish and Ukrainian populations.
DR. SEIDL: Is it correct that he tried particularly to revive higher education and that, evading the directives from the Reich, he instituted so-called technical courses in colleges?
BÜHLER: Instruction was certainly given at the technical schools by Polish professors in Warsaw and Lvov which corresponded approximately to a university education. As a matter of principle, the Governor General also wanted to open secondary schools and seminaries for priests, but that always failed because of the objections of the Security Police. As no agreement could be reached, and acting on the order of the Governor General, in October 1941 on my own authority I promised the opening of secondary schools and, I believe, of seminaries for priests with a certain advisory autonomy for the Poles. Two days after this announcement the Führer’s opinion was transmitted to me that I had no authority to announce such measures.
DR. SEIDL: Dr. Frank’s diary often mentions the principle of unity of administration and the fact that the Governor General was the deputy of the Führer in this territory and the representative of the authority of the Reich. Does this conception tally with the facts? What other authorities of the Reich and the Party came into the administration of the Government General?
BÜHLER: The authority of the Governor General was limited from the very beginning in many important respects. Thus, for instance, before the establishment of the Government General, the Reichsführer SS had been invested with full power in the matter of the preservation of German Nationality in all occupied territories. The Delegate for the Four Year Plan had equal authority and power to issue decrees, in the Government General. But many other offices as well, such as those for armaments, post, railways, building, and other departments tried, and tried successfully, to take over parts of the administration of the Government General or to gain some influence over it. After the Governor General had lost his offices as Reichsleiter in 1942, there was a special rush in this direction. I might almost say that it became a kind of sport to diminish the prestige of the King of Poland.
DR. SEIDL: Who appointed, dismissed, and paid the police officials in the Government General and otherwise saw to their interests from the point of view of the Civil Service?
BÜHLER: That was done exclusively by Himmler’s administrative office in Berlin.
DR. SEIDL: Is it correct that even officials of the administration of the Government General were arrested by Krüger and that it was not possible for even the Governor General to effect their release? I remind you of the case of Scipessi.
BÜHLER: Yes. I can confirm that from my own experience. Even from my own circle people were arrested without my being notified. In one such case I instructed the commander of the Security Police that the official was to be released within a certain space of time. He was not released, and I demanded the recall of the commander of the Security Police. The result was that Himmler expressed his special confidence in this commander of the Security Police and the recall was refused.
DR. SEIDL: Witness, how long was the Government General able to work at all under normal conditions?
BÜHLER: I might almost say, never at any time. The first year was taken up in repairing destruction caused by the war. There were destroyed villages, destroyed cities, destroyed means of transport; bridges had been blown up in very large numbers. After these destroyed objects had been repaired, as far as it was possible under war conditions, the Government General became again the deployment area for the war against the East, against the Russians, and then the transit area to the front and the line of communications area. It was the great repair shop for the front.
DR. SEIDL: Another question: During the war Himmler presented to the Reich Government the draft of a law concerning the treatment of anti-social elements. What was the attitude of Dr. Frank towards this draft?
BÜHLER: As far as I can remember...
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, the Tribunal thinks that the matters which the witness is going into are really matters of common knowledge. Everyone knows about that. I think you might take the witness over this ground a little bit faster than you are.
DR. SEIDL: Yes, Sir. He has given the answer already.
Witness, during the war did the government of the Reich...
THE PRESIDENT: But I am speaking of the future, Dr. Seidl.
DR. SEIDL: Yes, Sir.
[Turning to the witness.] During the war, Himmler submitted to the Reich Government, the draft of a law concerning the treatment of anti-social elements.
BÜHLER: Yes.
DR. SEIDL: What was the attitude of the Governor General to this?
BÜHLER: The Governor General protested against this. At the conference which I had with Heydrich in February 1942 the latter asked me as a special request to ask the Governor General to retract his protect against the law. The Governor General refused to do this.
DR. SEIDL: The Prosecution has presented a chart which shows Dr. Frank as having authority over the Reich Minister of Justice, Dr. Thierack. Did such a situation ever exist?
BÜHLER: That must be an error; such a situation never existed.
DR. SEIDL: What, according to your observations, were the relations between the Governor General and the Reichsführer SS Himmler?
BÜHLER: The Governor General and the Reichsführer SS Himmler as individuals were so different...
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, I thought we had been hearing all morning what the relations were between the Governor General and the Reichsführer.
DR. SEIDL: Then I will not put that question.
Witness, the Soviet Prosecution, under Exhibit Number USSR-93, (Document Number USSR-93), submitted an appendix to the report of the Polish Government. The appendix is entitled “Cultural Life in Poland.” I have shown it to you once before and would like you to tell me whether the Governor General, or his government, ever actually issued such directives?
BÜHLER: I do not remember ever having signed such directives or having seen any such directives signed by the Governor General. This document submitted to me, seems to me to be a fake or a forgery. That can be recognized from the contents.
DR. SEIDL: In the diary we find a large number of entries referring to the policies of the Governor General which seem to contradict what you yourself said before as a witness. How can you explain these contradictions?
BÜHLER: These statements by the Governor General, which have also been called to my attention during previous interrogations, do not merely seem to contradict what I said; they very clearly do contradict what I had to say as a witness. As I myself heard such statements frequently, I have tried to understand how he came to make such statements; and I can only say that Frank perhaps took part more than was necessary in the conferences and affairs of the government officials. There was scarcely a conference in which he did not take part. Thus it happened that he had to speak many times during one day, and I might say that in 99 out of 100 cases he spoke on the spur of the moment, without due reflection, and I frequently witnessed how after making such grotesque statements he would try in the next sentences, or at the next opportunity, to retract them and straighten them out. I also witnessed how he rescinded authority which he had delegated on the spur of the moment. I am sure that if I could go through the diary for every one of these statements, I would be able to give you a dozen—dozens of other statements to the contrary.
DR. SEIDL: Frank’s diary includes...
BÜHLER: I should like to say the following: When the Governor General was working with the members of his administration, he never made such statements; at least I cannot remember any. Those statements were always made when the Higher SS and Police Leader was sitting next to him, so that I had the impression that he was not free at such moments.
DR. SEIDL: The diary of the Defendant Dr. Frank covers about 10,000 to 12,000 typewritten pages. Who kept this diary—he himself or somebody else?
BÜHLER: According to my observations, the diary was kept by stenographers. At first by one stenographer, Dr. Meidinger, later by two stenographers, Nauk and Mohr. The procedure was that these stenographers were in the room during conferences and took notes.
DR. SEIDL: Is it correct that to a certain extent these stenographers received reports from a third person as to what was said at a conference?
BÜHLER: I often noticed that these stenographers did not take the trouble to record everything literally, but merely wrote summaries of the sense. I was also sometimes asked what this or that person, or what the Governor General, had said or thought in some particular instance.
DR. SEIDL: Did the Governor General see these entries in the diary or read them later?
BÜHLER: From what I know of the Governor General I do not believe that he read them over.
THE PRESIDENT: How can this witness tell whether he read the notes later?
DR. SEIDL: Mr. President, the witness, Dr. Bühler, was the Governor General’s closest collaborator.
THE PRESIDENT: If you wanted to put that sort of question, you should have asked the Defendant Frank.
DR. SEIDL: A further question, Witness. According to your observations what caused the Governor General not to destroy that diary, but to hand it over when he was arrested?
BÜHLER: On 15 March for the last time I was...
THE PRESIDENT: That, again is a matter which rests in the mind of Dr. Frank, not of this witness, why he did not destroy it.
DR. SEIDL: He has answered the question already, and I forego the answer of the witness.
[Turning to the witness.] Now, one last question. In 1942, after the speeches made by Dr. Frank, he was deprived of all his Party offices. What effect did that have on his position as Governor General?
BÜHLER: I have already referred to that. It weakened his authority considerably, and the administration in the Government General became increasingly difficult.
DR. SEIDL: Is it correct, that the Governor General repeatedly, both in writing and orally, tendered his resignation?
BÜHLER: Yes, written applications for resignation I often worded myself; and I know that he also asked orally many times to be permitted to resign, but that this was never approved.
DR. SEIDL: I have no more questions for the witness.
THE PRESIDENT: Do any other defendants’ counsel wish to ask any questions?
DR. ROBERT SERVATIUS (Counsel for Defendant Sauckel): Witness, is it correct that by far the largest number of the Polish workers who came to Germany, came into the Reich before April 1942, that is, before Sauckel came into office?
BÜHLER: I cannot make any definite statement about that, but I know that the recruitment of labor produced smaller and smaller results and that the main quotas were probably delivered during the first years.
DR. SERVATIUS: Were the labor quotas which had been demanded from the Governor General reduced by Sauckel in view of the fact that so many Poles were already working in the Reich?
BÜHLER: I know of one such case; Sauckel’s deputy, President Struve, talked to me about it.
DR. SERVATIUS: Is it true that Himmler for his own purposes recruited workers from the Polish area, without Sauckel’s knowledge and without observing the conditions which Sauckel had laid down?
BÜHLER: I assume that that happened. Whenever I was told about roundups of workers, I tried to clear matters up. The Police always said, “That is the labor administration,” and the labor administration said, “That is the Police.” But I know that once, on a visit to Warsaw, Himmler was very annoyed at the loafers standing at the street corners; and I consider it quite possible that these labor raids in Warsaw were carried out arbitrarily by the Police without the participation of the labor administration.
DR. SERVATIUS: Do you know Sauckel’s directives with regard to the carrying out of labor recruitment?
BÜHLER: I have not seen them in detail, and I don’t remember them. I know only that Sauckel stated, on the occasion of a visit in Kraków, that he had not ordered the use of violence.
DR. SERVATIUS: Was that a speech of Sauckel’s?
BÜHLER: No, it was a conference.
DR. SERVATIUS: Do you recall an address which Sauckel made in Kraków to the various authorities?
BÜHLER: He spoke as a Party speaker.
DR. SERVATIUS: Did he make any statements there about the treatment of workers?
BÜHLER: These statements were made at a conference which preceded the visit to the Governor General.
DR. SERVATIUS: And what was the nature of his remarks?
BÜHLER: My people had told him and his people that there had been encroachments, and he answered that he had not ordered the use of violence and denied that these events—the arrest of people in motion picture houses or other places of assembly—had ever been ordered or decreed by him.
DR. SERVATIUS: Do you know the structure of the labor administration in the Government General?
BÜHLER: The Labor Department was part of my field of authority.
DR. SERVATIUS: Did Sauckel have any immediate influence on the carrying out of labor recruitment?
BÜHLER: Not only did he have influence, but he also sent a deputy who was not under my authority.
DR. SERVATIUS: Was it possible for that deputy to carry out the recruitment of labor direct?
BÜHLER: If he wanted to, yes.
DR. SERVATIUS: In what manner? Could he give any instructions, or direct orders?
BÜHLER: The recruiting units set up by Sauckel were not under my authority. I tried on several occasions to get these people within my organization, but these attempts were always countered with the argument that these recruiting units had to be used in all the occupied territories and that they could not be attached to one particular area.
In other words, Sauckel’s deputy in the Government General, President Struve, who was also in charge of the Labor Department, was on the one hand dependent on Sauckel’s directives and did not need to pay attention to me but was also on the other hand responsible to me to the extent that he acted as president of the Labor Department.
DR. SERVATIUS: What branches handled forced recruitment whenever that became necessary? Could the recruiting units do that?
BÜHLER: I do not know. The deputy always denied the fact of forced recruitment.
DR. SERVATIUS: I have no more questions.
THE PRESIDENT: Do any of the defendants’ counsel wish to ask questions? Does the Prosecution desire to cross-examine?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Witness, I should like to define your official position more accurately. As from 1940 and until the moment of the liberation of Poland you were Frank’s chief deputy, were you not?
BÜHLER: From the end of September until November 1939 I served the Governor General in a leading position on his labor staff. In November 1939 I became Chief of the Department of the Governor General; that was the central administrative office of the Governor General, in Kraków. During the second half of the year 1940 the designation of this function was changed to “State Secretary of the Government,” and I was State Secretary of the Government until I left Kraków on 18 January 1945.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Consequently you were the chief deputy of the Defendant Hans Frank.
BÜHLER: My field of activity was definitely limited. I had to direct the administrative matters. Neither the Police, nor the Party, nor the Wehrmacht, nor the various Reich offices which were directly active in the area of the Government General, were under my authority.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: When Frank was away, who was then his deputy?
BÜHLER: The deputy of the Governor General was Seyss-Inquart, Reich Minister Seyss-Inquart.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And after Seyss-Inquart left?
BÜHLER: After the departure of Seyss-Inquart there was a gap. I cannot recall the month, but I think it was in 1941 that I was assigned as deputy of the Governor General. But that appointment was approved only with certain modifications. I was supposed to represent the Governor General only when he was neither present in the area nor...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Answer me briefly. When Frank was away, did you carry out his duties?
BÜHLER: I answer as my conscience dictates. Whenever Frank was not present within the area, and could not be reached outside the area, then I was supposed to represent him.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I understand. That means that you took over when he was away.
BÜHLER: Yes, whenever he could not be reached outside of the area either.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, yes. That is precisely what I am asking about.
I should like the witness to be shown the typed transcript of the report on a conference of 25 January. Will you show him, first of all, the list of those who were present. The Tribunal will find the passage that I desire to quote...
THE PRESIDENT: What year? You said the 25th of January.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: 1943, Mr. President. Your Honors will find it on Page 7, Exhibit Number USSR-223, (Document Number USSR-223), Paragraph 6.
Witness, is that your signature among the list of those present?
BÜHLER: My signature, yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: That means you were present at that conference.
BÜHLER: 1943, yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I shall quote three sentences from the typed transcript of the report. Please hand the original to the witness.
I quote three sentences from this document. It is Dr. Frank’s speech:
“I should like to emphasize one thing. We must not be too soft-hearted when we hear that 17,000 have been shot. These persons who have been shot are also victims of the war.... Let us now remember that all of us who are meeting together here figure in Mr. Roosevelt’s list of war criminals. I have the honor of being Number 1. We have thus, so to speak, become accomplices in terms of world history”.
Your name is second on the list of those present at the conference. Do you not consider that Frank must have had sufficient grounds to number you among the most active of his accomplices in crime?
BÜHLER: About such statements of the Governor General I have already said all that is necessary.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then you ascribe this to the Governor General’s temperament?
THE PRESIDENT: Witness, that is not an answer to the question. The question was, do you consider yourself to be one of those criminals?
BÜHLER: I do not consider myself a criminal.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: If you do not consider yourself a war criminal, will you perhaps recollect who personally—I emphasize the word “personally”—actively participated in one of Frank’s most cruel orders with regard to the Polish population? I am talking about the decree of 2 October 1942. Were you not one of the participants?
BÜHLER: Which measures? Which decree? I should like to be shown it.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I am talking about the decree signed 2 October and published 9 October 1943, Exhibit Number USSR 335, (Document Number USSR-335), the decree about the creation of the so-called courts-martial conducted by the Secret Police.
BÜHLER: The draft of this decree did not come from my office.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Does this mean that you deny participation in rendering that cruel decree effective?
BÜHLER: Yes, the decree comes from the Police.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: The passage I should like to quote, Mr. President, is on Page 35, of our document book, and in Paragraph 4 of the English translation.
[Turning to the witness.] Did you not, together with Dr. Weh, at a time when even Frank was undecided about signing, succeed in persuading him to do so and bring into force a decree of a frankly terrorist nature to legalize tyranny by the Police?
I quote Page 142 of the minutes on the conference with State Secretary Dr. Bühler (he evidently means you) and with Dr. Weh, concerning the order issued by Dr. Weh for combating attacks on the German work of reconstruction in the Government General:
“After some brief statements by the State Secretary Dr. Bühler and Dr. Weh, the Governor General withdraws his objections and signs the drafted decree.”
Was it not you?
BÜHLER: I request the interpreter to repeat the question.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I am asking you: Was it you who persuaded Frank to sign that decree as quickly as possible?
BÜHLER: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Does that mean that the entry is false?
BÜHLER: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: In that case, how am I to understand you, if this is “no” and the other is “no”?
BÜHLER: I can explain that to you exactly. The draft for this decree had been submitted to the Governor General by SS Oberführer Bierkamp who had recently been assigned to the Government General. The Governor General...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Will you please...
THE PRESIDENT: [Interposing] He is in the middle of his answer. You must let the man answer. What were you saying? You were saying the draft had been made by somebody?
BÜHLER: This draft had been submitted to the Governor General by Bierkamp who had just recently come to the Government General. The Governor General returned this draft and had it revised in the legislative department. When it was presented to the Governor General, the Governor General’s doubts were whether the legislative department had revised it or not. I do not assume material responsibility for this draft, and I did not have to.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You simply explained to Frank that the project of the decree had been sufficiently worked over by the competent technical department?
BÜHLER: Yes, by the legislative department.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And after that the Governor General signed the decree?
BÜHLER: Obviously.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Were you not the person who, at the meeting of 23 October 1943, when a letter from Count Ronikier, a person evidently known to you, was discussed, referred to the practical interpretation of this cruel decree of 2 October and stated that the application of the decree would in the future favor the camouflaging of the murder of hostages by giving the shootings of hostages the semblance of a legal sentence? Were you that person?
BÜHLER: I ask that the question be repeated. I understood only part of it.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Were you the person who, at the meeting of 23 October 1943, stated that the application of the decree of 2 October would, in the future, favor the camouflaging of the shooting of hostages, since it would give them the semblance of a legal sentence?
BÜHLER: It is not quite clear to me. May I repeat what I understood?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: If you please.
BÜHLER: You want to ask me whether I was the one who, on the occasion of a conference on the 23rd of October 1944...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: 1943.
BÜHLER: 1943—who, on the occasion of a conference on 23 October 1943 stated—stated what?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You stated that the application of the decree of 2 October would help to camouflage the shooting of hostages.
BÜHLER: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: The place which I wish to quote now, Your Honors, is on Page 26 of the English translation of Exhibit Number USSR-223, (Document Number 2233-PS), Paragraph 4. I shall now quote your own words to you:
“State Secretary Dr. Bühler considers it advisable that all those Poles who are to be shot should first be tried by regular court-martial proceedings. In the future one should also refrain from referring to such Poles as hostages, for the shooting of hostages is always a deplorable event and merely provides foreign countries with evidence against the German leadership in the Government General”.
BÜHLER: I said that, and thus I objected, and wanted to object, to the shooting of hostages and to executions without court-martial proceedings.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: So you consider that a court consisting of high-ranking, police officials represents justice and is not a travesty of the very idea of justice?
BÜHLER: To which court do you refer? I pleaded for courts-martial.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: That is the very court I am talking about, the “Standgericht” or summary court-martial, composed of Gestapo officials centralized in the Government General, according to the decree of 2 October.
BÜHLER: I can give you information about the reasons which may have led to this stiffening of the summary court-martial order of 2 October, so that you may understand how, psychologically, such a decree came about.
MR. COUNSELLOR. SMIRNOV: I am not interested in psychology. I am interested in knowing if a court, composed of secret police officials and considered to be a court, is not in fact sheer mockery of the very idea of a court of justice?
BÜHLER: The summary courts-martial had to be appointed exactly in accordance with the decree. I am not of the opinion that a summary court-martial, simply because it is composed exclusively of police, should not be considered a court. But I did not make these statements which you have held against me now in reference to this decree of 2 October; rather I demanded, in general, sentences by courts-martial, and termed the shooting of hostages a regrettable fact.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You are not giving me a direct answer to my question. Perhaps you will remember Paragraph 3 of the decree which stipulates how these courts were to be composed. Show the witness Paragraphs 3 and 4. I am reading Paragraph 4 into the record:
“The summary courts-martial of the Security Police are to be composed of one SS Führer of the office of the commander of the Security Police and the SD, and of two members of these organizations”.
Would a court of this composition not testify a priori to the nature of the sentence which the court would impose?
BÜHLER: Did you ask me?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, yes.
BÜHLER: Whether I consider a summary court-martial a court? I think, you are asking me about things which have nothing to do with my field of activity. I do not know what reasons were given for composing these courts in this fashion. I cannot therefore say anything about it.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Perhaps you will look at the signature to that decree. It is signed by Frank, and it was you who persuaded Frank to sign that decree.
BÜHLER: I thought that I had corrected that error before. I did not persuade Herr Frank to sign that order. Rather, I told him that that order had been worked out in the legislative department. As before, I must now deny any responsibility for this order, because it did not belong to my sphere of activity.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I shall pass on to another series of questions. Do you recollect the following subparagraph of that decree, particularly the report of Obergruppenführer Bierkamp at the conference of 27 October 1943 in Kraków?
BÜHLER: I cannot remember without notes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Please show him the passage which I wish to quote. The passage I wish to quote, Your Honors, is on Page 26 of our document, the last paragraph of the text. I quote the passage in question:
“Pursuant to the decree of even date, the Security Police have detained many people who since 10 October have committed criminal acts. They have been condemned to death and will be shot as an expiation for their crimes. Their names will be made known to the population by means of posters, and the population will be told that such and such people may expect a pardon, provided there are no further murders of Germans. For every murdered German, 10 Poles will be executed....”
Does it not testify to the fact that from the very first days of the enforcing of Frank’s decree, it merely served to mask mass executions of hostages?
BÜHLER: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then to what does it testify if, for each slain German, 10 Poles entirely unconnected with the crime were to be executed in accordance with these so-called “verdicts”?
BÜHLER: In my opinion it testifies that 10 Poles would be shot who had committed crimes punishable by death, and who had been sentenced to death.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: For each German killed?
BÜHLER: It is possible that these Poles were called hostages. That is possible.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: That means that the decree camouflaged the system of taking hostages?
BÜHLER: No, it was rather that real shootings of hostages no longer occurred. Real shootings of hostages occur when people who are not criminals, who are innocent, are shot because of an act committed by someone else.
THE PRESIDENT: Do you think this will be a convenient time to break off?
THE PRESIDENT: The Tribunal has heard with the deepest regret of the death of Chief Justice Harlan F. Stone of the Supreme Court of the United States of America. His loss will be most deeply felt in America, where he had proved himself to be a great public servant. But it is fitting that this Tribunal, upon which the representatives of the United States sit, should express its sympathy with the American people in their great loss.
After serving as Dean of the Law School of Columbia University he was appointed Attorney General of the United States in 1923, and two years later he became Associate Justice of the Supreme Court. In 1941 he became Chief Justice and discharged the duties of that high office with great ability and in accordance with the highest traditions.
The Tribunal desires that I should express its sympathy in acknowledgement of the great loss the American people have sustained.
Mr. Justice Jackson, the Chief Prosecutor of the United States, is a member of the Supreme Court over which the Chief Justice presided, and perhaps he would like to add a few words.
MR. JUSTICE ROBERT H. JACKSON (Chief of Counsel for the United States): May it please the Tribunal: It is not only because he was the head of the judicial system of the United States that the news of the passing of Chief Justice Stone brings sadness to every American heart in Nuremberg, but because he was the personal friend of so many of us. He had a rare capacity for personal friendship. No one was more kind to, and thoughtful of, the younger men who from time to time came to Washington; and they found in him a guide, philosopher, and friend.
Now, I know that not only do I feel the loss of a personal friend but that the American representatives on the Tribunal, Mr. Biddle and Judge Parker, feel the same way, and many of the younger men on the staff had intimate contact with the Chief Justice which you might not expect if you had not known Harlan Stone.
As Attorney General he took over the Department of Justice at one of its most difficult periods and imparted to it the impress of his integrity, an impress which stayed with it and was traditional in the department, as we well know.
As a Justice of the Court he was a forward-looking man, open-minded, always patient to hear the arguments of both sides and to arrive at his decision with that complete disinterestedness and detachment which is characteristic of the just judge. He presided with great fairness and with kindness to his associates and to those who appeared before him.
It is the passing of a man who exemplified in public life those sturdy qualities which we have come to associate with the New Englander.
The consolation of his friends lies in this: He died exactly as he would have chosen to die, in full possession of his faculties and in the discharge of his duties.
I express great appreciation that this Tribunal has seen fit to take note of his passing and to allow us to record on behalf of the American Bar our appreciation of his talents and character.
THE PRESIDENT: Colonel Smirnov.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Mr. President, before proceeding to a further examination of the witness, I feel that I ought to make the following statement:
During the examination of the witness by counsel for the defense Dr. Seidl, the former stated that the document, which is an official appendix to the report of the Government of the Polish Republic, was a forgery. This document sets out the losses suffered by the Polish Republic in objects of cultural value. The Soviet Prosecution does not wish to enter into any controversies on the subject, but it does request the Tribunal to note that this is an official appendix to the report of the Government of the Polish Republic, and that it considers the statement of the witness as libellous.
THE PRESIDENT: [To the witness.] Did you say anything then?
BÜHLER: I was going to say that it was a document that contained a list of art treasures.
THE PRESIDENT: Is that the document, Colonel Smirnov, a document which contains a list of art treasures?
BÜHLER: No, I do not mean that.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: No, Mr. President. It is a list of losses in cultural treasures. It is a list of libraries and of the losses suffered by these libraries during the reign of the Germans in Poland.
THE PRESIDENT: It is USSR-93, is it not, the document you are referring to?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It is an appendix to the Document Number USSR-93, an official report by the Polish Government.
THE PRESIDENT: Yes, it deals with certain directives. That was the evidence that was given this morning.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: No, Mr. President. This is a list of losses sustained. It is an official appendix to the report of the Polish Government. It contains no directives, but it does state the sum total of the losses sustained by the public libraries in Poland.
THE PRESIDENT: [To the witness.] Is there anything you want to say about it?
BÜHLER: Yes. I do not think the description just given applies to the document which I had in mind. The document which I question contains directives regarding German cultural policy in the Government General. It does not deal with art treasures or details of library property.
THE PRESIDENT: Yes. What I took that you said this morning was that the directives which you thought were referred to in the document did not appear to have been made, or at any rate you had not heard of them, and you thought they might be forgeries.
BÜHLER: I questioned the document.
THE PRESIDENT: The Tribunal will consider the document.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: May I proceed to the next question?
THE PRESIDENT: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You state that you personally, as well as the administration of the Government General, had no close connection with the activities of the Police. Have I understood you correctly?
BÜHLER: May I hear that question again, please?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You declare that neither you personally nor the administration of the Government General were in any way closely connected with the activities of the Police. Have I understood you correctly?
BÜHLER: We had daily contact with the Police, but we had differences of opinion. Moreover, the Police were not under my jurisdiction; the Chief of Police was in no way under my orders.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: In that case the Police did not come within your competence?
BÜHLER: No, it was not one of my duties.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: How then can you explain that no one but you carried out successful negotiations with the Police for the exploitation of the property of Jews executed in the concentration camps? Do you remember these negotiations?
BÜHLER: I did not quite understand you.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I ask you: If you had no direct relations with the Police, how can you explain the fact that you, and none other but you, were the person who carried out successful negotiations with the Police for the exploitation of property belonging to Jews murdered in the concentration camps? Do you remember these negotiations with the Police?
BÜHLER: I do not remember any such negotiations, and I could not have conducted them. In any case the Administration was the department which, by order of the Four Year Plan, had to effect the confiscation of Jewish property.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Mr. President, have I your permission to submit a document handed to us by the American Prosecution, Document Number 2819-PS? It is a directive issued by the Administration of the Economic Department of the Government General and addressed to the Governors of Warsaw, Radom, Lublin, and Galicia. May I submit this document?
I quote the following from the text of this document:
“Subject: Transfer of Jewish movable property from the SS to the Government.
“I inform you herewith that, on 21 February 1944, in the presence of various departmental directors, an agreement was reached by State Secretary Dr. Bühler and the Higher SS and Police Leader, Obergruppenführer Koppe, that movable Jewish property, insofar as it is, or will be in the future, in storehouses, will be placed at the disposal of the Government by the SS. In execution of the agreement arrived at I have ordered that the taking over of the goods stored in the various SS depots shall take place in the shortest possible time. Goods deriving from confiscation and safeguarding have likewise been turned over to me by the commander of the Security Police and the Security Service. Please get in touch with the local SS and Police Leader in order to come to an understanding....”
Here I interrupt the quotation. After this, Witness, do you still insist that you had no relations with the Police?
BÜHLER: I was in touch with the Police daily in my work, I do not want to deny that for a moment; but I had no right to give orders to the Police.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: In any case the property of Jews murdered in the concentration camps of Poland was, as a result of your negotiations, transferred to warehouses in the Government General?
BÜHLER: That is not correct. The property mentioned was not that which proceeded from Jews who were killed, but simply property which came from Jews and which was removed by the Police after having been converted through the administration department in the regular way.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: But could the Security Police or the SD be in possession of property belonging to Jews who were not murdered?
BÜHLER: Why not? Right from the beginning the Police had taken over Jewish problems, and therefore also came into possession of their property in this manner.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: But did the Auschwitz depot in Chopin Street also keep the property of Jews who had not been murdered? Of Jews who were still alive?
BÜHLER: The depots which have been mentioned here are not to be interpreted as being concentration camps, but as depots where goods were stored.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: What other depots were there for storing the movable property of Jews besides those in the concentration camps?
BÜHLER: I do not know what things looked like in concentration camps, as I have never entered or seen one; but that the Police took possession of movable Jewish property is something I was certainly told about by the director of my trustee department.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I ask you this: In 1944 when the machines of destruction were working at top speed at Auschwitz and Maidanek, what depots or warehouses existed for the storage of Jewish movable property besides those which stored the movable property of Jews executed in concentration camps? Do you know of any other warehouses and where they were located?
BÜHLER: The Jews were deprived of their property on the spot. I have never assumed that Jewish property was to be found in concentration camps. I did not know anything at all about these camps. Where the Police took that movable property was not clear to me, but depots must have existed.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would draw your attention to the date—21 February 1944. At that time were there any Jews still alive in Poland, or were the Jewish ghettos already quite empty?
BÜHLER: The Jewish ghettos were empty, but there were still some Jews; I know that because they were being used in one way or another in the armament industry. Jewish property could not have been removed from the territory, it must have been somewhere in the Government General, very probably near the ghettos or wherever else the evacuation of Jews took place. And this telegram, I repeat, does not concern stores which were in concentration camps; they were everywhere. Every place had property stored somewhere which originated from the resettlement of the Jews.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then the Jewish ghettos were already empty. In that case, what happened to the Jews from Poland?
BÜHLER: When these Jewish ghettos were emptied, I assumed they were resettled in the northeast of Europe. The chief of the RSHA had definitely told me at the conference in February 1942 that this was the intention.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: On the 21 February 1944 the front line ran through the Government General. How and where could the Jews have been transferred to the northeast?
BÜHLER: According to the conference this was to have taken place in 1942.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: The document is dated 1944, 21 February 1944.
I pass on to the next question. Tell me, does not the fact that the police chiefs attended all the conferences at the headquarters of the Governor General and that the Governor General arranged for special conferences to be held dealing exclusively with police matters indicate that the very closest relations existed between the administration department of the Governor General and the Gestapo?
BÜHLER: I have already mentioned at the beginning that the view of the Governor General was that he should have jurisdiction over the Police. This is the reason why the Governor General repeatedly called the Police for discussions around the conference table. But that did not prevent the Police from going their own way and using methods of their own.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: But were no conferences held by the Governor General for dealing directly and exclusively with police problems, and with police problems only?
BÜHLER: Yes, from time to time.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Very well. Then will you tell me who took Krüger’s place when he was removed from his post as Chief of Police?
BÜHLER: As far as I can remember Krüger was removed from his post in Kraków in November 1943 and was replaced by Obergruppenführer Koppe.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: What were your personal relations with Koppe?
BÜHLER: The relationship with the Police under Krüger had always been hostile, and whenever the administration department had any wish that involved police jurisdiction, such wishes had always been frustrated by Krüger; therefore, after Krüger had left Kraków I tried to establish a comradely relationship with the new Higher SS and Police Leader, so that in this manner I could influence the work of the Police and the methods employed by them.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Could you answer briefly: What exactly were your personal relations with Koppe? Were they good or bad?
BÜHLER: They were comradely.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I should like to show you one document. You, Mr. President, will find the passage on Page 38, Paragraph 2, of the English translation. I am reading the passage into the record. It is a statement made by Frank to Himmler at the conference with Himmler on the 12 February 1944:
“Immediately after the exchange of greetings, Reichsführer SS Himmler entered into conversation with me and SS Obergruppenführer Koppe. The Reichsführer asked me right at the beginning how I was co-operating with the new Secretary of State for Security, SS Obergruppenführer Koppe. I expressed my deep satisfaction at the fact that between myself and SS Obergruppenführer Koppe, as well as between him and State Secretary Dr. Bühler, there existed extraordinarily good relations of friendly co-operation.” (Document Number 2233-PS.)
Does that statement by Frank correspond to the fact, Witness?
BÜHLER: At that time Koppe had been in the Government General only a few weeks. This statement confirms just what I said here at the beginning, namely, that after Krüger had been replaced by Koppe I tried through comradely relations with Koppe to gain influence over the police powers in the Government General. Thus there had been no friction up to that time.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And between Koppe and Dr. Bühler, that is, between Koppe and yourself, there existed the most comradely collaboration; is that correct?
BÜHLER: I repeat, my relations with Koppe were comradely. Apart from that, the problems with which we had to deal brought me into daily contact with Koppe. For instance, there was this question of Jewish property. One could not possibly have discussed such a question with Krüger, as he held the view that all Jewish property belonged to the SS.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: When Koppe took over the post of Chief of Police, was there any change with regard to the Polish population? Did the police measures become less severe? Did they become less repressive with Koppe’s arrival?
BÜHLER: I believe they were milder.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would like you to follow the minutes of one particular administrative conference of the 16 December 1943, held at Kraków.
Please show the witness the original.
Incidentally, is that your signature on the list of those present? On Page 154.
BÜHLER: Government meeting, 16 December 1943? Yes, I signed that; that is right.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Tell me, do you remember who Ohlenbusch was?
BÜHLER: Ohlenbusch was the President of the Department of Propaganda.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Was he in any way connected with the Police or with the administration?
BÜHLER: Ohlenbusch participated in the government meetings, at which the Police were also present as a rule.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: But he himself, in his own function, did he have any connection with the Police or not?
BÜHLER: As a state official and head of a government department he did, of course, have connections with the Police, official connections.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: But he was an official of the civilian administration of your organization?
BÜHLER: Yes, of course. As far as his official position was concerned, he was subordinate to me.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I am reading into the record a short extract from Page 176. Your Honors will find it on Page 33 of our document book, Paragraph 3, Ohlenbusch’s speech:
“It would be well to consider whether, for reasons of expediency, one should not, as far as possible, carry out executions on the spot where the attempt upon the life of a German took place. One ought, perhaps, also to consider whether special execution sites should not be created for this purpose, for it has been confirmed that the Polish population streamed to the execution grounds, which were accessible to all, in order to put the blood-soaked earth into containers and take them to the church.” (Document Number 2233-PS.)
Do you not consider this question a purely police question?
BÜHLER: It does not mention buckets of blood in my translation. It says containers. I do not think that the blood could be carried away in buckets.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: We are talking here about containers into which the blood-soaked soil was placed. Do you not consider that the question of organizing secret execution grounds was purely a matter for the Police?
BÜHLER: I am of the same opinion. For this reason this matter was by no means approved of. But perhaps I may add that at the same time German pedestrians in Kraków and Warsaw were being shot in the back daily, without any reason, and that this affair was due to the excitement which...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I am asking you about something else, Witness. Do you not consider the fact that this question was discussed at the initiative of Ohlenbusch as positive proof that even the petty officials in the civilian administration interfered in police matters and were in direct contact with the Police?
BÜHLER: No, I would not say so. This was not suggested as a police measure. It arose from the threat under which all Germans lived at that stage of the occupation.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: This question of secret execution grounds—did it arise on Ohlenbusch’s initiative? I trust you are not going to deny this.
BÜHLER: What do you mean by this question?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Did it arise on—was it provoked by the initiative of Ohlenbusch? You are not going to deny it?
BÜHLER: I do not know whether this was discussed at all. In my opinion there was not...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: The typewritten report of that conference is before you, and you were present at that conference.
BÜHLER: Yes, there are statements made by Ohlenbusch, if I am not mistaken. Yes, it mentions “President Ohlenbusch” here. That is right.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I shall proceed to the next question. Did SS Obergruppenführer Koppe not report on the subject at all during the conference? I will quote a brief excerpt which Your Honors will find on Page 34, Paragraph 2. It is on Page 180 of your document book.
“...For the railway outrage 150 and for the two German officials, 50 Polish terrorists were executed either on the spot or in the immediate vicinity. It must be remembered that the shooting of 200 people affects at least 3,000 (nearest relatives)...” (Document Number 2288-PS.)
Do you not consider this as evidence that with the arrival of Koppe the same savage measures of repression were used against the people of Poland?
BÜHLER: Inasmuch as this mentions the shooting of 150 and 50 people this obviously concerns the shooting of hostages, which never did have the approval of the Governor General or my approval. If I have nevertheless stated that in its entirety Koppe’s regime appeared milder to me, then I must stand by that statement of mine.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Does this mean that the hostage system did not meet either with your approval or with the approval of the Governor General; is that correct?
BÜHLER: It did not have my approval, and I do not think it had the approval of the Governor General.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Will you please look at Page 185 of the document in your possession. I begin with the quotation:
“The Governor General expressed his gratitude and recognition to SS Obergruppenführer Koppe for his effective work and spoke of his satisfaction that an expert with such high qualifications should be at the head of the police organization in the Government General. He promised SS Obergruppenführer Koppe the active co-operation of all offices in the Government General and expressed his best wishes for the success of his work.” (Document Number 2233-PS.)
How are we to interpret this statement in the light of your previous answer?
BÜHLER: This statement of the Governor General does not apply to these 50 and 150 people. It applies to the work in its entirety which was to be done by Koppe in the Government General. And one of the principles that was to be applied to that work—which I helped bring about—was that shootings of hostages were to cease. It is quite possible that in this case that principle had not yet been applied.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Would you please wait one minute. Just before this you read Koppe’s report on the shooting of the hostages, Page 180. And after that the Governor General expressed his approval. This means that it was precisely this activity of Koppe’s that the Governor General had approved?
BÜHLER: Well, this was not the only statement made by Koppe. The statement of the Governor General was in reference to all the statements made by Koppe, and not to detached portions.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Very well. In that case he also approved, among other things, of this statement, that is to say, this report.
BÜHLER: But I know that the Governor General, together with me, was exerting pressure on Koppe in order to stop the shooting of hostages.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Will you kindly inform me who, while Krüger was still Chief of Police, issued instructions for the shooting of one male inhabitant from each house which displayed a poster announcing a Polish national holiday?
BÜHLER: That is unknown to me.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I ask to have the corresponding document submitted to you. It is in the document book, on Page 1, Paragraph 7:
“The Governor General received District Chief, Dr. Waechter, who reported on the appearance in some districts of inflammatory posters on the occasion of the 11 November (the Polish Day of Liberation). The Governor General ordered that from every house where a poster remains exhibited one male inhabitant is to be shot. This order is to be carried out by the Chief of Police. Dr. Waechter has taken 120 hostages in Kraków as a precautionary measure.”
Do you remember that? Who then introduced this criminal practice of taking hostages?
BÜHLER: Are you trying to say that I was present during that conference?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I should like to ask you about something else.
BÜHLER: Please, will you answer my question? Was I there or was I not?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I am not obliged to answer your question. It is you, Witness, who have to answer mine. It is I who am interrogating you, not you who are examining me. Kindly answer the next question. You resided in Kraków. Acting on Frank’s orders, Dr. Waechter, as a precautionary measure, detained 120 hostages. Do you wish to say that you knew nothing about this either?
BÜHLER: I know nothing about this measure; nor is it known to me that hostages were shot.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Please answer the following question. Have I understood you correctly—did you state today that there was no famine in Poland?
BÜHLER: Yes, there was no famine in Poland.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I am asking you to be shown the speech of Dr. Bühler, State Secretary—that obviously means you—at a meeting on the 31 May 1943, in Kraków. I begin the quotation:
“...The Government of the Government General has for a long time been clear on the point that the scale of food rations allowed to non-Germans cannot be continued any longer without the population taking matters into its own hands or being driven to insurrection... The difficulties of the food situation, which naturally have a bad effect on the morale of the population, the enormous rise in prices, the exaggerated and narrow-minded salary and wage policy, have driven part of the Polish population to despair.” (Document Number 2233-PS.)
Did you say that?
BÜHLER: I could follow the first part, but I could not find the last sentence.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Would you kindly follow the text. In the text you will find both the first part and the last sentence: “...have driven part of the Polish population to despair.” Please study the text.
BÜHLER: Where does it say so, please? Would you show it to me?
[The text was indicated to the witness.]
I made these statements, and...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then I also have the following question to ask you. Do you not think that your announcement in 1943 bears witness to the fact that you have today testified falsely before the Tribunal?
BÜHLER: No; no. What I meant by my statement was that the population would take things into its own hands. When for instance a worker remained away from his place of work for 3 days to go in search of food, this was considered by me to be a desperate step on the part of the worker.
However, I said this morning that it was very difficult for the population to obtain the necessary food supplies but that it was not impossible, so that I did not notice famine at all in the Government General.
And please may I ask you to consider that 80 percent of the population of the Government General were country people, so that there could be no famine on a large scale unless the countryside had been completely despoiled, and that was not the case.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You stated that as a result of the food quotas established in the Government General a revolt might arise, and you said that the population was driven to despair by hunger. Is that not evidence that a famine was raging in the country?
BÜHLER: By “revolt” I meant “unrest,” not an armed uprising. It is quite clear that morale and the will to work did suffer by reason of the insufficient rations. I stated this morning how it was that adequate provisioning of the population could not be carried out. On the other hand, however, there was such a widespread free market and black market that even the worker, if he had sufficient time, could obtain food; and if he did not have time, he took it. That was what I meant by the workers taking things in their own hands.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Please, answer this question. Were only such educational possibilities left to the Poles as would—according to the plan of Frank and Goebbels—merely emphasize the hopeless destiny of their nation?
BÜHLER: Efforts to keep down the level of education of the Polish population were noticeable. These tendencies originated from Himmler in Berlin.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would like you to answer: What was done with the Polish universities?
BÜHLER: They were closed and they were not reopened. However, technical courses were arranged in Warsaw and in Lvov in which these people received university education; but, to be sure, these courses had to be closed by demand of the Reich.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Perhaps you will recollect under whose signature the decree was issued to close the universities. Perhaps you will recognize this signature? It is an official report.
BÜHLER: The decree regarding the appointment of university trustees was signed by the Governor General in November 1940.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Will you please tell me whether technical schools only were left in Poland?
BÜHLER: Not technical schools alone remained open; there were, for instance, commercial schools, and the attendance there was very large. Apart from that, there were craft schools and elementary schools, which were set up on a large scale.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: In other words, only those schools were left which trained artisans, and petty commercial clerks and tradesmen?
BÜHLER: Whether only petty or also more important traders attended them I do not know. At any rate commercial schools were permitted.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I should like to know on whose initiative the royal palace at Warsaw was destroyed?
BÜHLER: I do not know for certain. I heard once that it had been the Führer’s wish that the castle in Warsaw, which was heavily damaged, should be razed to the ground.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And by whose personal order was this castle, the royal castle of Warsaw destroyed?
BÜHLER: I do not know whether it was blown up; that I do not know.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes. It was destroyed. Who ordered it to be destroyed, do you know?
BÜHLER: I do not know.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You do not know?
BÜHLER: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: The quotation which I want to read to you is on Page 1 of the translation of the document submitted by us to the Tribunal. It is a very short quotation. I shall proceed to read it into the record:
“...The Führer discussed the general situation with the Governor General and he approved of the work of the Governor General in Poland, especially the pulling down of the palace at Warsaw and the intention not to reconstruct the city...”
Was it not true that the palace in Warsaw was destroyed by order of Frank?
BÜHLER: It is not known to me that the castle was destroyed. As far as I know there was at one time a project to pull it down, but the plan was abandoned.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Tell me, please, was it not in your presence that the Defendant Frank on 21 April 1940 issued an order to apply police measures during the so-called recruitment of labor.
BÜHLER: I should have to see the minutes. I cannot remember it offhand.
[The document was handed to the witness.]
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: The place which I should like to quote is on Page 46 of the document, the last paragraph. I quote:
“Discussion with State Secretary Dr. Bühler, SS Obergruppenführer Krüger, and Dr. Frauendorfer in the presence of Reich Minister Dr. Seyss-Inquart.
“Subject of discussion is the deportation of workers, especially agricultural workers, to the Reich.
“The Governor General stated that, as all methods in the way of appeals, et cetera, had been unsuccessful, one was now obliged to come to the conclusion that the Poles evaded this duty of work either out of malice, or with the intention of doing Germany indirect harm by not placing themselves at her disposal. He therefore asked Dr. Frauendorfer whether there were any measures left which had not yet been taken to win the Poles over voluntarily.
“Reichshauptamtsleiter Dr. Frauendorfer answered this question in the negative.
“The Governor General stated emphatically that a final decision was now required of him. The question now was whether one would not have to resort to some form of coercive measure.”
Was that not an order to apply coercive measures when recruiting labor?
BÜHLER: I will not contradict the statement, as I have seen the minutes. It is one of the utterances of the Governor General which, I believe, were not altogether made voluntarily but which in no way altered the course which I took on this question.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Please answer the following question: Were you present at a discussion with Sauckel on 18 August 1942, and was it in your presence that Frank told Sauckel that he—as he put it—“joyfully” informed him that he had shipped a fresh convoy of workers to the Reich with the help of the Police.
BÜHLER: Together with my departmental heads who dealt with the recruitment of workers I had a conference with Reich Commissioner Sauckel before the visit to the Governor General took place. I cannot now remember whether I was present when Reich Commissioner Sauckel visited the Governor General. I ask to see the minutes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Please show the defendant, I mean the witness, the passage.
[The document was handed to the witness.]
I will now read into the record two short passages on Pages 918 and 920. Doctor Frank says:
“I am very glad that I can inform you officially that up to this date we have sent to Germany over 800,000 workers. Only a short time ago you asked for another 140,000. I am happy to inform you officially that, in accordance with our agreement of yesterday, 60 percent of these newly requested workers will be sent by the end of October, and the other 40 percent will be dispatched to the Reich by the end of the year.”
Then I will ask you to pass on to Page 120. There is only one other sentence I want to quote:
“Besides the 140,000, you can count on a further number of workers from the Government General during the coming year, for we will use the Police to get them.”
Does that not imply the use of Draconian police methods in the so-called recruiting of manpower?
BÜHLER: I do not recollect that I was present on that occasion, so I can in no way confirm whether that was said in this way.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Mr. President, I have no more questions to put to the witness.
THE PRESIDENT: [To Dr. Seidl.] Do you want to re-examine?
DR. SEIDL: I have a few more questions to ask the witness.
First of all, I should like to clarify a misunderstanding which seems to have arisen. The question which I put to the witness in connection with Document Number USSR-93 referred only to Appendix 1, which has the title “Cultural Life in Poland.” That appendix deals with directives regarding cultural policies which the administration of the Government General was supposed to have issued, and the way I understood the witness was that he only wanted to answer that particular question and not refer to the other appendices, such as, for instance, those dealing with confiscated art treasures.
Perhaps it would have been better if he had not used the word “forged.” At any rate, he wanted to say that he did not know the directives in question.
[Turning to the witness.] Witness, is it correct that by far the greater number of Polish workers who were brought to the Reich were volunteers?
BÜHLER: May I, first of all, say that I by no means wished to accuse the Prosecution of committing a forgery. I merely wanted to point out that possibly they were using a forged document. I did not want to accuse the Prosecution itself of a forgery.
Now, regarding the question put by defense counsel, I want to say that according to my observations by far the greater number of all the workers from the Government General went to the Reich voluntarily.
DR. SEIDL: So as to assist your memory, I am going to read a short quotation from the diary, which deals with the recruiting of workers.
On 4 March 1940 the Governor General addressed a meeting of the town mayors of the Lublin district and stated the following regarding the recruitment of workers:
“He rejected the issue of a new decree, as demanded by Berlin, containing particular coercive measures and threats of punishment. Measures which attract attention abroad should be avoided. The forcible transport of people had every argument against it.”
Does that conception reflect the true views of the Governor General?
BÜHLER: I was not present during that conference, so I did not hear that utterance by the Governor General, but it does tally with those instructions and principles which the Governor General gave to me and which I have always resolutely observed and carried out.
DR. SEIDL: Were you present during a conference on 14 January 1944—I see you were there—it was a conference with the State Secretary Dr. Bühler, Dr. Koppe, and several others. I quote from it:
“The Governor General resolutely opposes the employment of Police for carrying out such measures. Such a task is not a matter for the Police.”
Is it correct that the Governor General repeatedly opposed the use of Police in connection with the recruiting of workers?
BÜHLER: That was not the only occasion. The deputy of Reich Commissioner Sauckel was often attacked by him during public meetings when he talked about raids for recruiting workers; but I must state that Sauckel’s deputy always declared that it was not he who had given instructions for these raids.
DR. SEIDL: The first quotation which the prosecutor submitted to you was an entry dated 25 January 1943. He asked you whether you regarded yourself as a war criminal. I shall now put to you another passage from that conference, at which you yourself were present. I quote from Page 7 of that entry in the diary. The Governor General stated:
“State Secretary Krüger, you know that orders of the Reichsführer SS can be carried out by you only after you have spoken with me. This was omitted in this instance. I express my regret that you have carried out an order from the Reichsführer without first informing me, in accordance with the orders of the Führer. According to that order, instructions of the Reichsführer SS may be carried out here in the Government General only after I have previously given my approval. I hope that this is the last time that that is overlooked; because I do not want to trouble the Führer about every single case of this kind.” (Document Number 2233-PS.)
I shall skip a sentence and continue to quote:
“It is not possible for us to disregard Führer orders, and it is out of the question that in the sphere of police and security direct orders from the Reichsführer should be carried out over the head of the man who has been appointed here by the Führer; otherwise I should be completely superfluous.”
I now ask you, is it correct that there were very frequently such disputes between the Governor General and the Higher SS Police Leader Krüger, and that the Governor General terminated these disputes by asking for co-operation, so that some sort of administration could function in this territory?
BÜHLER: Yes, that is correct, such disputes were our daily bread.
DR. SEIDL: The Prosecution has also submitted to you another exhibit, USSR-335 (Document Number USSR-335), the Court-Martial Decree, dated October 1943. I now ask you what the security situation was like in the Government General then, and would it have been at all possible at that time to control the situation with normal criminal procedure?
THE PRESIDENT: Doctor Seidl, has that not already been dealt with very fully in his examination in chief?
DR. SEIDL: I forego having this question answered again. Now one last question, which refers to art treasures.
Is it correct that a portion of the art treasures which were found in the region of Upper Silesia were taken to the last official residence of the Governor General at Neuhaus to be safeguarded, and that the Governor General gave you instructions to prepare a list of these articles and send it to Reich Minister Lammers?
BÜHLER: The Governor General dictated a report to Reich Minister Lammers about the transfer of 20 of the most outstanding art treasures from the property of the Polish State. I was present when it was dictated and I took that report personally to State Secretary Kritzinger in Berlin. It was stated therein that these art treasures, so as to save them from the Russians, had been taken from Seichau, or whatever the place is called, to Schliersee. These art treasures were left unguarded in the official residence of the Governor General.
DR. SEIDL: I have no further questions to put to the witness.
THE PRESIDENT: The witness can retire.
DR. SEIDL: I have now completed the examination of witnesses, but as the document books have not yet been bound, I would like to suggest that at some later stage, perhaps after the case of Frick, I could submit these document books.
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, how many books are you presenting?
DR. SEIDL: A total of five volumes, but I myself have not received them yet.
THE PRESIDENT: Has the Tribunal approved the documents in five volumes?
DR. SEIDL: They are almost entirely documents which have already been submitted by the Prosecution and an agreement has been reached with the Prosecution regarding the documents.
THE PRESIDENT: Well, then, we need not wait now for the document books. The document books will be considered by the Tribunal when they are put in and then, if you have anything in particular you want to say upon them in explanation, you may do so.
DR. SEIDL: Very well.
THE PRESIDENT: No doubt you will comment upon them in your final speech. You say that they are mostly documents which have already been put in, and therefore it would not be necessary to make any preliminary comment upon them. You will be able to deal with them in your final speech.
DR. SEIDL: But I should have liked to quote a few passages during my submission of evidence, since this is necessary to establish the connection, and as it would be impossible to do all that during my final speech; but I do not think that too much time will be lost through that.
THE PRESIDENT: Very well, Dr. Seidl, it would not be very useful to the Tribunal for you to make a commentary upon the documents at a later stage, when your witnesses have been finished and somebody else’s—some other defendant’s—witnesses have been interpolated; therefore, the Tribunal thinks it will be much better and much more convenient to the Tribunal if you defer your comments on the documents until your final speech.
Well, Dr. Seidl, as I understand, you have two books which are before us now. Three is it?
DR. SEIDL: There is a total of five books. The other three do not appear to have been bound.
THE PRESIDENT: Yes, but you say that most of the documents in them are documents which are already in evidence.
DR. SEIDL: The diary of the Defendant Dr. Frank, which contains 42 volumes, has been submitted, but the Prosecution has used only those parts which appeared favorable for them. In my opinion it is, therefore, necessary that the connections should to some extent be re-established during the submission of evidence. Also, there are other documents in the document book which I believe should be read, at least in extract, before this Tribunal, but I shall, of course, limit myself to the absolutely necessary passages when I read the documents. I should like to suggest to the Tribunal that the matter be handled as it was in the case of the Defendant Von Ribbentrop, so that I submit the individual documents to the Tribunal as exhibits. There are several speeches by the Defendant Frank, there are decrees and legal regulations, there are two affidavits, and I really think that somehow an opinion with regard to them should be given during the submission of evidence; and, besides, individual documents will have to be given exhibit numbers. Up to now only one document has been submitted as evidence on behalf of the Defendant Frank, and that is the affidavit of the witness Dr. Bühler; but I have the intention of bringing a whole series of further documents formally to the notice of the Tribunal and would like to postpone that only because the Tribunal has not yet received the bound document books.
THE PRESIDENT: When will these other books be ready, Dr. Seidl?
DR. SEIDL: I was told that they would be completed by this evening.
THE PRESIDENT: How long do you think you will take in dealing with these books?
DR. SEIDL: I think that two hours will be enough.
THE PRESIDENT: Well, the Tribunal will adjourn now.
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, the Tribunal would like you to deal with your documents now, and insofar as they are documents which have already been put in evidence, unless you wish to refer to other passages in them, they think that you need only tell us what the documents are and put them in evidence, unless it is very important to you to refer to any particular document. So far as they are new documents, you will, no doubt, offer them in evidence and make such short comments as you think necessary. But the Tribunal hopes that you will be able to finish this afternoon. With reference to the other books that you have, we understand that you have all the documents in German yourself, and therefore you can refer us to those documents now.
DR. SEIDL: Mr. President, upon the wish of the Prosecution and also, I believe, of the Tribunal, I have reduced the original bulk of my document books considerably. The first five document books, as I had had them prepared, contained more than eight hundred pages. The new form is considerably shorter; but I have not received the German text of the new form, so that I am not in a position just now to give the number of pages to the Tribunal or to co-ordinate my page numbers with the numbered pages of the translations. If I may express a wish, it is that we should first wait until the five document books in their new form are available, because otherwise it is very likely that the numbering of the pages would not correspond to the numbering of the individual documents as exactly as might be desired.
THE PRESIDENT: The Tribunal thinks it best that you should begin now with the first three volumes. We have them here.
DR. SEIDL: If the Tribunal has the first three volumes, then I will begin. I begin with Volume I. The first document on Page 1 is the decree of the Führer and Reich Chancellor, dated 12 October 1939, concerning the administration of the occupied Polish territories. This decree defines in detail the authority of the Governor General. In Paragraphs 5 and 6 some of the limitations to the authority of the Governor General are included, which the witnesses Dr. Lammers and Dr. Bühler have already pointed out. This document bears the number 2537-PS and it will be Exhibit Frank-2.
I pass to Page 3 of the document book. This document is the decree of the Führer concerning the establishment of a State Secretariat for Security in the Government General, dated 7 May 1942. I quote Paragraph 2:
“The State Secretary for Security serves at the same time as deputy of the Reichsführer SS in his capacity as Reich Commissioner for the Preservation of German Nationality.”
On Page 4 I quote Paragraph IV:
“The Reichsführer SS and Chief of the German Police is authorized to give the State Secretary for Security direct instructions in the province of security and the preservation of German Nationality.”
This document will be Exhibit Frank-3 (Document Number Frank-3).
Following the decree of the Führer of 7 May 1942 comes the decree for the transfer of authority to the State Secretary for Security, of 23 June 1942. I do not know whether that decree is already bound in that volume. Apparently that decree, which was added later, has not yet been translated.
THE PRESIDENT: What is the date?
DR. SEIDL: 23 June 1942.
THE PRESIDENT: We have one of 27 May 1942.
DR. SEIDL: That decree apparently has not yet been translated because it was added afterwards, and I will put it in the document book later. It will be Document Frank-4. In Paragraph 1 of that decree, we find, “The jurisdictions of the administrative and creative branches of the Police referred to in appendices A and B are now transferred to the State Secretary for Security.” In Appendix 1 the spheres of authority of the Order Police are mentioned under 15 headings—no, I must correct that—26 headings; and in Appendix B the spheres of authority of the Order Police come under 21 headings.
I pass now to Document Book I, Page 5. That is the decree of the Führer concerning the appointment of officials and the termination of this status as officials in the sphere of the Government General, of 20 May 1942. I quote from the figure 3, Paragraph 2:
“The Governor General’s sphere of activity does not, in the sense of this decree, include officials belonging to the province of the Reichsführer SS and Chief of the German Police in the Reich Ministry of the Interior, or those belonging to the Customs Frontier Service.” (Document Number Frank-4(e).)
I pass to Page 6 of the document book, the decree of the Führer and Reich Chancellor, for the Preservation of German Nationality, of 7 October 1939, which is already Exhibit USA-305 (Document Number 686-PS).
The next document is the letter from Reich Marshal Göring to the Chief of the Security Police and the SD, of July 1941.
MR. DODD: Mr. President, I suggest that an exhibit number be given as we go along so that we can follow better, and later on have some track of the exhibits as they go in. The last one and this one have not been given any exhibit number.
THE TRIBUNAL (Mr. Francis Biddle, Member for the United States): The last one was Frank-5, was it not?
THE PRESIDENT: No. Frank-5 was the one of the 27th of May 1942.
MR. DODD: We did not know that; we did not get the number over the speaker. I am sorry.
THE PRESIDENT: It may not have been stated but I took it down as that myself. Will you take care to state each time, Dr. Seidl, what the exhibit number is that you are giving. You are dealing now with the letter of the 31st of July 1941.
DR. SEIDL: Yes. This letter has a USA number, namely, 509.
THE PRESIDENT: Very well. Wait a minute, perhaps I made a mistake. Yes, Mr. Dodd, I think I made a mistake. The reason why Dr. Seidl did not give a number was because it was already in evidence as USA-305. I made a mistake. It was not Frank-5. He only got to Frank-4. The next one is USA-509.
DR. SEIDL: 509 (Document Number 710-PS). I pass to Page 10 of the document book. That is an order, a directive rather, of the High Command of the Armed Forces concerning Case Barbarossa, USA-135 (Document Number 447-PS), and I quote Paragraph 2:
“It is not intended to declare East Prussia and the Government General an operational area of the Army. On the other hand, on the basis of the unpublished Führer decrees of 19 and 21 October 1939 the Commander-in-Chief of the Army is authorized to enact measures that are necessary for the execution of his military task and for the security of his troops.”
I pass to Page 11 of the document book, a directive for the execution of the Führer decree concerning the Plenipotentiary General for the Allocation of Labor, of 27 March 1942. I quote Paragraph 4:
“The Plenipotentiary General for the Allocation of Labor will have at his disposal for the performance of his tasks the authority delegated to me by the Führer to issue instructions to the highest Reich authorities, their subordinate offices, as well as to the offices of the Party and its formations and affiliated organizations; to the Reich Protector; to the Governor General; to the military commanders and the chiefs of the civil administrations.”
This document becomes Exhibit Number Frank-5 (Document Number Frank-5).
The next document is on Page 12—the decree by the Führer, concerning a Plenipotentiary General for the Allocation of Labor, of 21 March 1942, from which it can be seen that his authority to issue instructions included the Government General. It becomes Exhibit Number Frank-6 (Document Number Frank-6).
The document on Page 13 of the document book deals also with the authority of the Plenipotentiary General for the Allocation of Labor to issue instructions. It is already Exhibit USA-206 (Document Number 3352-PS).
The document on Page 15 is a letter from Professor Dr. Kubiowicz, Chairman of the Ukrainian Control Committee, to the Defendant Dr. Frank. It already has the Exhibit Number USA-178 (Document Number 1526-PS); and I will read only the first sentence from that document, in order to show what the relation was between the Defendant Dr. Frank and the author of that letter. I quote:
“Complying with your wish I send you this letter, in which I should like to state the abuses and the painful incidents which create an especially difficult position for the Ukrainian population within the Government General.”
Then I pass on to Page 16 of the document book. That is an excerpt from Exhibit USA-275 (Document Number 1061-PS), namely, the report of SS Brigadeführer Stroop about the destruction of the Warsaw ghetto. I quote the second paragraph of Section II, from which it can be seen that the order came directly from the Reichsführer SS Himmler:
“When the Reichsführer SS visited Warsaw in January 1943, he ordered the SS and Police Leader in the District of Warsaw to transfer to Lublin the armament factories and other enterprises of military importance which were installed within the ghetto, including the workers and the machines.”
The affidavit which the Prosecution submitted during the cross-examination of the Defendant Kaltenbrunner should then really follow after Page 16 of the document book.
COLONEL Y. V. POKROVSKY (Deputy Chief Prosecutor for the U.S.S.R.): As far as I can gather, there has been some misunderstanding on this point. Under the number mentioned by Dr. Seidl in his document book there is no document referring to the Warsaw ghetto, but there is a document from the Chief of Police and SS in Galicia relating to the solution of the Jewish problem in Galicia. I should like this elucidated.
DR. SEIDL: The document on Page 16 is the report by the SS Brigadeführer Stroop which has already been submitted as Exhibit USA-275. The report by SS Führer Katzmann, which the Russian Prosecutor apparently means, concerning the solution of the Jewish question in Galicia, is on Page 17 of the document book, that is, on the next page. Apparently the insertion of Page 16 in the document book which was prepared for the Russian Prosecution was overlooked.
After that report by Brigadeführer Stroop, Exhibit USA-275 should be inserted as Page 16a, the affidavit by SS Brigadeführer Stroop which was submitted during the cross-examination of the Defendant Dr. Kaltenbrunner under Exhibit Number USA-804. That affidavit bears the Document Number 3841-PS. I could not include that affidavit in the document book because it was submitted by the Prosecution only after I had sent the document book to be translated.
As Page 16b another document should be put in which was also submitted during the cross-examination of Dr. Kaltenbrunner. That is the affidavit by Karl Kaleske. That affidavit bears the Exhibit Number USA-803, Document Number 3840-PS. That would be Page 16b of the document book.
Now I come to the report which the Soviet Prosecutor had in mind and which deals with the solution of the Jewish question in Galicia. It is on Page 17 of the document book. That measure has the Exhibit Number USA-277 and the Document Number L-18. I quote Pages 4 and 5, word for word:
“After it had been found in more and more cases that Jews had succeeded in making themselves indispensable to their employers by providing them with scarce goods, et cetera, it was considered necessary to introduce really Draconic measures.”
I pass to Paragraph 2 and quote:
“As the administration was not in a position and showed itself too weak to master this chaos, the SS and Police Leader simply took over the whole question of the employment of Jewish labor. The Jewish labor agencies, which were staffed by hundreds of Jews, were dissolved. All employment certificates given by firms or administrative offices were declared invalid, and cards given Jews by the labor agencies were made valid again by being stamped by the police offices.”
I pass to Page 19 of the document book. That deals with the letter of the Reich Minister and Chief of the Reich Chancellery to Reichsführer SS and Chief of the German Police Himmler, of 17 April 1943. That document is Number 2220-PS and Exhibit Number USA-175. I quote:
“In our conference of 27 March of this year we had agreed to prepare written memoranda about conditions in the Government General on which to base our intended report to the Führer.
“The material compiled for this purpose by SS Obergruppenführer Krüger has already been submitted to you directly. On the basis of this material I have had a report prepared which sums up the most important points contained therein, subdivides them clearly, and culminates in an explanation of the measures to be taken.
“The report has been checked with SS Obergruppenführer Krüger and has his complete concurrence. I am submitting a part of it to you herewith.”—It is signed—“Dr. Lammers.”
I pass on to Page 20 of the document book and I quote:
“Secret. Concerning conditions in the Government General...
“The German administration in the Government General has to accomplish the following tasks: 1) To increase agricultural production for the purpose of securing food for the German people and seize as much of it as possible, to allot sufficient rations to the native population occupied with work essential to the war effort, and to remove the rest for the Armed Forces and the homeland.”
I leave out the following points and pass to the letter “B”, where Krüger or his assistant criticized the measures of the Governor General. I quote:
“German administration in the Government General has failed grossly with respect to the tasks listed under “A”. Even if a relatively high percentage, namely, over 90 percent, of the delivery quota of agricultural products for the Armed Forces and the homeland was successfully met in the year 1942 and if the labor procurement requirements of the homeland were generally satisfied, nevertheless, on the other hand, two things must be made clear: First, these accomplishments were not achieved until the year 1942. Before that, for example, only 40,000 tons of bread grain had been delivered for the Wehrmacht. Secondly, and above all, there was the omission to create for the attainment of such performances those prerequisites of an organizational, economic, and political character which are indispensable if such performances are not to lead to a breakdown in the situation as a whole, from which chaotic conditions in every respect could eventually come about. This failure of the German administration can be explained in the first place by the system of the German administrative and governmental activity in the Government General as embodied in the Governor General himself, and secondly by the misguided principles of policy in all questions decisive for conditions in the Government General.
“I) The spirit of the German administration in the Government General.
“From the beginning it has been the endeavor of the Governor General to make a state organization out of the Government General which was to lead its own existence in complete independence of the Reich.”
Then I pass to Page 22 of the report, Paragraph 3 and I quote:
“3) The treatment of the native population can only be led in the right direction on the basis of clean and orderly administrative and economic leadership. Only such a foundation makes it possible to handle the native population firmly and if necessary even severely, on the one hand; and, on the other hand, to act generously with them and cause a certain amount of satisfaction among the population by allowing certain liberties, especially in the cultural field. Without such a foundation severity strengthens the resistance movement, and meeting the population halfway only undermines respect for the Germans. The above-mentioned facts prove that this foundation is lacking. Instead of trying to create this foundation, the Governor General inaugurates a policy of encouraging the individual cultural life of the Polish population, which in itself is already overshooting the goal but which, under the existing conditions and viewed in connection with our military situation during the past winter, can only be interpreted as weakness, and must achieve the opposite of the aim intended.
“4) The relationship between racial Germans and the Polish-Ukrainian population in the Government General.
“The cases are numerous in which the German administration has permitted the requirements of racial Germans in the Government General to be put into the background in favor of the interests of the Poles and Ruthenians, in its endeavor to win over the latter. The opinion was advanced that racial Germans resettled from somewhere else were not to be installed immediately as settlers, but for the duration of the war were only to be employed as farm workers. A legal foundation for the expropriation of Polish property has not been created so far. Bad treatment of racial Germans by their Polish employers was not stopped. German citizens and racial German patients were allowed to be treated in Polish hospitals by Polish physicians, badly and at great expense. In German spas in the Government General the sheltering of children of German citizenship from territories threatened with bombing, and of veterans of Stalingrad was hampered, while foreigners took convalescent vacations there, and so on.
“The big plans for resettlement in the Lublin district for the benefit of racial Germans could have been carried out with less friction if the Reich Commissioner for the Preservation of German Nationality had found the administration willing to co-operate and assist in the proper manner.”
I pass to Page 24 and quote, under C:
“The administrative system, embodied in the Governor General personally, and the material failure of the general German administration in the most various fields of decisive importance has not only shaken the confidence and the will to work of the native population, but has also brought about the result that the Poles, who have been socially divided and constantly disunited throughout their history, have come together in a united national body through their hostility to the Germans. In a world of pretense, the real foundations are lacking on which alone the achievements which the Reich requires from the Government General, and the aims which it must see realized in the latter, can be brought about and fulfilled in the long run. The non-fulfillment of the tasks given to the general administration—as happened, for example, in the field of the Preservation of German Nationality—led to a condition which made it necessary for other administrative bodies (the Reich Commissioner for the Preservation of German Nationality...and the Police) to take over these tasks.”
Now I pass to Page 27 of the document book. That is the repeatedly mentioned report by the Governor General to the Führer of 19 June 1943. The document is Number 437-PS, Exhibit USA-610. Of this document the Prosecution has so far quoted only Pages 10 and 11. These are the very points in this memorandum which the Governor General most severely criticized.
THE PRESIDENT: Are you speaking now of the report which begins on Page 20?
DR. SEIDL: I am speaking of the report which begins on Page 27. I have already finished the report which begins on Page 20.
THE PRESIDENT: Well, what number did you give to that on Page 20?
DR. SEIDL: The report on Page 20 is an integral part of the letter which begins on Page 19, and which already has the number USA-175.
THE PRESIDENT: Oh, I see, yes.
DR. SEIDL: Now I come to the document on Page 27. That is a memorandum which has already been mentioned by various witnesses and was submitted under Exhibit Number USA-610 (Document Number 437-PS) by the Prosecution. Of this report the Prosecution has only read Pages 10 and 11, which are Pages 36 and 37 of the document book, that is to say, only those passages in the report which were condemned as excesses of the Police, and against which excesses the Governor General complained to the Führer.
I do not intend to read the whole memorandum; but I will pass on to Page 27 of the report, which is Page 53 of the document book, and I quote under Section 2:
“The almost complete discontinuation of the possibilities for participation in the cultural field has led, even among the lowest classes of the Polish people, to considerable discontent. The Polish middle and upper classes have a great need for self-expression. Experience shows that the possibility of cultural activity would at the same time mean a diversion from the political questions of the day. German propaganda frequently comes across the objection, on the part of the Poles, that the restriction of cultural activity enforced by the German authorities not only prevents a contrast being made with the Bolshevist lack of culture, but also shows that Polish cultural activity falls below the degree of culture allowed to Soviet citizens...
“3. The closing of colleges, high schools, and secondary schools is on the same level. Its well-considered purpose is without doubt the lowering of the Polish educational standard. The realization of this goal appears, from the point of view of the necessities of war, not always beneficial to German interests. As the war goes on the German interest increases in the mobilization of able foreign replacements in the various fields of knowledge. But more important than that is the fact that the crippling of the school system and the severe hampering of cultural activities foster the growth of a Polish national body, led by the intelligentsia, to conspire against Germany. What was not possible during the course of Polish national history, what even the first years of German dominion could not bring about, namely, the achievement of national unity in a common purpose to hold together through thick and thin, now threatens to become a reality, slowly but surely, because of the German measures. German leadership cannot allow this process of unifying the individual classes of the Polish population to pass unheeded in the face of the growing power of resistance of the Poles. German leadership should promote class distinction by certain cultural concessions and should be able to play one class off against the other.
“4. The recruiting of labor and the methods employed, even though often exercised under the unavoidable pressure of circumstances, have, with the aid of clever Bolshevist agitation, evoked a strong feeling of hatred among all classes. The workers thus obtained often come to work with firm resolve to engage in positive resistance, even active sabotage. Improvement of recruiting methods, together with the continued effort to arrest the abuses still practiced in the treatment of Polish workers in the Reich, and lastly, some provision, however meager it may be, for the families left behind, would cause a rise in morale, and the result would be an increased desire to work and increased production in the German interest.
“5. When the German administration was set up at the beginning of the war the Polish element was removed from all important positions. The available German staff had always been inadequate in quantity and quality. Besides, during the past year, a considerable number of German personnel have had to be transferred to meet the replacement needs of the armed forces. Already an increased amount of non-German manpower has had to be obtained compulsorily. An essential change in the treatment of the Poles would enable the administration, while exercising all necessary precaution, to induce a greater number of Poles to collaborate. Without this the administration, in view of the present amount of personnel—not to speak of future transfers—cannot continue to function. The increased participation of Poles would further help to raise the morale itself.
“Besides the positive changes set down in these proposals, a number of methods employed up till now in the treatment of Poles should be changed or even completely abandoned, at least for the duration of the fighting in Europe.
“1) I have already shown in special reports that confiscation and evacuation of agricultural land have caused great and irreparable damage to agricultural production. Not less great is the damage to morale caused by such actions. Already the seizure of a great part of the large Polish estates has understandably embittered those affected by it, who naturally represent that strata of the population which is always anti-Bolshevist. But, because of their numerically small strength and their complete isolation from the mass of the people, their opposition does not count nearly as much as the attitude of the mass of the population which consists mainly of small farmers. The evacuation of Polish peasants from the defense zone, no doubt necessary for military-political reasons, has already had an unfavorable effect on the opinion and attitude of many farmers. At any rate, this evacuation was kept within certain territorial limits. It was carried out with careful preparation on the part of the governmental offices with a view to avoiding unnecessary hardship. The evacuation of Polish farmers from the Lublin district, held to be necessary by the Reich Commissioner for the Preservation of German Nationality, for the purpose of settling racial Germans there, was much more serious. Moreover—as I have already reported separately—the pace at which it was carried out and the methods adopted caused immeasurable bitterness among the populace. At short notice families were torn apart; those able to work were sent to the Reich, while old people and children were directed to evacuate Jewish ghettos. This happened in the middle of the winter of 1942-43 and resulted in considerable loss of life, especially among members of the last mentioned group. The dispossession meant the complete expropriation of the movable and immovable property of the farmers. The entire population succumbed to the belief that these deportations meant the beginning of a mass deportation of the Poles from the region of the Government General. The general impression was that the Poles would meet a fate similar to that of the Jews. The evacuation from the Lublin District was a welcome opportunity for communist agitation, with its own peculiar skill, to poison the feeling in the entire Government General, and even in the annexed Eastern territories, for a long time. Thus it came about that considerable portions of the population in the territories to be evacuated, but also in territories not affected, fled into the woods and considerably increased the strength of the guerrillas. The consequence was a tremendous deterioration of the security situation. These desperate people were incited by skillful agents to upset agricultural and industrial production according to a definite plan.
“2) One has only to mention the crime of Katyn for it to become obvious that the safeguarding of personal security is an absolute condition for winning over the Polish population to the fight against Bolshevism. The lack of protection against seemingly arbitrary arrests and executions makes good copy for communist propaganda slogans. The shooting of women, children, and old men in public, which took place again and again without the knowledge and against the will of the government, must be prevented in all circumstances. Naturally this does not apply to the public executions of bandits and partisans. In cases of collective punishments, which nearly always hit innocent persons and are applied against people who are fundamentally politically indifferent, the unfavorable psychological effect cannot possibly be overestimated. Serious punitive measures and executions should be carried out only after a trial based at least upon the elementary conceptions of justice and accompanied by publication of the sentence. Even if the court procedure is carried on in the most simple, imperfect and improvised manner, it serves to avoid or to lessen the unfavorable effect of a punitive measure which the population considers purely arbitrary, and disarms Bolshevist agitation which claims that these German measures are only the prelude to future events. Moreover, collective punishment, which by its nature is directed primarily against the innocent, in the worst case against forced or desperate persons, is not exactly looked upon as a sign of strength of the ruling power, which the population expects to strike at the terrorists themselves and thereby liberate them from the insecurity which burdens them.”
I pass now to Page 37 of the report and quote under Section 3:
“Besides the most important prerequisites mentioned in 1) and 2) to restore calm in the Government General, security of property among non-agricultural people must also be guaranteed, insofar as it is not counter to the urgent needs of war. Expropriation or confiscation without compensation in the industrial sector, in commerce and trade, and of other private property, should not take place in any case if the owner or the custodian has not committed an offense against the German authorities. If the taking over of industrial enterprises, commercial concerns, or real estate is necessary for reasons connected with the war, one should proceed in every case in such a way as to avoid hardship and under guarantee of appropriate compensation. Such a procedure would on the one hand further the initiative of Polish business men, and on the other hand avoid damage to the interests of German war economy.
“4) In any attempt to influence the attitude of the Poles, importance must be attached to the influence of the Catholic Church which cannot be overestimated. I do not deny that the Catholic Church has always been on the side of the leading fighters for an independent national Poland. Numerous priests also made their influence felt in this direction even after the German occupation. Hundreds of arrests were carried out among them. A number of priests were taken to concentration camps and also shot. However, in order to win over the Polish population, the Church must be given at least a legal status even though it might not be possible to co-operate with it. It can without doubt be won over to reinforce the struggle of the Polish people against Bolshevism, especially today under the effect of the crime of Katyn, for the Church would always oppose a Bolshevist regime in the Vistula area, if only out of the instinct of self-preservation. To achieve that end, however, it is necessary to refrain in the future from all measures against its activity and its property, insofar as they do not run directly counter to war requirements.
“Much harm has been done even quite recently by the closing of monasteries, charitable institutions, and church establishments.”
THE PRESIDENT: I had thought that your extracts were going to be brief. But you have now read from Page 53 to Page 65.
DR. SEIDL: Mr. President, this document is the only one of this kind which is available to me, and in view of the fact that the Prosecution has quoted in full only those passages which the Defendant Dr. Frank himself criticized most severely, I consider it my duty now to read a number of passages, to quote them, in order to give the entire picture correctly and to show what the Defendant Dr. Frank really intended to achieve with this document. I shall only quote a few more lines and then I will pass to another document.
THE PRESIDENT: I had hoped that one or two extracts from that document would show what the Defendant Frank was putting forward—one or two paragraphs.
DR. SEIDL: I will go on to the next document, Mr. President, that is on Page 68, the affidavit by the witness Dr. Bühler, which I presented to the witness today and which has been given the document number Frank-1; Page 68 in the document book.
On Page 70 there appears Exhibit USA-473 (Document Number L-49). If I remember correctly this document has already been read in full by the Prosecution, and I would like to ask the Court only to take judicial notice of that also in the defense of Dr. Frank.
On Page 72 of the document book is an affidavit of the former Kreishauptmann, Dr. Albrecht. To be exact I have to state that this is not really an affidavit in the true sense of the word. It is only a letter which Kreishauptmann Dr. Albrecht sent to me through the General Secretary of the Tribunal. I then returned the letter in order to have it sworn to by the witness, but I have to say that until now that sworn statement has not been returned, so that for the time being this exhibit would only have the material value of a letter. Therefore I ask the Tribunal to decide whether that document can be accepted by the Tribunal as an exhibit in the form of a letter.
THE PRESIDENT: I think the Tribunal did consider that matter before when your application was before it. They will accept the document for what it is worth. If you get the document in affidavit form you will no doubt put it in.
DR. SEIDL: Yes. That will be Document Number Frank-7. I forego the quoting of the first points and proceed directly to Page 74 of the document book and I quote under Section 4:
“Dr. Frank’s fight against the exploitation and neglect of the Government General in favor of the Reich. Conflict with Berlin.
“The first meeting with Dr. Frank occurred shortly after the establishment of the Government General in the autumn of 1939, in the Polish district capital Radom, where the 10 Kreis chiefs of this district had to report concerning the condition of the population in their administrative district and the problem of reconstructing, as quickly and effectively as possible, the general as well as the administrative and economic life. What struck one most was the keen awareness of Dr. Frank and his deep concern about the area entrusted to him. This found expression in the instructions not to consider or treat the Government General or allow it to be treated, as an object of exploitation or as a waste area, but rather to consider it as a center of public order and an area of concentration at the back of the fighting German front and at the gates of the German homeland, forming a link between the two. Therefore the loyal native inhabitants of this country should have claim to the full protection of the German administration as citizens of the Government General. To this end the constant efforts of all authorities and economic agencies would be demanded by him, also constant control through supervisors, which would be personally superintended by him in periodical inspection trips with the participation of the specialized central offices. In this way, for instance, the two districts which were administered by me were inspected by him personally three times in 4 years.
“In face of the demands of the Berlin central authorities, who believed it possible to import more from the Government General into the Reich than the former could afford, Dr. Frank asserted vigorously the political independence of the Government General as an ‘adjunct of the Reich’ and his own independence as being directly subordinated only to the Supreme Head of the State, and not to the Reich Government. He also instructed us on no account to comply with demands which might come to us on the basis of personal relations with the authorities by whom we were sent, or with the ministries concerned; and if by so doing we came into conflict with our loyalty to the Reich, which was equally expected of us, to report to him about it. This firm attitude brought Dr. Frank the displeasure of the Berlin government circles, and the Government General was dubbed ‘Frankreich.’ A campaign of calumny was initiated in the Reich against him and against the entire administration of the Government General by systematically generalizing and exaggerating regrettable ineptitudes and human weaknesses of individuals, at the same time attempting to belittle the actual constructive achievements.”
I should like to ask the Tribunal merely to take official notice of Section 5, also Section 6, and I will only quote from Section 7.
“7) Dr. Frank as an opponent of acts of violence against the native population, especially as an opponent of the SS.
“Besides the exploitation and the pauperization of the Government General, the accusation of the enslaving of the native population as well as deporting it to the Reich, and many atrocities of various kinds which have appeared in the newspaper reports on the Nuremberg War Crimes Trial, were interpreted as serious evidence against Dr. Frank. As far as atrocities are concerned, the guilt lies not with Dr. Frank but in some measure with the numerous non-German agitators and provocateurs who, with the growing pressure on the fighting German fronts, increased their underground activity; but more especially with the former State Secretary for Security in the Government General, SS Obergruppenführer Krüger, and his agencies. My observations in this respect are sketchy, because of the strict secrecy of these offices.
“On the other hand, Dr. Frank went so far in meeting the Polish population that this was frequently objected to by his German compatriots. That he did the correct thing by his stand for the just interests of the Polish population is proved, for example, by the impressive fact that barely a year and a half after the defeat of the Polish people in a campaign of 18 days, the concentration of German army masses against Russia in the Polish area took place without any disturbance worth mentioning, and that the Eastern railroad was able, with Polish personnel, to move the troop transports up to the most forward unloading points without being delayed by acts of sabotage.”
I quote the last paragraph on Page 79:
“This humane attitude of Dr. Frank, which earned him respect and sympathy among considerable groups of the native population, led, on the other hand, to bitter conflicts with the SS, in whose ranks Himmler’s statement, ‘They shall not love us, but fear us,’ was applied as the guiding principle of their thoughts and deeds.
“At times it came to a complete break. I still recall quite clearly that during a government visit to the Carpathian areas in the summer of 1943 in the district center of Stanislav, when he took a walk alone with me and my wife in Zaremcze on the Prut, Dr. Frank complained most bitterly about the arbitrary acts of the SS, which quite frequently ran counter to the political line taken by him. At that time he called the SS the ‘Black Plague’; and when he noticed our astonishment at hearing such criticism coming from his lips, he pointed out that if, for example, my wife were to be wrongfully arrested one day or night by agencies of the Gestapo and disappear, never to be seen again, without having been given the opportunity of defense in a court trial, absolutely nothing could be done about it. Some time afterwards he made a speech to the students in Heidelberg, which attracted much attention and was loudly applauded, about the necessity for the re-establishment of a German constitutional state such as had always met the real needs of the German people. When he wanted to repeat this speech in Berlin, he is said to have been forbidden by the Führer and Reich Chancellor, at Himmler’s instigation, to make speeches for 3 months, as reported to me by a reliable, but unfortunately forgotten, source. The struggle against the methods of violence used by the SS led to Dr. Frank’s having a nervous breakdown, and he had to take a fairly long sick leave. As far as I can remember this was in the winter of 1943-44.”
I ask the Court to take official notice of Section 8, and I pass on to Page 84 of the document book. That is an affidavit by SS Obergruppenführer Erich Von dem Bach-Zelewski, of 21 February 1946. This affidavit becomes Document Frank-8.
THE PRESIDENT: Did this witness not give evidence?
DR. SEIDL: The witness was questioned here by the Prosecution, and I made the motion at that time that either I be allowed to interrogate the witness again or be granted the use of an affidavit. On 8 March 1946 the Tribunal made the decision, if I remember correctly, that I could use an affidavit from that witness but that the Prosecution would be free if they desired to question the witness again.
THE PRESIDENT: Very well.
DR. SEIDL: I shall read the statements of the witness concerning this matter, and I quote:
“1) Owing to the infiltration of Russian partisan groups over the line of the river Bug into the Government General in 1943, Himmler declared the Government General to be a ‘guerrilla warfare territory.’ Thus it became my duty as Chief of Anti-Partisan Units to travel about the Government General to collect information and get experience, and to submit reports and suggestions for fighting the partisans.
“In the general information Himmler gave me, he called the Governor General Dr. Frank a traitor to his country, who was conspiring with the Poles and whom he would expose to the Führer very shortly. I still remember two of the reproaches Himmler made against Frank:
“a) At a lawyer’s meeting in the Old Reich territory Frank is said to have stated that ‘he preferred a bad constitutional state to the best conducted police state’; and
“b) During a speech to a Polish delegation Frank had disavowed some of Himmler’s measures and had disparaged, in front of the Poles, those charged with carrying them out, by calling them ‘militant personalities.’
“After having, on a circular tour, personally obtained information on the spot about the situation in the Government General, I visited the higher SS and Police Führer Krüger and the Governor General, Dr. Frank, in Kraków.
“Krüger spoke very disapprovingly about Dr. Frank and blamed Frank’s faltering and unstable policy towards the Poles for conditions in the Government General. He called for harsher and more ruthless measures and said that he would not rest until the traitor Frank was overthrown. I had the impression, from Krüger’s statements, that personal motives also influenced his attitude, and that he himself would have liked to become Governor General.
“After that I had a long discussion with Dr. Frank. I told him of my impressions; and he went into lengthy details about a new policy for Poland, which aimed at appeasing the Poles by means of concessions. In agreement with my personal impressions Dr. Frank considered the following factors responsible for the crisis in the Government General:
“a) The ruthless resettlement action carried out now in the midst of war, especially the senseless and purposeless resettlement carried out by the SS and Police Führer Globocznik in Lublin.
“b) The insufficient food quota allotted to the Governor General.
“Dr. Frank called Krüger and Globocznik declared enemies of any conciliatory policy, and said it was absolutely essential that they should be recalled.
“Being convinced that if Dr. Frank failed, he would be succeeded only by a more ruthless and uncompromising person, I promised him my support. Having been assured of strictest secrecy I told Frank I shared his opinion that Krüger and Globocznik would have to disappear. He, Dr. Frank, knew however that Himmler hated him and that he was urging Hitler to have him removed. With such a state of affairs any request on Frank’s part to have Krüger and Globocznik recalled would not only be rejected but would even strengthen their position with Himmler. Frank should give me a free hand, then I could promise him that both would be relieved of their posts within a short time. Dr. Frank agreed to that, and I then made use of the military mistakes that Krüger and Globocznik had committed in order to bring about their recall by Himmler.
“3) The Warsaw revolt of 1944...”
THE PRESIDENT: I must point out to you that you said you were going to be only 2 hours over five volumes. You have now been over an hour over one volume, and you are reading practically everything in these documents. It is not at all what the Tribunal has intended. You have been told that you may make short comments showing how the documents are connected with each other and how they are connected with all the evidence. That is not what you are doing at all.
DR. SEIDL: In that case I ask the Tribunal to take judicial notice of Paragraph 3 of the affidavit by Von dem Bach-Zelewski.
Paragraph 3 deals with the Warsaw revolt in the year 1944 and the question as to whether the Governor General had anything to do with the crushing of that revolt.
Then I pass on to Page 92.
THE PRESIDENT: As a matter of fact, does the Indictment charge anything in connection with the crushing of the Warsaw revolt in 1944?
DR. SEIDL: There is nothing in the Indictment itself about the part played by the Governor General in the crushing of that revolt. The Soviet Prosecution have, however, submitted a telegram which, while it is not clear whether it was sent, nevertheless connects the Defendant Dr. Frank in some way with the Warsaw revolt. But I shall not go into details about that now.
I pass on to Page 92 of the document book.
This is an affidavit by the witness Wilhelm Ernst von Palezieux, in whose case the Tribunal has approved an interrogatory. But I was told by the Tribunal that in place of an interrogatory I could submit an affidavit. I quote only the two main paragraphs as follows:
“The art treasures stored in the castle in Kraków, from the spring of 1943, were under official and legal supervision there. When speaking to me Dr. Frank always referred to these art treasures as state property of thy Government General. Catalogues of the existing art treasures had already been made before I came to Poland. The list of the first selection had been printed in book form as a catalogue with descriptions and statements of origin, and had been ordered by the Governor General.”
THE PRESIDENT: Now you are reading the affidavit all over again. We do not want that sort of...
DR. SEIDL: Mr. President. I assumed that in those cases where a witness does not appear before the Tribunal in person, it is admissible that either the interrogatory or the affidavit be read, because otherwise the contents of his testimony would not become part of the record nor, therefore, part of the proceedings.
THE PRESIDENT: That rule was in order that the defendants and their counsel should have the document before them in German; that is the reason for reading the documents through the earphones. The Tribunal will adjourn now, but I want to tell you that you must shorten your presentation of this documentary evidence. We have already been a good deal more than an hour over one book and we have four more books to deal with, and it does not do your case any good to read all these long passages because we have some more weeks of the trial. It is only necessary for you to give such connecting statements as make the documents intelligible, and to correlate them with the oral evidence that is being given.
THE PRESIDENT: Dr. Seidl.
DR. SEIDL: Mr. President, Gentlemen of the Tribunal: I left off yesterday at the last document of Volume I. It is the affidavit of the witness Ernst von Palezieux, and I ask the Tribunal to take judicial notice of it. The affidavit is given the document number Frank-9, and that completes the first volume.
THE PRESIDENT: The first volume, what page?
DR. SEIDL: That was Page 92 of the first volume, Document Frank-9.
THE PRESIDENT: Yes. That is the end of the first volume, isn’t it?
DR. SEIDL: Yes, that is the end of the first volume. Volumes II, III, and IV of the document book comprise extracts from the diary of the Defendant Dr. Frank. I do not propose to number all these extracts individually, but I ask the Tribunal to accept the whole diary as Document Frank-10 (Document 2233-PS), and I propose to quote only a few short extracts. For example Pages 1 to 27, Mr. President, are extracts from the diary which have already been submitted by the Prosecution. I have put the extracts submitted by the Prosecution into a more extensive context, and by quoting the entire passages I have attempted to prove that some of these extracts do not represent the true and essential content of the diary. Those are Exhibits USA-173, on Page 1 of the document book, USSR-223 on Page 3, USA-271 on Page 8, USA-611 on Page 11 of the document book. On Page 14 of the document book there appears to be a misprint. The USA number is not 016 but 613.
THE PRESIDENT: It begins on Page 13 in my copy, doesn’t it?
DR. SEIDL: No, it is on Page 14. It is an entry dated 25 January 1943.
THE PRESIDENT: Well, the document that I have and which I think you are referring to, is Document 2233 (aa)-PS, Exhibit USA-613. That is on Page 13. I don’t think it makes any difference.
DR. SEIDL: In that case it must be an error by the Translation Department. At any rate I do not think it is important, I mean this quotation.
I now turn to Page 20 of the document book, a quotation by the Soviet Prosecution. On Page 22 there is a quotation by the Soviet Prosecution. Page 24 of the document book contains quotations by the Prosecution of both the United States and of the Soviet Union. Exhibit USA-295. Perhaps I may point out that these extracts are only a few examples merely to show that in a number of cases the impression obtained is different if one reads either the entire speech or at least a portion of it.
I then turn to Page 32 of the document book, an entry dated 10 October 1939, in which the Defendant Dr. Frank gives instructions for negotiations with the Reich Food Ministry regarding the delivery of 5,000 tons of grain per week—Page 32 of the document book.
On Page 34 there is an entry of 8 March 1940, and I quote the first three lines. The Governor General states:
“In close connection therewith is the actual governing of Poland. The Führer has ordered me to regard the Government General as the home of the Polish people. Accordingly, no Germanization policy of any kind is possible.”
I now pass on to Page 41 of the document book; an entry dated 19 January 1940. I quote the first five lines:
“Dr. Walbaum (Chief of the Health Department): The state of health in the Government General is satisfactory. Much has already been accomplished in this field. In Warsaw alone 700,000 typhus injections have been given. This is a huge total, even for German standards; it is actually a record.”
The next quotation is on Page 50 of the document book, an entry dated 19 February 1940:
“The Governor General is further of the opinion that the need for official interpretation of Polish law may become greater. We should probably have to come to some form of Polish government or regency, and the head of the Polish legal system would then be competent for such a task.”
THE PRESIDENT: I am afraid there seems to have been some slight difference in the paging and therefore if you would give us carefully and somewhat more slowly the actual date of the document we should be able to find it perhaps for ourselves. The pages do not seem to correspond.
DR. SEIDL: The last quotation which I read was dated 19 February 1940.
I now turn to a quotation; that is, an entry of 26 February 1940, and I quote:
“In this connection the Governor General expresses...”
This is on Page 51 in my book. The entry is of 26 February 1940.
THE PRESIDENT: Page 40 in ours.
DR. SEIDL: “In this connection the Governor General expresses the wish of Field Marshal Göring that the German administration should be built up in such a way that the Polish mode of living as such is assured. It should not give the impression that Warsaw is a fallen city which is becoming germanized, but rather that Warsaw, according to the Führer’s will, is to be one of the cities which would continue to exist as a Polish community in the intended reduced Polish state.”
A further entry, dated 26 February 1940, deals with the question of higher education. I quote:
“The Governor General points out in this connection that the universities and high schools have been closed. However, in the long run it would be an impossible state of affairs, for instance, to discontinue medical education. The Polish system of technical schools should also be revived and with the participation of the city.”
The next quotation is on Page 56 of my document book. An entry of 1 March 1940.
“The Governor General announces in this connection that the directive has now been issued to give free rein to Polish development as far as it is possible within the interests of the German Reich. The attitude now to be adopted is that the Government General is the home of the Polish people.”
A further entry deals with the question of workers in the Reich territory. Page 60 of my document book, entry of 19 September 1940—I beg your pardon, 12 September 1940. I quote:
THE PRESIDENT: Wait a moment. You mean the first of September, do you?
DR. SEIDL: 12 September—no, it should be 12 March; there is obviously a misprint; 12 March 1940, Page 197 of the diary. I quote:
“Governor General Dr. Frank emphasizes that one could actually collect an adequate number of workers by force following the methods of the slave trade, by using a sufficient number of police, and by procuring sufficient means of transportation; but that, for a number of reasons, however, the use of propaganda deserves preference under all circumstances.”
The next quotation is on Page 68 in my document book; an entry of 23 April 1940. I quote the last five lines. The Governor General states:
“The Governor General is merely attempting to offer the Polish nation protection in an economic respect as well. He was almost inclined to think that one could achieve better results with Poles than with these autocratic trustees....”
I now turn to Page 71 of my document book, an entry dated 25 May 1940. Here the Governor General gives an explanation to the President of the Polish Court of Appeal, Bronschinski. I quote the last four lines:
“We do not wish to carry on a war of extermination here against a people. The protection of the Polish people by the Reich in the German zone of interest gives you the possibility of continuing your development according to your national traditions.”
I turn to Page 77 of my document book, an entry from Volume III, July to September, Page 692. I quote:
“The Governor General then spoke of the food difficulties still existing in the Government General”—this was to Generaloberst von Küchler—“and asked the general to see to it that the provisioning and other requirements of new troops arriving should be as light a burden as possible on the food situation of the Government General. Above all, no confiscation whatsoever should take place.”
I turn to Pages 85 and 86; entries in Volume III, July to September 1940, Page 819 of the diary. This entry deals with the establishment of the medical academy which was planned by the Governor General. I ask the Tribunal to take judicial notice of this fact.
The next quotation is on Page 95 of the document book, an entry dated 9 October 1940, from the speech of the Governor General on the occasion of the opening of the autumn trade fair at Radom. I quote Line 5.
“It is clear that we...”
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, the important things for us are the page in the diary and the date. We seem to have the pages in the diary and the dates, so if you will tell us them that will be of the greatest help to us.
DR. SEIDL: The date is 9 October 1940; Pages 966-967 of the diary, I quote Line 6:
“It is clear that we do not wish to denationalize, nor shall we germanize.”
The next quotation...
THE PRESIDENT: The translation in our book of that sentence is:
“It is clear that we neither want to denationalize nor degermanize.”
DR. SEIDL: That is apparently an error in the translation.
THE PRESIDENT: In which translation? In the one I have just read out?
DR. SEIDL: In the English translation. I shall now quote literally:
“It is clear that we neither wish to denationalize nor shall we germanize.”
The other makes no sense.
THE PRESIDENT: That is what I read. Well, it is right in our book anyhow.
DR. SEIDL: The Governor General wished to say that we did not want to deprive the Poles of their national character and that we did not intend to turn them into Germans.
I now turn to Page 101, to an entry dated 27 October 1940, Pages 1026 to 1027 of Volume IV of the diary. A conference with Reich Minister of Labor Seldte. I quote, Line 7:
“He, the Governor General, had complained to the Führer that the wages of Polish agricultural laborers had been reduced by 50 percent. In addition, their wages had for the most part been used for purposes which were completely foreign to the idea of this exchange of workers.”
The next quotation is dated 29 November 1940. It is on Page 1085 in Volume IV, of the year 1940. I quote:
“Hofrat Watzke further states that Reichsleiter Rosenberg’s office was attempting to confiscate the so-called Polish Library in Paris, for inclusion in the Ahnenerbe in Berlin. The Department of Schools was of the opinion that the books of this Polish library belonged to the state library in Warsaw, as 17,000 volumes were already in Warsaw.
“The Governor General ordered that this Polish library should be transferred from Paris to Warsaw without delay.”
I ask the Tribunal to take judicial notice of the next entry, dated 6 and 7 June 1940, which refers to an economic conference. I shall not read from the entry.
The next quotation is dated 25 February 1940. It deals with a conference of the department chiefs, prefects, and town majors of the district of Radom. I quote Page 12:
“Thereupon the Governor General spoke, and made the following statements:”
It goes on from Page 13:
“I shall, therefore, again summarize all the points.
“1. The Government General comprises that part of the occupied Polish territory which is not an integral part of the German Reich...
“2. This territory has primarily been designated by the Führer as the home of the Polish people. In Berlin the Führer, as well as Field Marshal Göring, emphasized to me again and again that this territory would not be subjected to Germanization. It is to be set aside as the national territory of the Polish people. In the name of the German people it is to be placed at the disposal of the Polish nation as their reservation.”
The speech of the Governor General ends two pages further. I quote the last paragraph:
“There is one thing I should like to tell you: The Führer has urged me to guarantee the self-administration of the Poles as far as possible. Under all circumstances they must be granted the right to choose the Wojts and the minor mayors and village magistrates from among the Poles, which would be to our interest as well.”
I now turn to the entry of 4 March 1940. From the volume of conferences, February 1940 to November 1940, Page 8:
“The Governor General submits for consideration the question of whether a slight pressure could not be exerted through proper use of the Compulsory Labor Order. He refuses to ask Berlin for the promulgation of a new decree defining special measures for the application of force and threats. Measures which might lead to unrest should be avoided. The shipping of people by force has nothing in its favor.”
The last quotation in my document book is on Page 143. It is an entry dated 27 January 1941, Volume I, Page 115. A conference between State Secretary Dr. Bühler and the Reich Finance Minister, Count Schwerin von Krosigk. I quote the last paragraph:
“It is due to the efforts of all personnel employed in the Government General that, after surmounting extraordinary and unusual difficulties, a general improvement in the economic situation can now be noted. The Government General, from the day of its birth, has most conscientiously met the demands of the Reich for strengthening the German war potential. It is, therefore, permissible to ask that in future the Reich should make no excessive demands on the Government General, so that a sound and planned economy may be maintained in the Government General, which, in turn, would prove of benefit to the Reich.”
That completes Volume II of the document book.
I now come to Volume III and I ask the Tribunal to refer to a quotation on Page 17 in my document book. It is an entry following a government meeting of 18 October 1941. I quote the eighth line from the bottom; it is a statement of the Governor General:
“I shall first of all state, when replying to these demands”—that means, the demands of the Reich—“that our strength has been exhausted and that we can no longer take any responsibility as regards the Führer. No instructions, orders, threats, et cetera, can induce me to answer anything but an emphatic ‘no’ to demands which, even under the stress of wartime conditions, are no longer tolerable. I will not permit a situation to arise such as you, Mr. Naumann, so expressly indicated, such as, for example, placing large areas at the disposal of the troops for maneuvers and thus completely disrupting the food supply which is already utterly insufficient.”
The next quotation is on Pages 36 and 37 of my document book. It is an entry dated 16 January 1942, and the quotation to which I am referring is on the next page—Pages 65 and 66 of the diary:
“Later on a short discussion took place in the King’s Hall of the Castle.”
It took place with the chief of the Ukrainian committee. I quote:
“The Governor General desires a larger employment of Ukrainians in the administrative offices of the Government General. In all offices in which Poles are employed there should also be Ukrainians in proportion to the number of their population. He asked Professor...”
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, if you will give us the page in your document book now, that will be sufficient for the present, because they seem to correspond.
DR. SEIDL: Very well. May I continue, Mr. President?
THE PRESIDENT: I think so, yes.
DR. SEIDL: I then come to Page 38 in the document book. This entry deals with a law drafted by Himmler, which has already been mentioned, regarding the treatment of aliens in the community. I quote:
“The Governor General orders the following letter to be sent to Landgerichtsrat Taschner:
“ ‘Please inform Reich Minister Dr. Lammers of my opinion which follows with my signature certified by yourself: I am opposed to the law on the treatment of people foreign to the German community, and I request that an early date be set for a meeting of leading officials with regard to the draft so that it may be possible to set forth the principal legal viewpoints which today still emphatically contradict this proposal in its details. I shall personally attend this meeting. In my opinion it is entirely impossible to circumvent the regular courts and to transfer such far-reaching authority exclusively to police organizations. The intended court at the Reich Security Main Office cannot take the place of a regular court in the eyes of the people.’ ”
On Page 39 I quote the last paragraph but one:
“For that reason I object to this draft in its present form, especially with regard to Paragraph 1 of the decree concerning the order of its execution.”
Page 40 is an entry dated 7 June 1942 which also deals with that question of denationalization so emphatically denied by the Governor General. I ask the Tribunal to take judicial notice of this document. The next quotation is on Page 47 and deals with the acquisition of Chopin’s posthumous works. I quote Paragraph 2:
“President Dr. Watzke reports that it would be possible to procure in Paris the major part of Chopin’s posthumous wonks for the State Library in Kraków. The Governor General approves of the purchase of Chopin’s posthumous works through the government of the Government General.”
Page 50 deals with an entry in the diary which concerns the securing of agricultural property. I quote Page 767 of the diary, Paragraph 2:
“It is my aim to bring about agricultural reform in Galicia by every possible means, even during the war. I thus have kept the promises which I made a year ago in my proclamation to the population of this territory. Further progress of a beneficial nature can therefore result through the loyal co-operation of the population with the German authorities. The German administration in this area is willing, and has also been given orders to treat the population well. It will protect the loyal population of this area with the same decisive and fundamental firmness with which it will suppress any attempt at resistance against the order established by the Greater German Reich. For this purpose, for the protection of the individual farmer, I have issued an additional decree concerning the duties of the German administration for food and agriculture in Galicia.”
I turn to Page 55 of the document book. This concerns a speech, made by the Governor General before the leaders of the Polish Delegation, and I quote the last paragraph on Page 56, Line 6:
“I hope that the new harvest will place us in a position to assist the Polish Aid Committee. In any event we will do whatever we can to check the crisis. It is also to our interest that the Polish population should enjoy their work and co-operate. We do not want to exterminate or annihilate anybody...”
Page 61 of the document book deals with a conference which the Governor General held with the Plenipotentiary General for the Allocation of Labor. I quote the last paragraph on Page 919 of the diary:
“I would also like to take this opportunity of expressing to you, Party Comrade Sauckel, our willingness to do everything that is humanly possible. However, I should like to add one request: The treatment of Polish workers in the Reich is still subject to certain degrading restrictions.”
I turn to Page 62 and quote Line 10:
“I can assure you, Party Comrade Sauckel, that it would be a tremendous help in recruiting workers, if at least part of the degrading restrictions against the Poles in the Reich could be abolished. I believe that could be effected.”
I now turn to Page 66 of the document book. This is the only entry in the diary of the Defendant Dr. Frank which he has signed personally. It is a memorandum on the development in the Government General after he had been relieved of all his positions in the Party, and had repeatedly stated that he was resigning and hoped that now at last his resignation would be accepted.
I ask the Tribunal to take judicial notice of this final survey, dated 1 September 1942. It consists of five pages: Pages 66 to 71.
The next quotation is on Page 75 and deals with the safeguarding of art treasures. I quote the fifth line from the bottom. It is a statement made by the Governor General:
“The art treasures were carefully restored and cleaned, so that approximately 90 percent of all the art treasures of the former state of Poland in the territory of the Government General could be made safe. These art treasures are entirely the property of the Government General.”
I ask the Tribunal to turn to Page 92 of this volume. It is an entry dated 8 December 1942, which was made on the occasion of a meeting of departmental chiefs and which deals with the supply situation.
I ask the Tribunal to take judicial notice of that entry. The same for the entry on Page 93, in which the Governor General speaks of the question of recruiting workers and most severely condemns all measures of force.
The next entry, which appears important to me and which should be read into the record, is on Page 108. It concerns a press conference, and I ask the Tribunal to turn directly to Page 110. I quote the third paragraph:
“The Governor General sums up the result of the conference and states that, with the participation of the president of the department for propaganda and the press chief of the Government, all points will be comprised in a directive to be issued to all leading editors of the Polish papers. Instructions for the handling of matters concerning foreigners, in the press and in the cultural field, will be included in this directive. The conciliatory spirit of the Reich will serve as a model.”
I now ask the Tribunal to turn to Page 127 of the document book, a conference of 26 May 1943, which deals with the question of food. I quote the eighth line:
“We must understand that the first problem is the feeding of the Polish population; but I would like to say, with complete authority, that whatever happens with the coming rationing period in the Government General, I shall, in any case, allot to the largest possible number of the population such food rations as we can justifiably afford in view of our commitments to the Reich. Nothing and nobody will divert me from this goal...”
Page 131 of the document book deals with a committee of the Governor General for supplies for the non-German working population. I ask the Tribunal to take judicial notice of these statements, and I now turn to Page 141. This entry also deals with the food situation. I quote the tenth line from the bottom:
“After examining all possibilities I have now ordered that as from 1 September of this year, the food situation of the Polish population of this territory shall also be regulated on a generous scale. By 1 September of this year we shall introduce, for the population of this territory, the rations which are called the ‘Warthegau rations.’ ”
I ask permission to quote a few sentences from Page 142:
“I should like to make a statement to you now. From the seriousness with which I utter these words, you can judge what I have in mind. I myself and the men of my Government are fully aware of the needs also of the Polish population in this district. We are not here to exterminate or annihilate it, or to torment these people beyond the measure of suffering laid upon them by fate. I hope that we shall come to a satisfactory arrangement in all matters that sometimes separate us. I personally have nothing against the Poles...”
I now turn to Page 148. It is a conference which deals with young medical students. I quote Page 149, Paragraph 2, which is a statement by the Governor General:
“This first—we can safely call it Ministry of Health, even though this expression is not used—is something entirely new. This department for health will have to deal with important problems. For us, the physicians in this territory, there is above all a lack of...”
Mr. President, I have just discovered that an error may possibly have occurred, since these statements on Page 672 were perhaps not made by the Governor General himself but by the head of the Health Department. I shall examine this question again and then submit the result to the Tribunal in writing.
I now turn to Page 155 of the document book. This entry seems to me of a vital nature. It is dated 14 July 1943 and deals with the establishment of the State Secretariat for Security.
THE PRESIDENT: It is not in our book, apparently. We haven’t got a Page 155, and we haven’t got a date, I think, of the 14th of July.
DR. SEIDL: It is July 1943. It has probably been omitted. With the approval of the Tribunal I shall read the sentences in question into the record. There are only three sentences:
“The Governor General points out the disastrous effect which the establishment of the State Secretariat for Security has had on the authority of the Governor General. He said that a new police and SS government had tried to establish itself in opposition to the Governor General which it had been possible to suppress only at the expense of a great deal of energy and at the very last moment.”
I then ask the Tribunal to turn to Page 166 of the document book. This entry deals with general questions regarding the policy in Poland. I ask the Tribunal to take judicial notice of this document.
Page 193 deals with the establishment of the Chopin Museum which was created by the Governor General. I quote Page 1157 of the diary, which is an extract from the Governor General’s speech:
“Today I have inaugurated the Chopin Museum in Kraków. We have saved and brought to Kraków, under most difficult circumstances, the most valuable mementos of the greatest of Polish musicians. I merely wanted to say this in order to show you that I want to make a personal effort to put things in order in this country as far as possible.”
The last quotation is on Page 199 of Volume II of the document book. It is an extract from a speech which Reichsführer SS Himmler made on the occasion of the installation of the new Higher SS and Police Leader in Kraków, before the members of the Government and the Higher SS and Police Leaders. This is the speech which the Defendant Frank mentioned when he was examined. I quote the eighth line from the bottom:
“You are all very familiar with the situation: 16 million aliens and about 200,000 Germans live here; or if we include the members of the Police and Wehrmacht, perhaps 300,000. These 16 million aliens, who were augmented in the past by a large number of Jews who have now emigrated or have been sent to the East, consist largely of Poles and to a lesser degree of Ukrainians.”
I turn to the last document of this volume, Page 200, an entry dated 14 December 1943. It concerns a speech which the Governor General made to officers of the Air Force. I quote the second paragraph:
“Therefore, everything should be done to keep the population quiet, peaceful, and in order. Nothing should be done to create unnecessary agitation among the population. I mention only one example here:
“It would be wrong if now, during the war, we were to undertake the establishment of large German settlements among the peasantry in this territory. This attempt at colonizing, mostly through force, would lead to tremendous unrest among the native peasant population. This, in turn, from the point of view of production, would result in a tremendous loss to the harvest, in a curtailment of cultivation, and so on. It would also be wrong forcibly to deprive the population of its Church, or of any possibility for leading a simple cultural life.”
I turn to Page 201, and I quote the last paragraph:
“We must take care of these territories and their population. I have found, to my pleasure and that of all of our colleagues, that this point of view has prevailed and that everything that was formerly said against the alleged friendship with the Poles or the weakness of this attitude, has dwindled to nothing in face of the facts.”
That completes Volume II of the document book—I beg your pardon, I meant Volume III. Now I come to Volume IV of the document book.
Page 1 of the document book deals with a conversation which took place on 25 January 1943 with the SS Obergruppenführer Krüger. I quote the last paragraph:
“The Governor General states that he had not been previously informed about the large-scale action to seize asocial elements and that this procedure was in opposition to the Führer’s decree of 7 May 1942, according to which the State Secretary for Security must obtain the approval of the Governor General before carrying out instructions by the Reichsführer SS and Chief of the German Police. State Secretary Krüger states that this concerned secret instructions which had to be carried out suddenly.”
I ask the Tribunal to take cognizance of the fact that this is merely an example of many similar discussions and differences of opinion.
I now turn to Page 24 of the document book. This concerns a meeting of the War Economy Staff and the Defense Committee on 22 September 1943. I hope that the pages tally again.
THE PRESIDENT: You said Page 24, didn’t you?
DR. SEIDL: Page 24, an entry of 22 September 1943.
THE PRESIDENT: It looks as though the paging is right. Our book is Page 24 at the top, so perhaps you will continue to quote the page for a moment or two. We will see whether it goes on right.
DR. SEIDL: This concerns an entry dated 22 September 1943, a meeting of the War Economy Staff and the Defense Committee. I quote only the first lines:
“In the course of the past few months, in the face of the most difficult and senseless struggles, I have had to insist on the principle that the Poles should, at last, be given a sufficient quantity of food. You all know the foolish attitude of considering the nations we have conquered as inferior to us, and that at a moment when the labor potential of these peoples represents one of the most important factors in our fight for victory. By my opposition to this absurdity, which has caused most grievous harm to the German people, I personally—and many men of my government and many of you—have incurred the charge of being friendly or soft towards the Poles.
“For years now people have not hesitated to attack my government of this area with the foulest arguments of this kind, and behind my back have hindered the fulfillment of these tasks. Now it has been proved as clear as day that it is insane to want to reconstruct Europe and at the same time to persecute the European nations with such unparalleled chicanery.”
I now turn to Page 34 of the document book, an entry dated 20 April 1943, concerning a government meeting. I ask the Tribunal to take judicial notice of the final words only of the Governor General’s speech on Page 38 of the document book and Page 41 of the diary. Then I turn to Page 39 of the document book, a meeting of 22 July 1943; I quote from the second paragraph, the tenth line:
“The question of the resettlement was altogether particularly difficult for us in this year. I can give you the good news that resettlement in general has been completely discontinued for the duration of the war. With regard to the transferring of industries, we have just started to work at full speed. As you know—I personally attach great importance to it—we have to satisfy this need of the Reich, and in the coming months we shall install great industrial concerns of international renown in the Government General.
“However, with regard to this question we must consider the almost complete reconstruction of the Government General which has consequently been forced upon us. While, until now, we have always figured as a country supplying the Reich with labor, as an agricultural country, and the granary of Europe, we shall within a very short time become one of the most important industrial centers of Europe. I remind you of such names as Krupp, Heinkel, Henschel, whose industries will be moved into the Government General.”
I now ask the Tribunal to turn to Page 41 of the document book. It is the statement which was made by the witness Doctor Bühler on 26 October 1943, in which he states that this report dealt with 4 years of reconstruction in the Government General on the basis of reliable information from the 13 chief departments. The statement includes Pages 42 to 69 of the document book. I do not propose to quote from this statement, but I ask the Tribunal to take judicial notice of it.
I go straight on to Page 70 of the document book, which concerns a government meeting dated 16 February 1944. I quote the last paragraph, Page 4 of the document book.
“As opposed to this, the fact must be established that the development, construction, and securing of that which today gives this territory its importance were possible only because it was necessary, in opposition to the ideas of the advocates of brute force—so completely untimely during a war—to bring the human and material resources of this area into the service of the German war effort in as constructive a manner as possible.”
The next quotation is Page 74; an entry dated 6 March 1944. I quote the last paragraph on Page 75, Page 5 of the diary:
“The Governor General does not, as a matter of principle, oppose the training of the younger generation for the priesthood because, if courses for doctors, et cetera, are arranged, similar opportunities must also be created in the field of religion.”
Page 77 deals with an order by the Governor General prohibiting the evacuation of the population, or a part of it, which was in the fighting zone near Lublin.
On Page 80 is an entry dated 12 April 1944. I quote the second paragraph:
“In this connection President Gerteis spoke of the treatment of the Poles in the Reich. This treatment, said to be worse than that of any other foreign workers, had led to the result that practically no Poles would volunteer any more for work in Germany.
“There were 21 points on which the Polish workers in the Reich were more badly treated than any other foreign workers. The Governor General requested President Gerteis to acquaint him with these 21 points which he would certainly attempt to have abolished.”
I now ask the Tribunal to turn to Page 100 of the document book. It concerns a conference on 6 June 1944 regarding a large-scale action against the partisans in the Bilgoraje Forest. I quote Page 101, Page 4 of the diary:
“The Governor General wants to be quite sure that protection is given to the harmless population, which is itself suffering under the partisan terror.”
Page 102 deals with the views of the Governor General on concentration camps. It is an entry dated 6 June 1944. I quote the last paragraph:
“The Governor General declared that he would never sign such a decree, since it meant sending the person concerned to a concentration camp. He stated that he had always protested with the utmost vigor against the system of concentration camps, for it was the greatest offense against the sense of justice. He had thought there would be no concentration camps for such matters, but they had apparently been silently put into operation. It could only be handled in such a manner that the persons condemned would be pardoned to jail or prison for a certain number of years. He pointed out that prison sentences, for instance, were imposed and examined by state institutions. He therefore requested that State Secretary Dr. Bühler should be informed that he, the Governor General, would not sign such decrees. He did not wish concentration camps to be officially sanctioned. He went on to say that there was no pardon which would commute a sentence into commitment to a concentration camp. The courts-martial are state legal organs of a special character and consist of police units; actually they should normally be staffed by members of the Wehrmacht.”
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, can you explain the translation of the words at the bottom of Page 102 which are in English, “It only could be handled in such a manner that the persons would be pardoned to jail or prison for a certain number of years.” Can you explain that from the point of view of meaning?
DR. SEIDL: The meaning of the words becomes clear from the statement made by President Wille in the previous paragraph where, among others, you will find the following statement. It is the tenth line from the top.
“The Reprieve Commission had asked the representative of the Chief of the Security Police, who was present at the session, in what form this pardon was to be effected. As far as he knew, remittance of a sentence had been allowed in one case only. In all other cases it was customary to couple Security Police measures with the remittance of a sentence. It was feared that otherwise these people might disappear.”
Now the Governor General was of the opinion that, for example, to transmute a death sentence to a term in prison or penitentiary was possible but that he would have to refuse direct commutation of a death penalty into a suspended prison penalty if the Police in that event were to impose security measures.
THE PRESIDENT: You mean that it meant that pardon from a death sentence might be made by a reprieve for a sentence in prison for a certain number of years, but not by sending to a concentration camp, which would be for an indefinite period and under police methods?
DR. SEIDL: Yes, that is the sense of it.
I now turn to Page 104 of the document book. This quotation also deals with the general question of treatment of the population in the Government General.
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, you have been very much longer than you said, and the Tribunal thinks you might be able to cut down a great deal of this. It is all very much on the same lines.
DR. SEIDL: Yes. In that case, I ask the Tribunal to turn to Page 112 of the document book, an entry dated 10 July 1944. This entry deals with the official control of art treasures. I quote the second paragraph:
“The Governor General instructs the expert Palezieux to have a complete index made of these art treasures.”
THE PRESIDENT: You have already told us and given us some evidence to support the view that the Defendant Frank was preserving the art treasures and was wishing them to be preserved in Poland, and it is not necessary under those circumstances to go reading passages about it.
DR. SEIDL: Very well. Then I ask the Tribunal to take judicial notice of that entry; and if the Tribunal agrees, I shall merely give you the pages of the documents in the document book which appear important to me. That is page...
[The proceedings were interrupted by technical difficulties in the interpreting system.]
Gentlemen of the Tribunal, if the Court is agreeable I should like to give only the numbers of the pages of Volume IV of the document book which seem particularly important to me. These are the Pages 115, 121, 123, 134, 139, 152, and 182. That concludes Volume IV of the document book and I come to the last volume of the document book which will be finished considerably faster.
Volume V deals exclusively with the accusations made by the Prosecution of the United States against the Defendant Frank concerning his activity as President of the Academy for German Law, as President of the National Socialist Lawyers’ Association, and similar positions. Page 1 is a document which has already been submitted by the Prosecution, 1391-PS. It still has no USA number and will be Exhibit Number Frank-11. It is the law regarding the Academy for German Law with the necessary statutes and the tasks resulting therefrom.
I turn to page 25 of the document book. This quotation becomes Exhibit Frank-12 (Document Number Frank-12). It deals with a sentence which has been ascribed to the defendant: “Right is that which is good for the people.” This quotation should prove only that the Defendant Dr. Frank wanted to express nothing more than that which is implied in the Roman sentence: Salus publica suprema lex (The supreme law is the welfare of the people). I ask the Court to take cognizance of this and turn to Page 26 of the document book, an excerpt from the magazine of the Academy for German Law of 1938. That will be Exhibit Frank-13 (Document Number Frank-13). This quotation also deals with the afore-mentioned sentence: “Right is that which is good for the people.”
Page 30 is an excerpt from Exhibit USA-670 (Document Number 3459-PS) and deals with the closing celebration of the “Congress of German Law 1939” at Leipzig, where the Defendant Dr. Frank made the concluding speech before 25,000 lawyers. I quote on Page 31, Line 10 from the bottom:
“Only by applying legal security methods, by administering true justice, and by clearly following the legislative ideal of law can the national community continue to exist. This legal method which permanently ensures the fulfillment of the tasks of the community has been assigned to you, fellow guardians of the law, as your mission. Ancient Germanic principles have come down to us through the centuries.
“1) No one shall be judged who has not had the opportunity to defend himself.
“2) No one shall be deprived of the incontestable rights which he enjoys as a member of the national community, except by decision of the judge. Honor, liberty, life, the profits of labor are among those rights.
“3) Regardless of the nature of the proceedings, the reasons for the indictment, or the law which is applied, everyone who is under indictment must be given the opportunity to have a defense counsel who can make legal statements for him; he must be given a legal and impartial hearing.”
I turn to Page 35 of the document book, which deals with a speech, an address by the Defendant Dr. Frank, made at a meeting of the heads of the departments of the National Socialist Lawyer’s Association on 19 November 1941. The speech—that is, the excerpt—becomes Exhibit Number Frank-14 (Document Number Frank-14). I quote only a few sentences at the top of Page 37.
“Therefore, it is a very serious task which we have imposed upon ourselves and we must always bear in mind that it can be fulfilled only with courage and absolute readiness for self-sacrifice. I observe the developments with great attention. I watch every anti-juridical tendency. I know only too well from history—as you all do—of the attempts made to gain ever-increasing power in general directions because one has weapons with which one can shoot, and authority on the basis of which one can make people who have been arrested disappear. In the first place, I mean by this not only the attempts made by the SS, the SD, and by the police headquarters, but the attempts of many other offices of the State and the Reich to exclude themselves from general jurisdiction.”
I turn to—I would like to quote the last five lines on Page 41. Those were the last words spoken during that session:
“One cannot debase law to an article of merchandise; one cannot sell it; it exists or it does not exist. Law is not an exchange commodity. If justice is not supported, the State loses its moral foundation; it sinks into the abyss of darkness and horror.”
The next document is on Page 42. It is the first address which the Defendant Dr. Frank made in Berlin at the university on 8 June 1942. It will be Exhibit Number Frank-15 (Document Number Frank-15). I quote Page 44, second paragraph, seventh line:
“On the other hand, however, a member of the community cannot be deprived of honor, liberty, life, and property; he cannot be expelled and condemned without first being able to defend himself against the charges brought against him. The Armed Forces serve us as a model in this respect. There everyone is a free, honored member of the community, with equal rights, until a judge—standing independently above him—has weighed and judged between indictment and defense.”
I then turn to Page 49 of the document book, the second of these four long speeches. It was held in Vienna, and will become Exhibit Number Frank-15.
THE PRESIDENT: We have already had Exhibit Frank-15 on Page 41.
DR. SEIDL: No, I beg your pardon, Mr. President; it will be Frank-16 (Document Number Frank-16). I quote only one sentence on Page 51.
“I shall continue to repeat with all the strength of my conviction that it would be an evil thing if ideals advocating a police state were to be presented as distinct National Socialist ideals, while old Germanic ideals of law fell entirely into the background.”
Now I ask the Tribunal to turn to Page 57 of the document book to the speech made by the Defendant Dr. Frank at the University of Munich, on 20 July 1942. This will be Exhibit Frank-17 (Document Number Frank-17). I quote on Page 58, Line 16:
“It is, however, impossible to talk about a national community and still regard the servants of the law as excluded from this national community, and throw mud at them in the midst of the war. The Führer has transferred the tasks of the Reich Leader of the Reich Legal Office and that of the leader of the National Socialist Lawyers’ Association to me, and therefore it is my duty to state that it is detrimental to the German national community if in the ‘Black Corps’ lawyers are called ‘sewer-rats.’ ”
I ask the Tribunal to turn to Page 67 of the document book. That is the speech which he made at Heidelberg on 21 July 1942. That will be Exhibit Frank-18 (Document Number Frank-18). I ask the Tribunal to take official notice of that speech. On Page 69 I quote only one sentence: “But never must there be a police state, never. That I oppose.”
I now come to the last document which the Prosecution of the United States has already submitted under Exhibit Number USA-607 (Document Number 2233(x)-PS), an excerpt from the diary: “Concluding reflections on the events of the last three months.”
In these reflections Dr. Frank once more definitely states his attitude towards the concept of the legal state, and I ask the Tribunal to take cognizance particularly of his basic assumptions on Pages 74 and 75 of the document book. Here, Dr. Frank again formulated the prerequisites which he considered necessary for the existence of any legal state. I quote only a few lines from Page 74:
“1) No fellow German can be convicted without regular court procedure, and only on the basis of a law in effect before the act was committed.
“2) The proceedings must carry full guarantee that the accused will be interrogated on all matters pertaining to the indictment, and that he will be able to speak freely.
“3) The accused must have the opportunity, at all stages of the trial, to avail himself of the services of defense counsel acquainted with the law.
“4) The defense counsel must have complete freedom of action and independence in carrying out his office in order to strike an even balance between the State prosecutor and the defendant.
“5) The judge or the court must make his or its decision quite independently—that is, the verdict must not be influenced by any irrelevant factors—in logical consideration of the subject matter and in just application of the purport of the law.
“6) When the penalty imposed by the sentence has been paid, the act has been expiated.
“7) Measures for protective custody and security custody may not be undertaken or carried out by police organs, nor may measures for the punishment of concentration camp inmates, except from this aspect, that is, after confirmation of the intended measures by regular, independent judges.
“8) In the same manner, the administration of justice for fellow Germans must guarantee full safeguarding of individual interests in all relations pertaining to civil suits proper.”
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, are there any passages in these documents which express the opinion that the same principles ought to be applied to others than fellow Germans?
DR. SEIDL: In this last quotation the Defendant Dr. Frank dealt basically with questions of law without making any difference here between Germans and people of foreign nationality. However, in his capacity as Governor General he also fundamentally objected at all times to the transfer of Poles, Ukrainians, and Jews to concentration camps. This can be seen from a whole series of entries in the diary.
With this I have come to the end of my evidence for Dr. Frank. There are left only the answers to interrogatories by witnesses whose interrogation before a commission has been approved by the Court. At a later date I shall compile these interrogations in a small document book and submit the translation thereof to the Tribunal.
THE PRESIDENT: You are speaking of interrogatories where you have not yet got the answers; is that right?
DR. SEIDL: These are interrogatories to which the answers have not yet been received.
THE PRESIDENT: Yes. Well, as soon as you have received them you will furnish them to the Prosecution and to the Tribunal?
DR. SEIDL: Yes.
THE PRESIDENT: Dr. Pannenbecker.
DR. OTTO PANNENBECKER (Counsel for Defendant Frick): In presenting evidence for the Defendant Frick, I shall forego calling the defendant himself as a witness. The questions which require an explanation deal mainly with problems relating to formal authority and also with problems which differentiate between formal authority and actual responsibility. These are problems, part of which have already been elucidated by the interrogation of Dr. Lammers and the rest of which will be cleared up by the submission of documents. One special field, however, cannot be entirely clarified by documents; and that is the question of the actual distribution of authority within the sphere of the Police; but for that special field I have named the witness Dr. Gisevius. He is the only witness whose interrogation seems to be necessary for the presentation of evidence in the case of Frick. Therefore, in the meantime, I have dispensed with other witnesses.
I ask the Court to decide whether I should call the witness Dr. Gisevius first or whether I should submit my documents first. If documents are to be presented first, I believe that I could finish by the midday recess.
THE PRESIDENT: You can finish your documents before the adjournment, do you mean?
DR. PANNENBECKER: Yes. I believe so.
THE PRESIDENT: Until 1:00 o’clock?
DR. PANNENBECKER: Yes.
THE PRESIDENT: Are you indifferent whether you call the witness first or whether you present the documents first?
DR. PANNENBECKER: Yes.
THE PRESIDENT: The Tribunal thinks that perhaps it would be more convenient to give the documents first. They hope that you will be able to finish them reasonably quickly.
DR. PANNENBECKER: Yes.
Numbers 1, 2, and 3 of the document book (Documents Number 386-PS, L-79, and 3726-PS) deal with evidence concerning the question of whether the members of the Reich Cabinet knew about Hitler’s preparation for aggressive war. I need not read the documents; they have already been submitted, and they show that Hitler gave information of his plans for aggression only to those of his assistants who had to know of these plans for their own work, but did not inform Frick who, as Minister of the Interior, was responsible for the internal policy.
Within the scope of the war preparation, Frick was made Plenipotentiary for Reich Administration by the Reich Defense Law of 4 September 1938, which has already been submitted, Exhibit Number USA-36 (Document Number 2194-PS). This law does not indicate that this position had anything to do with the known preparation of an aggressive war; it shows only the participation of the Administration of the Interior in a general preparation and organization in the event of a future war. I have therefore included in the document book an excerpt from this law under Number 4 of the document book, in order to correct an error. The Defendant Frick himself stated in an affidavit on 14 November 1945, that he had held the position of Plenipotentiary for Reich Administration from 21 May 1935. This is the date of the first Reich Defense Law, which has already been submitted as Exhibit Number USA-24 (Document 2261-PS). The first Reich Defense Law of 21 May 1935, however, does not provide for the position of Plenipotentiary for Reich Administration; that is contained only in the second law of 4 September 1938.
This second law has been submitted under Exhibit Number USA-36. Following this erroneous statement which the Defendant Frick made without having the two laws on hand, the Prosecution has also stated that Frick held the position of Plenipotentiary for Reich Administration from 21 May 1935, while actually he held it only from 4 September 1938, that is, the date of the second law.
Numbers 5 and 6 of the document book have already been submitted by the Prosecution. They also prove nothing except the participation of the Defendant Frick in the establishment of civil administration with a view to a possible future war. It is not necessary to read this either.
The Prosecution considers Hitler’s aggressive intentions to be so well known and so obvious as to require no further proof. The Prosecution on that assumption came to the conclusion that participation in the National Socialist Government, in any field whatsoever, would in itself imply the conscious support of aggressive war. In opposition to that I have referred to evidence in documents from Number 7 to 10 inclusive of the Frick document book (Documents Number 2288-PS, 2292-PS, 2289-PS, and 3729-PS) which have already been submitted by the Prosecution and which show that Hitler in public, as well as in private conversations, from the time he came into power followed a definite policy of declaring his peaceful intentions—a policy, therefore, which for considered reasons, declared to all that to keep peace was right.
I believe that these documents, which have already been submitted to the Tribunal, must also be considered in order to decide whether or not Hitler’s official policy, since his coming to power, indicated that he had intentions of waging aggressive war. As evidence in that direction, I should like to submit Number 11 and Number 12 of the document book, which have not been presented until now, and which I will submit as Documents Frick-1 and -2.
The first is a telegram of 8 March 1936 from Cardinal Archbishop Schulte to the Commander-in-Chief of the Armed Forces at the time of the occupation of the Rhineland in 1936. The second document is a solemn declaration by the Austrian bishops occasioned by the annexation of Austria in March 1938.
The first document states, and I quote:
“Cardinal Archbishop Schulte has sent to General Von Blomberg, the Commander-in-Chief of the German Armed Forces, a telegram in which, at the memorable hour when the Armed Forces of the Reich are re-entering the German Rhineland as the guardians of peace and order, he greets the soldiers of our nation with deep emotion mindful of the magnificent example of self-sacrificing love of fatherland, stern manly discipline, and upright fear of God, which our Army has always given to the world.”
I particularly selected these two documents because the Catholic Church is not suspected of sanctioning aggressive wars, or of approving of Hitler’s criminal intentions in any other way. These statements would have been unthinkable if the accusations of the Prosecution were true, namely, that the criminal aims of Hitler and particularly his aggressive intentions had been known.
THE PRESIDENT: Dr. Pannenbecker, the Tribunal would like to know what is the source of this telegram from the Archbishop, Number Frick-11.
DR. PANNENBECKER: I took the telegram, Number Frick-11, from the Völkischer Beobachter of 9 March 1936.
THE PRESIDENT: And the other one?
DR. PANNENBECKER: The other document is from the Völkischer Beobachter of 28 March 1938.
Number 13 of the document book contains only one sentence, taken from a speech made by Frick, from which it is evident that Frick shared the same opinion. He states in this speech, and I quote:
“The national revolution is the expression of the will to eliminate by legal means every form of external and internal foreign domination.”
THE PRESIDENT: You gave that the number 13, did you?
DR. PANNENBECKER: Yes.
THE PRESIDENT: I beg your pardon. That should be 3.
DR. PANNENBECKER: Yes, that is what I wanted to say. I submit it as Document Number Frick-3.
THE PRESIDENT: Yes.
DR. PANNENBECKER: The Defendant Frick has been accused particularly of working for the League for Germans Abroad. The Prosecution saw in this activity a contribution by the Defendant Frick to the preparation of aggressive wars. Frick’s actual attitude regarding the aims of the League for Germans Abroad can be seen from Number 14, which will be Document Number Frick-4. In a speech made by Frick, it states, and I quote:
“The VDA (League for Germans Abroad) has nothing to do with political aims or with frontier questions; it is, and is intended to be, nothing more than a rallying point for German cultural activities...the world over.”
In Number 15, which is Exhibit Frick-5...
THE PRESIDENT: Dr. Pannenbecker, I perhaps ought to say that in the index of this document book it looks as though the exhibit numbers were the numbers of the documents in the order in which they are put in the book, but that will not be so.
DR. PANNENBECKER: No, it will not be so.
THE PRESIDENT: That last document which you just put in as Exhibit Number 4 is shown in the book to be Exhibit Number 14, which is a mistake. It is Document Number 14, but not Exhibit Number 14.
DR. PANNENBECKER: Number 14 of the document book, Exhibit Number Frick-4 (Document Number Frick-4).
THE PRESIDENT: Yes.
DR. PANNENBECKER: Dealing with the same subject I have entered in Number 15, Exhibit Number Frick-5 (Document Number 3358-PS), a decree of the Reich Minister of the Interior of 24 February 1933, which also deals with the question of the work of the League for Germans Abroad. It states, and I quote...
THE PRESIDENT: Has that not already been put in? I see it has a PS number.
DR. PANNENBECKER: It has a PS number, but it was not then submitted as evidence by the Prosecution. Therefore I quote:
“The suffering and misery of the times, the lack of work and food within Germany, cannot divert attention from the fact that about 30 million Germans, living outside of the present contracted borders of the Reich, are an integral part of the entire German people; an integral part, which the Reich Government is not able to help economically but to which it considers itself under an obligation to offer cultural support through the organization primarily concerned with this task—the League of Germans Abroad.”
In the documents from Number 16 to 24 inclusive of the document book, which I need not read in detail, I have placed together the legal decrees which deal with the competence of the Reich Ministry of the Interior as a central office for certain occupied territories. The tasks of this central office, which had no authority to issue orders and no executive authority in any occupied territories, have already been described by the witness Dr. Lammers; and these tasks are specially entered in Number 24 of the document book. I do not need to submit it in evidence. It is an official publication of the Reichsgesetzblatt and has, in addition, already been submitted as 3082-PS. In accordance with the fact that the central office had no authority to issue orders in the occupied territories, there is in the diary of Dr. Frank a confirmation that the Governor General alone had authority to issue orders for the administration of his territory. I do not need to quote this passage as it has already been submitted to the Tribunal.
Police authority in the occupied territories was transferred to Reichsführer SS Himmler; but Frick as Reich Minister of the Interior had nothing to do with this either, since that authority was vested exclusively in Himmler in his capacity as Reichsführer SS. That can be seen from Number 26 of the document book, which also already has been submitted as Exhibit USA-319 (Document Number 1997-PS).
The Prosecution further considers the Defendant Frick responsible for the crimes committed in the Protectorate of Bohemia and Moravia since August 1943, on the grounds that Frick had been Reich Protector in Bohemia and Moravia since August 1943. In this connection, I refer to Numbers 28 and 29 of the document book (Documents Number 1366-PS and 3443-PS), from which it is evident that, at the time that Frick was appointed, the former powers of the Reich Protector had been subdivided between a so-called German State Minister in Bohemia and Moravia—who, under the immediate supervision of the Führer and Reich Chancellor, had to manage all government affairs—and the Reich Protector Frick who was given some special powers and in principle had the right to grant reprieves on sentences passed by the local courts.
Frick has also been accused of being responsible for the Political Police, that is, the Secret State Police, and the concentration camps. Until 1936 police matters were the affair of the individual states in Germany; consequently in Prussia, Göring as Prussian Prime Minister, and Prussian Minister of the Interior, built up the Political Police and established the concentration camps. Frick, therefore, as Reich Minister of the Interior, had no connection with these things.
In the spring of 1934 Frick also became Prussian Minister of the Interior. Previously, however, Göring had by a special law taken the affairs of the Political Police out of the jurisdiction of the office of the Prussian Minister of the Interior and placed it under the immediate supervision of the Prime Minister, an office which Göring retained for himself.
The corresponding decrees have already been submitted by the Prosecution as Documents Number 2104-PS, 2105-PS, and 2113-PS.
The same is evident from Document Number 30 in the document book, which has also been submitted as Exhibit USA-233 (Document Number 2344-PS).
Thus, in the Political Police sphere, Frick, until 1936, had only a general right of supervision, such as the Reich had over the individual states. He had, however, no special right of command in individual cases, only the authority to issue general directives; and in Numbers 31-33 of the document book I have entered a few of these directives issued by Frick.
I quote Number 31, which will be Exhibit Frick-6 (Document Number 779-PS):
“In order to correct the abuses resulting from the decree for protective custody, the Reich Minister of the Interior, in his directives of 12 April 1934 to the Land governments and Reichsstatthalter anent the promulgation and execution of decrees for protective custody, has determined that protective custody may be ordered only: (a) for the protection of the arrested person; (b) if the arrested person by his behavior, and especially by activities directed against the State, has directly endangered public security and order. Therefore, protective custody is not permissible when the above-mentioned cases do not apply, especially (a) for persons who merely exercise their public and civil rights; (b) for lawyers for representing the interests of their clients; (c) in the case of personal matters, as for instance, insults; (d) because of economic measures (questions of salary, dismissal of employees, and similar cases).
“Furthermore, protective custody is not permissible as a countermeasure for punishable actions, for the courts are competent to deal with those cases.”
THE PRESIDENT: What is the date of that?
DR. PANNENBECKER: It is a document which the Prosecution has submitted as 779-PS and which was taken from the files of the ministry. There is no date on the document but it must have been in the spring of 1934, as can be seen from the first sentence of the document. The Völkischer Beobachter mentions the same decree in its issue of 14 April 1934. I have included that as Number 32 in the document book; it will be Exhibit Frick-7 (Document Number Frick-7).
THE PRESIDENT: Dr. Pannenbecker, are you offering that as an exhibit or has it already been put in evidence?
DR. PANNENBECKER: No, it has not, as yet, been submitted. I offer it as Exhibit Number Frick-7.
THE PRESIDENT: I am told the date is April 12.
DR. PANNENBECKER: In the spring of 1934, yes, shortly after.
THE PRESIDENT: 12th of April, 1934.
DR. PANNENBECKER: Yes.
The Völkischer Beobachter also mentions this decree in its issue of 14 April 1934. We are concerned with Document 32 of the document book, which will be Exhibit Number Frick-7. I do not need to read it in detail.
The same is evident from Number 33 of the book, which will be Exhibit Number Frick-8 (Document Number I-302).
Number 34 of the book—which will be Exhibit Number Frick-9 (Document Number 775-PS) shows that the Gestapo actually did not adhere to Frick’s directives, and that Frick was powerless in that connection. Nevertheless, the document appears important to me because it shows that Frick tried repeatedly with great pains to counteract the abuses of the Gestapo, which, however, with the support of Himmler, was stronger than he—especially since Himmler enjoyed the direct confidence of the Führer.
On 17 June 1936, the affairs of the Political Police came under the jurisdiction of the Reich. Himmler was appointed Chief of the German Police and, though formally attached to the Reich Ministry of the Interior, he functioned, in fact, as an independent Police Ministry under the immediate authority of Hitler; and, as a minister, he was privileged to look after his affairs in the Reich Cabinet himself.
This can be seen from Document Number 35 of the document book—an excerpt from the Reichsgesetzblatt which has been submitted as 2073-PS. I do not believe that I have to give it an exhibit number; it is an official announcement in the Reichsgesetzblatt.
In this connection the Prosecution has submitted Document 1723-PS as Exhibit USA-206. I have entered an extract from this document as Number 36 in the document book in order to correct an error. The document is an extract from a book written by Dr. Ley in his capacity as Reich Organization Leader. In that book Dr. Ley gives directives to the Party offices regarding co-operation with the Gestapo, and at the end of the extract Ley reprinted a decree by Frick which shows how Frick attempted to counteract the arbitrary measures of the Gestapo.
However, in presenting evidence on the morning of 13 December 1945, the Prosecution read the entire document as an order by Frick. I should therefore like to correct that error.
Since Himmler and the chiefs of the Gestapo did not heed Frick’s general directives, Frick tried, at least in individual cases, to alleviate conditions in concentration camps; but generally he was not successful. To quote an example, I have included—under Number 37 of the document book—a letter by the former Reichstag Delegate Wulle, which he sent to me of his own accord. This letter will be Exhibit Number Frick-10 (Document Number Frick-10). The letter states, and I quote:
“He”—Frick—“as my former counsel told me, has at various times tried to persuade Hitler to release me; but without success as it was Himmler who made all decisions regarding concentration camps. However, I owe it to him that I have been treated in a comparatively decent manner at the Sachsenhausen Concentration Camp... He stood out from among the Nazi demagogues because of his impartiality and reserve; he was a man who by nature disapproved of any act of violence... Since the spring of 1925 I have been involved in a sharp struggle against Hitler and his party. I consider it even more to Frick’s credit that despite this antagonism and his comparatively powerless position with respect to Himmler, he tried in every way to help my wife and me during the bitter years of my imprisonment in the concentration camp...”
The Prosecution has asserted, on the basis of the statements made by the witness Blaha before this Tribunal, that Frick knew of the conditions in the Dachau concentration camp through having visited it in the first half of the year 1944.
Therefore, with the permission of the Tribunal I submitted an interrogatory to the witness Gillhuber, who accompanied Frick on all his trips and...
THE PRESIDENT: Wait a moment, Dr. Pannenbecker. The Tribunal considers that it cannot entertain an affidavit upon oath from the Defendant Frick, who is not going into the witness box to give evidence on oath, unless he is offered as a witness, in which case he may be cross-examined.
DR. PANNENBECKER: Yes, but the last document was not an affidavit by Frick, but by Gillhuber, a witness, who has received an interrogatory. It is Number 40 of the document book. I am just informed that by an oversight this exhibit has not been included in the book; I shall have to submit it later.
THE PRESIDENT: Oh, well! Tell us what it is.
DR. PANNENBECKER: It is an interrogatory of, and the answers by, the witness Gillhuber. Gillhuber, for the personal protection of the Defendant Frick, accompanied him on all his official travels. In answering the interrogatory, he confirmed the fact that Frick had never visited the camp. The interrogatory, with the answers, has still to be submitted in translation. It is contained in my book.
THE PRESIDENT: You may read the interrogatory, unless the Prosecution has any objection to its admissibility, or the terms of it, because the interrogatory has already been provisionally allowed.
DR. PANNENBECKER: I read, then, from Number 40 of the Frick document book, which becomes Exhibit Frick-11 (Document Number Frick-11), the following:
“Question: From when until when, and in what capacity, were you working for the Defendant Frick?
“Answer: From the 18 March 1936 until the arrival of the Allied Troops on 29 or 30 April 1945, as an employee of the Reich Security Service, as guard and escort.
“Question: Did you always accompany him on his travels for his personal protection?
“Answer: From 1936 until January 1942 only intermittently, but from January 1942 as office chief, I accompanied him on all his trips and flights.
“Question: Do you know whether the Defendant Frick visited the concentration camp of Dachau during the first six months of 1944?
“Answer: To my knowledge, Frick did not visit the Dachau concentration camp.
“Question: Would you have known it had that been the case, and why would you have known it?
“Answer: I would have had to know it had that been the case. I was always close to him; and my employees would have reported it if he had left during my absence.
“Question: Do you still have the log book of the trips you made, and can you produce it now?
“Answer: From about 1941 log books were no longer kept. Instead of that, monthly reports of trips were sent to the Reich Security Service in Berlin. The copies which were kept in my office were, according to orders, burned with all the rest of the material in April 1945.
“Question: Do you know whether the Defendant Frick ever visited the Dachau camp?
“Answer: To my knowledge Frick never visited the Dachau Camp.
“Moosburg, 23 March 1946”.—Signed—“Max Gillhuber”—Signed—“Leonard N. Dunkel, Lieutenant Colonel, Infantry.”
To comment on the question whether an official visitor to a concentration camp could always get a correct picture of the actual conditions existing there, I ask permission to read an unsolicited letter which I received a few days ago from a Catholic priest, Bernard Ketzlick. This letter which I have submitted as Supplement Frick Number...
MR. JUSTICE JACKSON: Your Honor, the Prosecution makes objection to this because it is a character of evidence that there is no way of testing. I have a basket of such correspondence making charges against these defendants, which I would not think the Tribunal would want to receive. If the door is open to this kind of evidence, there is no end to it.
This witness has none of the sanctions, of course, that assure the verity of testimony, and I think it is objectionable to go into letters received from unknown persons.
DR. PANNENBECKER: May I say just one word on this subject? I received the letter so late that I did not have an opportunity to ask the person concerned to send me an affidavit. Of course, I am prepared to submit such an affidavit later, if such an affidavit should have greater probative value.
THE PRESIDENT: The Tribunal think that the letter cannot be admitted, but an application can be made in the ordinary way for leave to put in an affidavit or to call the witness.
DR. PANNENBECKER: Yes. Then, at a later date, I shall submit a written request.
I shall not read Number 38 of the document book since it concerns a statement made by Frick; and I refer, finally, to an excerpt from the book Inside Europe by John Gunther which will be submitted as Exhibit Frick-12 (Document Number Frick-12). The excerpt is contained under Number 39 in the document book I quote—it concerns a book which appeared originally in the English language, and I therefore quote it in English:
“Born in the Palatinate in 1877, Frick studied law and became a Beamter, an official. He is a bureaucrat through and through. Hitler is not intimate with him, but he respects him. He became Minister of the Interior because he was the only important Nazi with civil service training. Precise, obedient, uninspired, he turned out to be a faithful executive; he has been called the ‘only honest Nazi?’ ”
As the last document, may I be permitted to refer to an extract from the book To the Bitter End by Gisevius. I believe I do not need to quote these passages individually, since the witness himself will be questioned. The extract will be Exhibit Number Frick-13 (Document Number Frick-13).
There are still left two answers to interrogatories by the witnesses Messersmith and Seger. I ask to be permitted to read these answers later, as soon as the answers have been submitted to me.
That concludes the presentation of documents. I believe there would be no purpose in calling the witnesses now.
THE PRESIDENT: The Tribunal will now adjourn.
THE PRESIDENT: Are you prepared to call your witness, Dr. Pannenbecker?
DR. PANNENBECKER: Yes, Mr. President, that is my request. I now ask permission to call the witness Gisevius. He is the sole witness in Frick’s case. I have especially selected witness Gisevius to clarify the question of the state of the police authority in Germany, as he, from the very beginning, has been on the side of the opposition and is best qualified to give a picture of the state of that authority in Germany at that time.
[The witness Gisevius took the stand.]
THE PRESIDENT: Will you state your full name?
HANS BERND GISEVIUS (Witness): Hans Bernd Gisevius.
THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: I swear by God—the Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will withhold and add nothing.
[The witness repeated the oath in German.]
THE PRESIDENT: You may sit down.
DR. PANNENBECKER: Witness, were you a member of the NSDAP or one of its affiliated organizations?
GISEVIUS: No.
DR. PANNENBECKER: Is it correct that you personally participated in the events of 20 July 1944, and that you were also present in the OKW at that time?
GISEVIUS: Yes.
DR. PANNENBECKER: How did you get into the police service?
GISEVIUS: In July 1933 I passed the state examination in law. As a descendant of an old family of civil servants I applied for a civil service appointment in the Prussian administration. I belonged, at that time, to the German National People’s Party and to the Stahlhelm, and by the standards of that day I was considered politically reliable. Consequently, at the first stage of my training as a civil servant I was assigned to the Political Police, which meant my entry into the newly created Secret State Police. In those days I was very glad to have been assigned to the police service. I had already at that time heard that abominations of all kinds were going on in Germany. I was inclined to consider these as the final outburst of the situation, akin to civil war, which we were experiencing at the end of 1932 and the beginning of 1933. So I hoped to contribute to the re-establishment of a proper executive organization which would provide for law, decency, and order. But this happiness was doomed to be short-lived.
I had scarcely been 2 days in this new police office, when I discovered that incredible conditions existed there. These were not police who took action against riots, murder, illegal detention, and robbery; these were police who protected those guilty of such crimes. It was not the guilty persons who were arrested, but rather those who asked the police for help. These were not police who took action against the crime, but police whose task seemed to be to hush it up or, even worse, to sponsor it; for those SA and SS Kommandos who played at being police in private were encouraged by this so-called Secret State Police and were given all possible aid. The most terrible and, even for a newcomer, most obvious thing was that a system of unlawful detention was gaining more and more ground—a worse and more dreadful system than which could not be conceived.
The offices of the new State Police were in a huge building which was, however, not large enough to take all the prisoners. Special concentration camps for the Gestapo were established, and their names will go down in history as a mark of infamy. These were Oranienburg and the Gestapo’s private prison in Papestrasse, Columbia House, or, as it was cynically nicknamed, “Columbia Hall.”
I should like to make it quite clear that this was certainly rather amateurish compared with what all of us experienced later. But so it started, and I can only convey my personal impression by describing a brief incident I remember. After only 2 days I asked one of my colleagues, who was also a professional civil servant—he had been taken over from the old Political Police into the new one, and he was one of those officials who were forced into it—I asked him, “Tell me, am I in a police office here or in a robber’s den?” The answer I received was, “You are in a robber’s den and you can expect to see much more yet.”
DR. PANNENBECKER: Under whom was the Political Police at that time and who was the superior authority?
GISEVIUS: The Political Police was under one Rudolf Diels. He, too, came from the old Prussian Political Police. He was a professional civil servant, and one might have expected him still to retain the ideas of law and decency: but in a brutal and cynical way he set his mind on making the new rulers forget his political past as a democrat and on ingratiating himself with his superior, the Prussian Prime Minister and Minister of the Interior, Göring. It was Diels who created the Gestapo office; he suggested to Göring the issue of the first decree for making that office independent. It was Diels who let the SA and the SS enter that office; he legalized the actions of these civil Kommandos. But soon it became evident to me that such a bourgeois renegade could not do so much wrong quite by himself. Some very important person must have been backing him; in fact, I very quickly saw also that somebody was taking a daily interest in everything that happened in that office. Reports were written; telephone inquiries were received. Diels went several times daily to give reports, and it was the Prussian Minister of the Interior Göring who considered this Secret State Police as his special preserve.
During those months nothing happened in this office which was not known or ordered by Göring personally. I want to stress this, because in the course of years the public formed a different idea of Göring because he noticeably retired from his official functions. At that time, it was not yet the Göring who finally suffocated, in his Karinhall. It was the Göring who looked after everything personally and had not yet begun to busy himself with the building of Karinhall or to don all sorts of uniforms and decorations. It was Göring still in civilian clothes, who was the real chief of an office, who inspired it, and who attached importance to being the “iron” Göring.
DR. PANNENBECKER: Witness, I believe you can describe some points more concisely. As to what you have just said, do you know this from your own experience, or where did you learn of it?
GISEVIUS: I not only heard and saw it myself, but I also learned much from a man who in those days was also a member of the Secret State Police, and whose information will play an important part in the course of my statements.
At that time a criminologist had been called into the Secret State Police, probably the best known expert of the Prussian police, Oberregierungsrat Nebe. Nebe was a National Socialist. He had been in opposition to the former Prussian police and had joined the National Socialist Party. He was a man who sincerely believed in the purity and genuineness of the National Socialist aims. Thus I saw for myself how this man found out on the spot what was actually going on and how he inwardly recoiled.
I can also state here, as it is important, the reasons why Nebe became a strong opponent, who went with the opposition up to 20 July and later suffered death by hanging. At that time, in August 1933, Nebe was ordered by the Defendant Göring to murder Gregor Strasser, formerly a leading member of the National Socialist Party, by means of a car or hunting accident. Nebe was so shocked at this order that he refused to carry it out and made an inquiry at the Reich Chancellery. The answer from the Reich Chancellery was that the Führer knew nothing of this order. Thereupon Nebe was summoned to Göring, who reproached him most bitterly for having made an inquiry. Nevertheless, when he finished these reproaches he considered it advisable to promote him, because he thought he would thereby silence him.
The second thing which happened at that time, and which is also very important, was that the Defendant Göring gave the Political Police so-called open warrants for murder. At that time there were not only so-called amnesty laws which gave amnesty for infamous actions, but there was also a special law according to which investigations, already initiated by police authorities and by the public prosecutor, could be quashed, on condition, however, that in these special cases the Reich Chancellor, or Göring, personally signed the pertinent order. Göring made use of this law by giving open warrants to the Chief of the Gestapo, with which all that had to be done was to fill in the names of those who were to be murdered. Nebe was so shocked by this that from that moment on he felt it his duty to fight against the Gestapo. At our request he remained with us there, and afterwards in the Criminal Police, because we needed one man at least who could keep us informed about police conditions in case our desire for a revolution should materialize.
DR. PANNENBECKER: Witness, what did you do yourself when you saw all these things?
GISEVIUS: I, for my part, tried to contact those bourgeois circles which through my connections were open to me. I went to various ministries: to the Prussian Ministry of the Interior, to State Secretary Grauert, and several ministerial directors and counsellors. I went to the Reich Ministry of the Interior, to the Ministry of Justice, to the Foreign Office, and the Ministry of War. I spoke repeatedly to the Chief of the Army High Command, Colonel General Von Hammerstein. Among all these connections I formed at that time, there is one other who is particularly important for my testimony.
At that time I met in the newly formed intelligence department of the OKW a Major Oster. I gave him all the material which by then had already accumulated. We started a collection—which we continued until 20 July—of all the documents we could get hold of; and Oster was the man who from then on, in the Ministry of War never failed to warn every officer he could contact officially or privately. In course of time, by favor of Admiral Canaris, Oster became Chief of Staff of the Intelligence. When he met his death by hanging he was a general. But I consider it my duty to testify here, in view of all this man has done—his unforgettable fight against the Gestapo and against all the crimes which were committed against humanity and peace—that among the inflation of German field marshals and generals there was one real German general.
DR. PANNENBECKER: How did the work develop, according to your observations in the Gestapo?
GISEVIUS: At that time conditions in Germany were still such that people kept their eyes open in the ministries. There was still an opposition in the bourgeois ministries; there was still the Reich President Von Hindenburg. Thus, at the end of October 1933 the Defendant Göring was forced to dismiss Diels, the Chief of the State Police. At the same time a commission of investigation was set up in order to re-organize that institution thoroughly. According to the ministerial decree, Nebe and I were members of that commission. But that commission never met, for the Defendant Göring found ways and means to thwart this measure. He appointed as Chief and successor of Diels a still worse Nazi named Hinkler, who some time before had been acquitted in a trial because of irresponsibility; and this Hinkler acted in such a way that before 30 days had passed he was dismissed. Then the Defendant Göring was able to restore his Diels to the office.
DR. PANNENBECKER: Do you know anything of the events which led to the Prussian law of 30 November 1933, by which the functions of the Gestapo were taken away from the office of the Minister of the Interior and transferred to the office of the Prussian Prime Minister?
GISEVIUS: That was just the moment of which I am speaking. Göring realized that it would not serve his purpose if other ministries were too much concerned in his Secret State Police. Though he was Prussian Minister of the Interior himself, he was disturbed by the fact that the police department of the Prussian Ministry of the Interior could look into the affairs of his private domain; and so he separated the Secret State Police from the remaining police and placed it under his personal direction, thereby excluding all other police authorities. From the point of view of a proper police system this was nonsense, because you cannot run a Political Police properly if you separate it from the Criminal Police and the Order Police. But Göring knew why he did not want any other police authority to look into the affairs of the Secret State Police.
DR. PANNENBECKER: Witness, did you remain in the police service yourself?
GISEVIUS: On that day when Göring carried out his little—and I can’t find another word for it—coup d’état by assigning to himself a state police of his own, this Secret State Police issued a warrant of arrest against me. I had expected this and had gone into hiding. The next morning I went to the Chief of the Police Department of the Prussian Ministry of the Interior, Ministerial Director Daluege—who was a high SS general—and said that it was really not quite in order to issue a warrant of arrest against me.
A criminal commissioner of the Secret State Police came to arrest me in the room of the Chief of the Prussian police. Daluege was kind enough to allow me to escape through a back door to State Secretary Grauert. Grauert intervened with Göring, and as always in cases of this kind, Göring was very surprised and ordered a thorough investigation. That was the usual way of saying that such incidents were to be pigeonholed. After that I was no longer allowed to enter the Secret State Police, but I was sent as an observer to the Reichstag Fire trial at Leipzig, which was just drawing to an end. During these last days of November I was able to get some insight into this obscure affair and having already tried, together with Nebe, to investigate this crime, I was able to add to my knowledge here.
I assume that I shall again be questioned about that point and, therefore, shall now confine myself to the statement that, if necessary, I am prepared to refresh Defendant Göring’s memory concerning his complicity in and his joint knowledge of this first “brown” coup d’état and the murder of the accomplices.
DR. PANNENBECKER: On 1 May 1934 Frick became Prussian Minister of the Interior. Did you get into touch with Frick himself or his ministries?
GISEVIUS: Yes. Immediately after the Reichstag Fire trial was over—that is, at the end of 1933—I was dismissed from the police service and transferred to a Landrat office in East Prussia. I complained, however, to State Secretary Grauert about this obvious disciplinary punishment. As he and Ministerial Director Daluege knew of my quarrel with the Secret State Police, they got me into the Ministry of the Interior and assigned to me the task of collecting all those reports which were still being incorrectly addressed to the Ministry of the Interior and of forwarding them to the Prussian Prime Minister who was in charge of the Secret State Police and who dealt with these matters.
As soon as Göring found out about this he repeatedly protested against my presence in the Ministry, but the Minister of the Interior was adamant and I succeeded in keeping that post.
When Frick came I did not get in touch with him immediately as I was only a subordinate official. I assume, however, that the Defendant Frick knew about my activity and my views, because I was now encouraged to continue collecting all those requests for help which were wrongly addressed to the Ministry of the Interior, and a large number of these reports I submitted through official channels to Daluege, Grauert, and Frick. There was, however, the difficulty that Göring, in his capacity of Prime Minister of Prussia, had prohibited Frick, as his Prussian Minister of the Interior, to take cognizance of such reports. Frick was supposed to forward them to the Gestapo without comment. I saw no reason for not submitting them to Frick all the same, and as Frick was also Reich Minister of the Interior—and in this capacity could give directives to the Länder and, therefore, also to Göring—he took cognizance of these reports in the Reich Ministry of the Interior, and allowed me to forward them to Göring with the request for a report. Göring protested repeatedly, and I know this resulted in heated disputes between him and Frick.
DR. PANNENBECKER: Is anything known to you about the fact that at that time the Reich Minister of the Interior issued certain directives to restrict protective custody?
GISEVIUS: It is correct that at that time a number of such directives were issued, and the fact that I say that a number of such directives were issued already implies that generally they were not complied with by subordinate authorities.
The Reich Minister of the Interior was a minister with no personal executive power, and I will never forget the impression it made on me, while training as a civil servant, that we officials in the Secret State Police were instructed in principle not to answer any inquiries from the Reich Ministry of the Interior. Naturally, at intervals the Reich Minister of the Interior sent reminders, and the efficiency of a Gestapo official was judged by the number of such reminders he could show his chief, Diels, as proof that he did not pay any attention to such matters.
DR. PANNENBECKER: On 30 June 1934 the so-called Röhm Putsch took place. Can you give a short description of the conditions prevailing before this Putsch?
GISEVIUS: First I have to say that there never was a Röhm Putsch. On 30 June there was only a Göring-Himmler Putsch.
I am in a position to give some information about that dark chapter, because I dealt with and followed up this case in the Police Department of the Ministry of the Interior, and because the radiograms sent during these days by Göring and Himmler to the police authorities of the Reich came into my hands. The last of these radiograms reads: “By order of Göring all documents relating to 30 June shall be burned immediately.”
At that time I took the liberty of putting these papers into my safe, and to this day I do not know whether or not they survived Kaltenbrunner’s attempts to get them. I still hope to recover these papers, and if I do, I can prove that throughout the whole 30 June not a single shot was fired by the SA. The SA did not revolt. By this, however, I do not wish to utter a single word of excuse for the leaders of the SA. On 30 June not one of the SA leaders died who did not deserve death a hundred times—but after a proper trial.
The situation on that 30 June was that of a civil war; on one side were the SA headed by Röhm, and on the other side, Göring and Himmler. It had been arranged for the SA, several days before 30 June, to be sent on leave. The SA leaders had been purposely called by Hitler for a conference at Wiessee that 30 June, and it is not usual for people who intend to effect a coup d’état to travel by sleeping car to a conference. To their surprise they were seized at the station and at once driven off to execution.
The so-called Munich Putsch took place as follows: The Munich SA did not come into it at all, and at 1 hour’s driving distance from Munich the alleged traitors, Röhm and Heines, fell into the sleep of death completely ignorant of the fact that, according to Hitler and Göring, a revolt had taken place in Munich the previous night.
I was able to observe the Putsch in Berlin very closely. It took place without anything being known about it by the public and without any participation by the SA. We in the police were unaware of it. It is true, however, that 4 days before 30 June one of the alleged ringleaders, SA Gruppenführer Karl Ernst of Berlin, came to Ministerial Director Daluege looking very concerned and said that there were rumors going round in Berlin that the SA were contemplating a Putsch. He asked for an interview with Minister of the Interior Frick, so that he, Ernst, could assure him that there was no such intention.
Daluege sent me with this message to the Defendant Frick, and I arranged for this strange conversation where an SA leader assured the Minister of the Interior that he did not intend to stage a Putsch.
Ernst then set out on a pleasure trip to Madeira. On 30 June he was taken from the steamer and sent to Berlin for execution. I saw him arrive at the Tempelhof airport. This struck me as particularly interesting, because a few hours before I had read the official report about his execution in the newspaper.
That, then, was the so-called SA and Röhm Putsch. And because I am not to withhold anything, I must add that I was present when on 30 June the Defendant Göring informed the press of the event. On this occasion the Defendant Göring made the cold-blooded remark that he had for days been waiting for a code word which he had arranged with Hitler. He had then struck, of course with lightning speed, and had also extended the scope of his mission. This extension of his mission caused the death of a large number of innocent people. To mention only a few, there were Generals Schleicher—who was killed together with his wife—and Von Bredow, Ministerial Director Klausner, Edgar Jung, and many others.
DR. PANNENBECKER: Witness, you were in the Ministry of the Interior yourself at that time. How did Frick hear about these measures, and was he himself in any way involved in the quelling of this so-called Putsch?
GISEVIUS: I was present when, at about half past 9, Ministerial Director Daluege came back quite pale after seeing Göring and having just been told what had happened. Daluege and I went to Grauert and we drove to the Reich Ministry of the Interior, to Frick. Frick rushed out of the room—it may have been about 10 o’clock—in order to go to Göring to find out what had happened in the meantime, only to be told that he, as Police Minister of the Reich, should go home now and not worry about further developments. In fact, Frick did go home, and during those 2 dramatic days he did not enter the ministry.
Once during this time Daluege drove over with me to see him. For the rest, it was given to me, the youngest official of the Reich Ministry of the Interior, to inform the Reich Minister of the Interior on that bloody Saturday and Sunday of the atrocious things which in the meantime had happened in Germany.
DR. PANNENBECKER: Witness, you just told us of an instruction Frick had received not to worry about these things. Who gave him this instruction?
GISEVIUS: As far as I know, Göring gave or conveyed to him an instruction by Hitler. I do not know whether there was a written instruction; neither do I know whether Frick had asked about it. I should think that Frick, on that day, probably considered it would be wise not to ask too many awkward questions.
DR. PANNENBECKER: After these things had been concluded, did Frick in any way attempt to smooth matters over?
GISEVIUS: To answer this question correctly I have to say first that on Saturday, 30 June, we at the Ministry of the Interior knew very little about what had happened. On Sunday, 1 July, we learned much more, and after these bloody days had passed, there is no doubt that Frick had on the whole a clear idea of what had happened. Also, during these days he made no secret of his indignation at the murders and unlawful arrests which apparently had taken place. In order to stick to the truth I have to answer your question by saying that the first reaction of the Defendant Frick which I knew about was that Reich law in which the Reich Ministers declared the events of June 30 to be lawful. This law had an unprecedented psychological effect on the further developments in Germany, and it has its place in the history of German terror. Apart from this, many things happened in the Third Reich which a normal mortal could not understand, but which were well understood in the circles of ministers and state secretaries. And so, I have to admit that, after that law, the Defendant Frick made a serious attempt to remedy at least the most obvious abuses. Maybe he thought other ministers in the Reich Cabinet should have spoken sooner. I am thinking now of Reich War Minister Von Blomberg, two of whose generals were shot, and who, in spite of that, signed this law. I intentionally mention Blomberg’s name, and ask to be permitted to pause here to tell the Tribunal about an incident which occurred this morning. I was in the room of the defendants’ counsel and was speaking to Dr. Dix. Dr. Dix was interrupted by Dr. Stahmer, counsel for Göring. I heard what Dr. Stahmer told Dr. Dix...
DR. OTTO STAHMER (Counsel for Defendant Göring): May I ask whether a personal conversation which I had with Dr. Dix has anything to do with the taking of evidence?
GISEVIUS: I am not speaking...
THE PRESIDENT: Witness, don’t go on with your evidence whilst the objection is being made. Yes, Dr. Stahmer.
GISEVIUS: If you please. I didn’t understand...
DR. STAHMER: I do not know whether it is in order when giving evidence to reveal a conversation which I had with Dr. Dix in the Defense Counsel’s room.
GISEVIUS: May I say something to that?
THE PRESIDENT: Will you kindly keep silent.
GISEVIUS: May I finish my statement?
THE PRESIDENT: Will you keep silent, sir.
DR. STAHMER: This morning in the room of the Defense Counsel, I had a personal conversation with Dr. Dix concerning the Blomberg case. That conversation was not intended to be heard by the witness. I do not know the witness; I didn’t even see the witness, as far as I can remember, and I don’t know whether this should come into the evidence by making such a conversation public here.
MR. JUSTICE JACKSON: This incident has been reported to me, and I think it is important that this Tribunal know the influence—the threats that were made at this witness in this courthouse while waiting to testify here, threats not only against him but against the Defendant Schacht. Now, the affair was reported to me. I think it is important that this Tribunal know it. I think it is important that it come out. I should have attempted to bring it out on cross-examination if it had not been told, and I think that the witness should be permitted. These other parties have had great latitude here. This witness has been subjected to threats, as I understand it, which were uttered in his presence, whether they were intended for him or not, and I ask that this Tribunal allow Dr. Gisevius, who is the one representative of democratic forces in Germany, to take this stand to tell his story.
THE PRESIDENT: Dr. Stahmer, the Tribunal would like to hear first of all anything further you have to say upon the matter. They will then hear what Dr. Dix has to say, if he wishes to say anything; and they will then hear whether the witness himself wishes to say anything in answer.
DR. STAHMER: I have no qualms about telling the Court exactly what I said. Last night I discussed the case with the Defendant Göring and told him the witness Gisevius...
THE PRESIDENT: We don’t want to hear any communications which you had with the Defendant Göring other than those you choose to make in support of your objection to this evidence that has been given.
DR. STAHMER: Yes, Mr. President; but I must say briefly that Göring told me that it was of no interest to him if the witness Gisevius did incriminate him, but that he did not want Blomberg, who died recently—and I assumed it was only the question of Blomberg’s marriage—he, Göring, did not want these facts concerning the marriage of Blomberg to be discussed here in public. If that could not be prevented, then of course Göring, in his turn—and it is only a question of Schacht, because Schacht, as he had told me, wanted to speak about these things—then he, Göring would not spare Schacht.
That is what I told Dr. Dix this morning, and I am sure Dr. Dix will confirm that, and if I may add...
THE PRESIDENT: We will hear you in a moment, Dr. Dix.
DR. STAHMER: I said—and I was not referring to Schacht, to the witness, or to Herr Pannenbecker—I said, for reasons of professional etiquette, that I should like to inform Dr. Dix. That is what I said and what I did. In any case I did not even know that the witness Gisevius was present at that moment. At any rate, it was not intended for him. Moreover, I was speaking to Dr. Dix aside.
THE PRESIDENT: So that I may understand what you are saying: You say you had told Dr. Dix the substance of the conversation you had had with the Defendant Göring, and said that Göring would withdraw his objection to the facts being given if the Defendant Schacht wanted them to be given. Is that right?
DR. STAHMER: No, I only said that Göring did not care what was said about himself; he merely wanted the deceased Blomberg to be spared, and he did not want things concerning Blomberg’s marriage to be discussed. If Schacht did not prevent that—I was speaking only of Schacht—then he, Göring, in his turn, would have no consideration for Schacht—would no longer have any consideration for Schacht. That is what I told Dr. Dix for reasons of personal etiquette.
THE PRESIDENT: Wait, wait, I can’t hear you. Yes.
DR. STAHMER: As I said, that is what I told Dr. Dix, and that finished the conversation. And I made it quite clear to Dr. Dix that I told him that only as one colleague to another.
THE PRESIDENT: Yes. That is all you wish to say?
DR. STAHMER: Yes.
DR. DIX: I remember the facts, I believe, correctly and reliably, as follows: This morning I was in the room of the Defense Counsel speaking to the witness Dr. Gisevius. I believe my colleague, Professor Kraus, was also taking part in the conversation. Then my colleague, Stahmer, approached me and said he would like to speak to me. I replied that at the moment I was having an important and urgent conversation with Gisevius, and asked whether it could wait. Stahmer said “no,” and that he must speak to me at once. I then took my colleague Stahmer aside, probably five or six paces from the group with whom I had been speaking. My colleague Stahmer told me the following—it is quite possible, I don’t remember the actual words he used, that he started by saying that he was telling me this for professional reasons, as one colleague to another. If he says so now, I am sure that it is so. Anyhow I don’t remember that any longer. He said to me, “Listen, Göring has an idea that Gisevius will attack him as much as he can. If he attacks the dead Blomberg, however, then Göring will disclose everything against Schacht—and he knows lots of things about Schacht which may not be pleasant for Schacht. He, Göring, had been very reticent in his testimony; but if anything should be said against the dead Blomberg, then he would have to reveal things against Schacht.”
That was what he meant—that he would bring things up against Schacht. That was the conversation. I cannot say with absolute certainty whether my colleague told me I should call Gisevius’ attention to it. If he says he did not say so, then it is certainly true, and I believe him; but I could only interpret that information to mean that I should notify Gisevius of this development promised by Göring. I therefore thought—and did not have the slightest doubt—that I was voicing Göring’s intention, and that I was acting as Dr. Stahmer wished, and that that was the purpose of the whole thing. What else could be the reason for Dr. Stahmer’s telling me at that moment, immediately before my discussion with Gisevius, even while I was in conversation with Gisevius, that he could not wait, that I must break off my conversation? Why should he inform me at that time, unless he meant that the mischief hinted at and threatened by Göring might possibly be avoided—in other words, that the witness Gisevius, on whom everything depended, should think twice before making his statement? I did not have the slightest doubt that what Stahmer meant by his words to me was that I should convey them to Gisevius. As I said, even if Stahmer had not asked me—and he was certainly speaking the truth when he said he did not ask me to take action—I would have replied, if I had been questioned before he made this statement, and that probably with an equally good conscience, that he had asked me to pass it on to Gisevius. But I will not maintain that he actually used those words. Anyway, it is absolutely certain that this conversation did take place, and it was in the firm belief that I was acting as Dr. Stahmer and Göring intended that I went straight to Gisevius. He was standing only five or six steps away from me, or even nearer. I think I understood him to say, when I addressed him, that he had heard parts of it. I don’t know whether I understood him correctly. I then informed him of the gist of this conversation. That is what happened early this morning.
DR. STAHMER: May I say the following: It goes without saying, that I neither asked Dr. Dix to pass it on to Gisevius, nor did I count upon his doing so; but I surmised that Gisevius would be examined this morning, and that Dr. Dix would question the witness concerning the circumstances of Blomberg’s marriage. That is what I had been told previously—namely, that Dr. Dix intended to put this question to the witness. Therefore, I called Dr. Dix’s attention to it, assuming that he would abstain from such a question concerning Blomberg’s marriage. That was not intended for the witness in any way, and I know definitely that I said to Dr. Dix that I was telling him this merely as one colleague to another, and he thanked me for it. He said, “Thank you very much.” At any rate, if he had said to me, “I am going to tell the witness,” I would have said immediately, “For heaven’s sake; that is information intended only for you personally.” Indeed, I am really surprised that Dr. Dix has in this manner abused the confidence which I placed in him.
THE PRESIDENT: Dr. Stahmer, we have heard the facts, and we do not think we need hear anything more about it beyond considering the question as to whether the witness is to go on with his evidence.
Witness, has the explanation which has been given by Dr. Stahmer and Dr. Dix sufficiently covered the matters with which you were proposing to deal with reference to Field Marshal Von Blomberg? Is there anything further that you need say about it?
GISEVIUS: I beg your pardon. Perhaps I did not quite understand the question.
Concerning Blomberg, at this point I did not want to say anything further; I merely wanted, on the first occasion that Blomberg’s name came up, to make it clear that the whole thing gave me the feeling that I was under pressure. I was standing so near that I could not help hearing what Dr. Stahmer said, and the manner in which Dr. Dix told me about it—for I had heard at least half of it—could not be understood in any other way than to mean that Dr. Dix in a very loyal manner was instructing me, a witness for the Defendant Schacht, to be rather reticent in my testimony on a point which I consider very important. That point will come up later and has nothing whatsoever to do with the marriage of Herr Von Blomberg. It has to do with the part which the Defendant Göring played in it, and I know quite well why Göring does not want me to speak about that affair. To my thinking, it is the most corrupt thing Göring ever did, and Göring is just using the cloak of chivalry by pretending that he wants to protect a dead man, whereas he really wants to prevent me from testifying in full on an important point—that is, the Fritsch crisis.
THE PRESIDENT: [Turning to Dr. Pannenbecker.] The Tribunal will hear the evidence then, whatever evidence you wish the witness to give.
GISEVIUS: I beg your pardon. What I have to say in connection with the Blomberg case is finished. I merely wanted to protest at the first opportunity when the name was mentioned.
THE PRESIDENT: Well then, counsel will continue his examination and you will give such evidence as is relevant when you are examined or cross-examined by Dr. Dix on behalf of the Defendant Schacht.
DR. PANNENBECKER: Witness, after the events of 30 June 1934, had the position of the Gestapo become so strong that no measures against it had any chance of succeeding?
GISEVIUS: I must answer this in the negative. The Secret State Police doubtlessly gained in power after 30 June, but because of the many excesses committed on 30 June, the opposition in the various ministries against the Secret State Police had become so strong that through collective action the majority of ministers could have used the events of 30 June to eliminate the Secret State Police. I personally made repeated efforts in that direction. With the knowledge of the Defendant Frick I went to see the Minister of Justice Gürtner and begged him many times to use the large number of illegal murders as a reason for action against the Secret State Police. I personally went to Von Reichenau also, who was Chief of the Armed Forces Offices at that time, and told him the same thing. I know that my friend Oster brought the files concerning this matter to the knowledge of Blomberg, and I wish to testify here that, in spite of the excesses of the 30 of June, it would have been quite possible at that time to return to law and order.
DR. PANNENBECKER: After that, what did the Reich Minister of the Interior do—that is, what did Frick do to steer the Secret State Police to a course of legality?
GISEVIUS: We started a struggle against the Secret State Police and tried at least to prevent Himmler from getting into the Reich Ministry of the Interior. Shortly before Göring had relinquished the Ministry of the Interior to Frick, he had made Himmler Chief of the Secret State Police in Prussia. Himmler, starting from that basis of power, had attempted to assume police power in the other Länder of the Reich. Frick tried to prevent that by taking the stand that he, as Reich Minister of the Interior, had an equal voice in appointing police functionaries in the Reich. At the same time, we tried to prevent an increase in the numbers of the Secret State Police by systematically refusing all requests by the Gestapo to increase its body of officials. Unfortunately here also, as always, Himmler found ways and means to overcome this. He went to the finance ministers of the individual states and told them that he needed funds for the guard troops of the concentration camps, for the so-called “Death’s-Head” units, and he drew up a scale whereby five SS men were to guard one prisoner. With these funds Himmler financed his Secret State Police, as, of course it rested with him how many men he wanted to imprison.
In other ways too, we in the Reich Ministry of the Interior attempted by all possible means to block the way of the Gestapo; but unfortunately, the numerous requests we sent to the Gestapo remained unanswered. Again it was Göring who forbade Himmler to answer and who protected Himmler when he refused to give any information in reply to our inquiries.
Finally, a last effort was made during my term of office in the Reich Ministry of the Interior. We tried to paralyze the Secret State Police at least to some extent by introducing into protective custody the right of supervision and complaint. If we could have achieved the right of review of all cases of protective custody, we would also have been able to get an insight into the individual actions of the Gestapo. A law was formulated, and this law was first submitted to the Ministerial Council of Prussia, the largest of the states. Again it was the Defendant Göring who, by all available means, opposed the passing of such a law. A very stormy cabinet meeting on the matter ended with my being asked to leave the Ministry of the Interior.
DR. PANNENBECKER: Witness, I have shown you a memorandum...
THE PRESIDENT: This will be a convenient time to break off.
THE PRESIDENT: Mr. Justice Jackson, the Tribunal wishes me to say that it anticipates that you will put any questions which you think necessary with reference to the alleged intimidation of the witness when you come to cross-examine.
MR. JUSTICE JACKSON: Yes, Sir; thank you.
DR. PANNENBECKER: Witness, I should like to talk about the efforts which were made by the Ministry of the Interior to stop the arbitrary methods of the Gestapo, particularly with reference to the concentration camps. I therefore ask you to look at a memorandum which originates from the Reich and Prussian Ministry of the Interior. It is Document 775-PS, which I submitted this morning as Exhibit Frick-9 when I presented the evidence for Frick. It is Number 34 in the document book. Do you know that memorandum?
GISEVIUS: No, I don’t. It appears that this memorandum was drawn up after I had left the Ministry of the Interior. I assume this from the fact that in this memorandum the Reich Minister of the Interior appears to have already given up the fight, since he writes that as a matter of principle it should be made clear who bears the responsibility, and, if necessary, the responsibility for all the consequences must now—and I quote—“be borne by the Reichsführer SS who, in fact, has already claimed for himself the leadership of the Political Police in the Reich.”
At the time when I was at the Reich Ministry of the Interior, we tried particularly to prevent this from happening—namely, that Himmler should take over the Political Police. This is evidently a memorandum written about 6 months later when the terror had become still greater. The facts which are quoted here are known to me.
DR. PANNENBECKER: Can you say anything about this? Does it not deal with the Pünder case and the case of Esterwege, Oldenburg?
GISEVIUS: The Esterwege case can be told most briefly. It is one of many.
So far as I can recollect, an SA or local group leader was arrested by the Gestapo because he got excited about the conditions in the Papenburg concentration camp. This was not the first time either. I don’t know why the Defendant Frick picked on this particular case. Nevertheless, one day Daluege showed me one of those customary handwritten slips sent by Frick to Himmler. Frick had written to Himmler in the margin in large green letters that an SA man or local group leader, or whatever he was, had been arrested illegally, that this man must be released at once, and that if Himmler did that sort of thing again he, Frick, would institute criminal proceedings against Himmler for illegal detention.
I remember this story very well, because it was somewhat peculiar—considering the police conditions which existed at the time—that Himmler should be threatened by Frick with criminal proceedings, and Daluege made some sneering remarks to me regarding Frick’s action.
That is the one case.
THE PRESIDENT: What was the date?
GISEVIUS: This must have happened in the spring of 1935, I should say in March or April.
DR. PANNENBECKER: Witness, do you know how Himmler reacted to that threat of criminal proceedings?
GISEVIUS: Yes. There was a second case. That is this Pünder affair which is mentioned here. He reacted similarly to both, and therefore it might be better if I first relate the Pünder affair in this connection. It concerned a Berlin attorney, who was a lawyer of high standing and legal adviser to the Swedish Embassy. The widow of the Ministerial Director Klausner, who had been murdered on 30 June, approached Pünder, as she wanted to sue the life insurance companies for payment of her annuity. But as Klausner had allegedly committed suicide on that day, no director of any insurance company dared pay the money to the widow. Consequently, the attorney had to sue. But the Nazis had made a law according to which all such awkward cases—awkward for the Nazis—were not to be tried in court: they were to be taken to a so-called Spruchkammer in the Reich Ministry of the Interior. If I am not mistaken, this law was called “Law for the Settlement of Civilian Claims.” They were never at a loss for fine-sounding names and titles at that time. This law forced the attorney to submit his claim to the court first. He was apprehensive. He went to the Ministry of the Interior and told the State Secretary, “If I comply with the law and sue, I shall be arrested.” The State Secretary in the Ministry of the Interior forced him to sue. Thereupon the very wise attorney went to the Ministry of Justice and told State Secretary Freisler that he did not want to sue as he would certainly be arrested by the Gestapo. The Secretary in the Ministry of Justice informed him that he would have to send in a claim in any case, but that nothing would happen as the courts had been instructed to pass such cases on without comment to the Spruchkammer in the Ministry of the Interior. Thereupon, the attorney sued and the Gestapo promptly arrested him for slander because he had stated that the Ministerial Director Klausner had not met his death by suicide. This was for us a classical example of what we had come to in Germany as far as protective custody was concerned.
I had taken the liberty of selecting this case from among hundreds, or I should say thousands of similar cases and of suggesting to Frick that this matter should be brought to the notice not only of Göring, but of Hitler as well this time. Then I sat down and drafted a letter or a report from Frick to Hitler, which also went to the Ministry of Justice. There were more than five pages, and I discussed from every angle the facts concerning Ministerial Director Klausner’s suicide, with the assistance of the SS, and the ensuing lawsuit. This report to Hitler concluded with Frick’s remark that the time had now come to have the problem of protective custody settled by the Reich and by lawful means.
And now I answer your question regarding what happened. It roughly coincided with Frick’s letter to Himmler regarding deprivation of liberty. Himmler took these two letters to a meeting of Reichsleiter, that is, the so-called ministers of the movement, and he put the question to them, whether it was proper to allow one Reichsleiter, namely Frick, to write such letters to another Reichsleiter, that is, to Himmler. These worthy gentlemen answered this question in the negative and reprimanded Frick. Then Himmler went to the meeting of the Prussian cabinet where the protective custody law, which I mentioned, was being discussed.
Perhaps I may draw your attention to the fact that at that time it was a rare thing for Himmler to be allowed to attend a meeting of Prussian ministers. There was a time in Germany—and it was quite a long period—when Himmler was not the powerful man which he afterwards became because the bourgeois ministers and the generals were cowards and gave way to him. Thus, it was a rare thing for Himmler to be allowed to attend a meeting of the Prussian Ministerial Council at all, and that particular meeting ended by my being discharged from the Ministry of the Interior.
DR. PANNENBECKER: Witness, I should like to quote to you two sentences from the memorandum which I have just shown to you—that is, 775-PS—and ask you to tell me whether the facts are stated correctly. I quote:
“In this connection, I draw your attention to the case of the attorney Pünder, who was taken into protective custody together with his colleagues, merely because, after making inquiry at the Reich Ministry of the Interior and at our ministry, he had filed a suit, which he was obliged to do under a Reich law.”
GISEVIUS: Yes, that is correct.
DR. PANNENBECKER: And then the other sentence. I quote:
“I mention here only the case of a teacher and Kreisleiter at Esterwege who was kept in protective custody for 8 days because...”
THE PRESIDENT: Dr. Pannenbecker, where is that sentence which you have just read?
DR. PANNENBECKER: In the Frick Document Book under Number 34, second sentence.
THE PRESIDENT: Which page?
DR. PANNENBECKER: In my Document Book it is Page 80.
THE PRESIDENT: Are you speaking of Paragraph 3 on Page 70?
DR. PANNENBECKER: No, Mr. President, I have just discovered that this particular sentence in the document has not been translated. Perhaps I may read one more sentence which apparently has been translated. It can be found in Paragraph 3 of the same document.
“I mention here only the case of a teacher and Kreisleiter at Esterwege who was kept in protective custody for 8 days because, as it turned out afterwards, he had sent a correct report to the head of his district concerning abuses by the SS.”
GISEVIUS: Yes, that corresponds to the facts.
DR. PANNENBECKER: Witness, did you yourself have any support from Frick for your personal protection?
GISEVIUS: Yes. At that time, of course, I was such a suspect in the eyes of the Secret State Police that all sorts of evil designs were being made against me. Frick gave an order, therefore, that I should be protected in my home by the local police. A direct telephone from my home to the police station was installed, and I had only to pick up the receiver and someone at least would know in case I had surprise visitors. Furthermore, the Gestapo used their usual methods against me by accusing me of criminal acts. Apparently the files were taken to Hitler in the Reich Chancellery, and Frick intervened, and it was soon discovered that this concerned a namesake of mine! Frick said quite openly on the telephone that these fellows—as he put it—had once more lied to the Führer. This was the signal for the Gestapo, who were, of course, listening in on this telephone conversation, that they could no longer use these methods.
Then we advanced one step further through Heydrich. He was so kind as to inform me by telephone that I probably had forgotten that he could pursue his personal and political opponents to their very graves. I made an official report of that threat to Frick, and Frick, either personally or through Daluege, intervened with Heydrich, and there is no doubt that he thereby rendered me a considerable service, for Heydrich never liked it very much when his murderous intentions were talked about openly.
DR. PANNENBECKER: Witness, would then, at least a minister of the Reich have no cause for alarm about his own personal safety if he tried to fight against the terror of the Gestapo and Himmler?
GISEVIUS: If you ask me that now, I must say that Schacht was the only one who was put into a concentration camp. But it is true that we all asked ourselves just how long it would take for a Reich Minister to be sent to a concentration camp. As regards Frick, he told me confidentially, as far back as 1934, that the Reich Governor of Bavaria had given him reliable information, according to which he was to be murdered while taking a holiday in the country, in Bavaria, and he asked me whether I could find out any details. At that time I went with my friend Nebe to Bavaria by car, and we made a secret investigation which, at any rate, proved that such plans had been discussed. But, as I said, Frick survived.
DR. PANNENBECKER: I have no further questions.
DR. RUDOLF DIX (Counsel for Defendant Schacht): May I ask you to decide on the following question? I have called Gisevius. He is a witness called by me, and this is, therefore, not a subsequent question which I am putting, but I am examining him as my witness. I am of the opinion, therefore, that it is right and expedient that I should now follow up the examination by my colleague Pannenbecker, and that my other colleagues who also want to put questions follow the two of us. I ask the Tribunal to decide on this question.
THE PRESIDENT: Are you the only defendants’ counsel who asked for this witness to be called on behalf of your client?
DR. DIX: I called him.
THE PRESIDENT: Yes, I know; but are you the only defendants’ counsel who asked to call him?
DR. DIX: I believe, Sir, I am the only one who has called him.
THE PRESIDENT: Very well, Dr. Dix, you may examine him next.
DR. DIX: Dr. Gisevius, Dr. Pannenbecker has already mentioned the fact that you have published a book entitled To the Bitter End. I have submitted quotations from that book to the Tribunal as evidence, and they have been accepted as documentary evidence by the Tribunal. For this reason I now ask you: Are the contents of that book historically true; did you write it only from memory, or is it based on notes which you made at the time?
GISEVIUS: I can say here to the best of my knowledge, and with a good conscience, that the contents of the book are historically true. In Germany I always made personal notes as far as it was possible. I have said here that my dead friend Oster had in the War Ministry a considerable collection of documents to which I had access at all times. In writing about any important matter in which I made reference to friends in the opposition group, I never did so without having first consulted them many times about it. And since 1938 I have been in Switzerland, first as a visitor and later on for professional reasons, and there I was able to continue my notes undisturbed. The volume which has been submitted to the Tribunal was practically completed in 1941, and in 1942 had already been shown to several friends of mine abroad.
THE PRESIDENT: If he says that the book is true, that is enough.
DR. DIX: Since when have you known the Defendant Schacht?
GISEVIUS: I have known the Defendant Schacht since the end of 1934.
DR. DIX: On what occasion and in what circumstances did you meet him?
GISEVIUS: I met him when I worked in the Reich Ministry of the Interior and was collecting material against the Gestapo. I was consulted by various parties, who either feared trouble with the Gestapo or who had had trouble. Thus, one day Schacht, who was then Minister for Economy, sent a man to me whom he trusted—it was his plenipotentiary Herbert Göring—to ask me whether I would help Schacht. He, Schacht, had for some time felt that he was being watched by Himmler and the Gestapo and lately had had good reason to suspect that an informer, or at least a microphone, had been installed in his own house. I was asked whether I could help in this case. I agreed to do so and, with a microphone expert from the Reich post administration, on the following morning I visited Schacht’s ministerial residence. We went with the microphone expert from room to room and—did not have to search very long. It had been done very badly by the Gestapo. They had mounted the microphone all too visibly and, moreover, had engaged a domestic servant to spy on Schacht. She had a listening device attached to the house telephone installed in her own bedroom, which was easy to discover, and so we were able to unmask the whole thing. It was on that occasion that I first spoke to Schacht.
DR. DIX: And what was the subject of your conversation? Did you at that time already speak about political matters to him?
GISEVIUS: We spoke about the matters and the somewhat peculiar situation which had brought us together. Schacht knew that I was very active in opposing the Gestapo, and I, for my part, was aware that Schacht was known for his utterances against the SS and the Gestapo on numberless occasions. Many middle class people in Germany placed their hopes in him as the only strong minister who could protect them if need be. Particularly the industrialists and business men, who were very important at the time, hoped for, and often found his support. So that it was quite natural that immediately during the first conversation I told him everything that was troubling me.
The main problem at that time was the removal of the Gestapo and the removal of the Nazi regime. Therefore our conversation was highly political, and Schacht listened to everything with an open mind, which made it possible for me to tell him everything.
DR. DIX: And what did he say?
GISEVIUS: I told Schacht that we were inevitably drifting towards radicalism, and that it was doubtful whether, the way things were going, the end of the present course would not be inflation, and, that being so, whether it would not be better if he himself were to bring about that inflation. That would enable him to know beforehand the exact date of such a crisis, and together with the generals and anti-radical ministers make timely arrangements to meet the situation when it became really serious. I said to him, “You should bring about that inflation; you yourself will then be able to determine the course of events instead of allowing others to take things out of your hands.” He replied, “You see, that is the difference which separates us: You want the crash, and I do not want it.”
DR. DIX: From that, one might draw the conclusion that at that time Schacht still believed that the crash could be averted. What reasons did he give for this view?
GISEVIUS: I think that at the time the word “crash” was too strong for him. Schacht was thinking along the traditional lines of former governments, but he saw that here and there a change had come about—especially since Brüning’s time—by emergency laws and certain dictatorial measures. But as far as I could see at the time, and during all our subsequent conversations, uppermost in his mind was still the idea of a Reich government which met and passed resolutions, where the majority of ministers were bourgeois, and where at a given moment—which might be sooner or later—one might steer a radically changed course.
DR. DIX: What was his attitude towards Hitler at that time?
GISEVIUS: It was quite clear to me that at that time he still thought very highly of Hitler. I might almost say that at that time Hitler was to him a man of irreproachable integrity.
THE PRESIDENT: What time are you speaking of?
GISEVIUS: I am now speaking of the time of my first meetings with Schacht, at the end of 1934 and the beginning of 1935.
DR. DIX: What was your profession at that time? Where were you? Where did you work?
GISEVIUS: I had succeeded in leaving the Reich Ministry of the Interior in the meantime and had been transferred to the Reich Criminal Office, which was in the process of being formed. When we realized that the Gestapo were extending their power, we believed we could establish some sort of police apparatus side by side with the Gestapo—that is, purely criminal police. My friend Nebe had been made Chief of the Reich Criminal Department to build up a police apparatus there which would enable us to resist the Gestapo if need be. The Ministry of the Interior gave me the task of organizing and sent me to this government office about to be formed, to give advice for its establishment.
DR. DIX: We now slowly approach the year 1936—the year of the Olympic Games. Did you have a special assignment there?
GISEVIUS: Yes. At the beginning of 1936 it was decided to make me Chief of Staff of the police at the Central Police Department on the occasion of the Olympic Games in Berlin. That was an entirely nonpolitical and technical affair. Count Helldorf, who was then Commissioner of the Police, thought that because of my connections with the Ministry of the Interior and the Ministry of Justice this would be useful. But I was quickly removed from this position. Heydrich discovered it and intervened.
DR. DIX: Your book contains a letter from Heydrich, which I do not propose to read in its entirety. It is addressed to Count Helldorf and calls his attention to the fact that, during the time of your office at the Prussian Ministry of the Interior, you always put every possible difficulty in the way of the Secret State Police, and that relations with you had been extremely unpleasant. He continues:
“I fear that his participation in the police preparations for the Olympic Games, even in this sphere, would not promote co-operation with the Secret State Police, and it should, therefore, be considered whether Gisevius should not be replaced by another suitable official. Heil Hitler. Yours, Heydrich.”
Is that the letter which affected your position?
GISEVIUS: Yes. That was the reason why I was also dismissed from that job. I had to wait only a few more weeks and Himmler became the Chief of Police in the Reich. And on the very day that Himmler became the Reich Police Chief I was definitely removed from any kind of police service.
DR. DIX: And where did you go?
GISEVIUS: After my discharge from the police service I was sent to the government in Münster, where I was assigned to the price control office.
DR. DIX: Could you, while in the price control office in Münster, continue your political work in any way and make the necessary contacts?
GISEVIUS: Yes. I had plenty of opportunity to make official journeys. I made a thorough study not only of prices, but also of the political situation, in the Rhineland and in Westphalia, and went to Berlin nearly every week so as to keep in touch with my friends.
DR. DIX: Were you in touch with Schacht?
GISEVIUS: From that time on I met him very nearly every week.
DR. DIX: Did you, from Münster, make contacts with other persons in prominent positions to further the work you were doing?
GISEVIUS: Yes. One of the reasons why I went to Münster was that the president of the province, Freiherr Von Luening, was a man of the old school—clean, correct, a professional civil servant, and politically a man who upheld law and order. He, too, ended on the gallows after 20 July 1944. I also got into touch in Düsseldorf with Regierungspräsident State Secretary Schmidt, and immediately upon my arrival in Münster I did everything to get into touch with the commanding general there, Von Kluge, who later became Field Marshal. In this I succeeded. There, too, I tried at once to continue my old political discussions.
DR. DIX: We shall revert to General Kluge later on. I now ask you this: At that time when you were working in Münster, did you perceive a change in Schacht’s attitude towards the regime, and in his attitude towards Hitler, as distinct from what you described to the Tribunal as existing in 1934?
GISEVIUS: Yes. By a steady process Schacht withdrew himself further and further from the Nazis. If I were asked to describe the phases, I would say that in the beginning—that is to say, in 1935—he was of the opinion that the Gestapo only was the main evil and that Hitler was the man who was the statesman—or could at least become the statesman—and that Göring was the conservative strong man whose services one ought to use, and could use, to oppose the terror of the Gestapo and the State by establishing orderly conditions. I contradicted Schacht vehemently regarding his views about the Defendant Göring. I warned him. I told him that in my opinion Göring was the worst of all, precisely because he was hiding under the middle class, conservative cloak. I implored him not to effect his economic policy with Göring, since this could only come to a bad end.
Schacht—for whom much may be said, but not that he is a good psychologist—denied this emphatically. Only then in the course of 1936 he began to realize more and more that Göring was not supporting him against the Party, but that Göring supported the radical elements against him, only then did Schacht’s attitude begin to change gradually, and he came to regard not only Himmler but also Göring as a great danger. For him Hitler was still the one man with whom one could create policy, provided the majority of the cabinet could succeed in bringing him over to the side of law and order.
DR. DIX: Are you now talking approximately of the time when Schacht was handing over the foreign currency control to Göring?
GISEVIUS: Yes. That was the moment when I warned him and, as I said, he became apprehensive about Göring and realized that Göring was not supporting him against the radical elements. That was the time I meant.
DR. DIX: By handing over the foreign currency control to Göring he showed a negative, a yielding attitude. But now that he was gradually changing his views, did he not have any positive ideas as to how to bring about a change?
GISEVIUS: Yes. He was entirely taken up with the idea, like many other people in Germany at that time—I might almost say the majority of the people in Germany—the idea that everything depended on strengthening the middle class influence in the cabinet, and above all, and as a prerequisite, that the Reich Ministry of War, headed by Blomberg, should be brought over to the side of the middle class ministers. Schacht had, if you want to put it like that, the very constructive idea that one must concentrate on the fight for Blomberg. That was precisely where I agreed with him for it was the same battle which I, with my friend Oster, had tried to fight in my small department, and in a far more modest way.
DR. DIX: Had he already done anything to achieve that end at that time?
GISEVIUS: Yes.
DR. DIX: As a cue I mention the steps taken by Dreyse, the Vice President of the Reichsbank.
GISEVIUS: Yes. First of all, he tried to establish close contact with the competent expert in the Ministry of War, General Thomas, who later on became Chief of the Army Economic Staff. Thomas was a man who, right from the beginning, was skeptical about National Socialism, or even opposed it. As by a miracle, he later on emerged from the concentration camp alive.
Schacht at that time began to fight for Blomberg through Thomas. I took part in that fight because Schacht used me as an intermediary through Oster, and I was also informed about these connections through Herbert Göring. Moreover, I learned about these things from many discussions with Thomas. I can testify here that, even at that time, it was extraordinarily difficult to establish connection between Schacht and Blomberg, and I was naïve enough to tell Schacht repeatedly simply to telephone Blomberg and ask him for an interview. Schacht replied that Blomberg would certainly be evasive and that the only way was to prepare the meeting via Oster and Thomas. This was done.
I know how much we expected from the many discussions Schacht had with Blomberg. I was, of course, not present as a witness, but we discussed these conferences in great detail at the time. I took notes and was very pleased when I found that these recollections of mine tallied absolutely with the recollections of Thomas, whose handwritten notes I have in my possession. Thomas was repeatedly reprimanded by Blomberg and was told not to bother him with these qualms on Schacht’s part. He was told that Schacht was querulous, and that he, Thomas, should...
THE PRESIDENT: Is it necessary to go into all this detail, Dr. Dix?
DR. DIX: Yes, I believe, Your Lordship, that it will be necessary. This change from a convinced follower of Hitler to a resolute opponent and revolutionary, even a conspirator, is of course so complicated a psychological process that I believe that I cannot spare the Tribunal the details of that development. I shall certainly be economical with nonessential matters, but I should be grateful if the witness could be given a certain amount of freedom during this part of the testimony, as he is the only witness I have on this subject.
THE PRESIDENT: Well, the Tribunal thinks that you can give the essence of the matter without giving it in this great detail. You must try, at any rate, to give as little unnecessary detail as possible.
DR. DIX: I shall be glad to do that.
Well, then, Dr. Gisevius, you have heard the wish of the Tribunal and you will no doubt bring out only the essential facts.
Is there any other essential fact in the affair of Blomberg via Thomas that you wish to state, or can we conclude that chapter?
GISEVIUS: No, I shall now try to give a brief description of the other channels which were tried. I do not know how much the Tribunal wishes to hear about it, but I will say that Schacht tried to approach Baron Von Fritsch, the Commander-in-Chief of the Army. As, however, he was very difficult to approach, he sent his Reichsbank vice president, Dreyse, to establish the contact. We also made one big attempt to approach Fritsch and Blomberg through General Von Kluge.
DR. DIX: And, briefly, what was the object of that step? What were the generals supposed to do—I mean these generals mentioned by you?
GISEVIUS: This step had as its object to make it clear to Blomberg that things were taking a more and more extreme turn, that the economy of the country had deteriorated, and that the Gestapo terror must be stopped by all possible means.
DR. DIX: So that at the time there were only misgivings about the economy and the terror which reigned—not about the danger of war, not yet?
GISEVIUS: No, only the fear of extremism.
DR. DIX: We now turn to 1937. You know that was the year of Schacht’s dismissal as Reich Minister of Economy. Did Schacht say anything to you as to why he remained in office as President of the Reichsbank?
GISEVIUS: Yes. I witnessed in detail the struggle for his release as Reich Minister of Economy. On the one side there was his attempt to be released from the Ministry, and I think I am right in saying that this was not so easy. Schacht told Lammers one day that if he did not receive the official notification of his release by a certain date, he would consider himself dismissed and inform the press accordingly. On that occasion scores of people implored Schacht not to resign. Throughout those years, whenever a man wanted to resign from his post, there was always the question whether his successor might not steer an even more radical course. Schacht was implored not to leave, lest radicalism should gain the upper hand in the economic field also. I only mention here the name of Ley, as head of the labor front. Schacht replied that he could not bear the responsibility, but that he hoped he would be able as President of the Reichsbank to keep one foot in, as he expressed it. He imagined that he would be able to have a general view of the overall economic situation and that through the Reichsbank he would be able to conserve certain economic-political measures. I can testify that many men, who later became members of the opposition, implored Schacht to take that line and to keep at least one foot in.
DR. DIX: Was that decision of his not influenced by his attitude to, and his judgment concerning some of the generals particularly Colonel General Fritsch?
GISEVIUS: Yes, that is quite right. One of the greatest disasters was the fact that so many people in Germany imagined that Fritsch was a strong man. I remember that not only high-ranking officers but also high ministerial officials told me over and over again that there was no need to worry: Fritsch was on the march; Fritsch was only waiting for the right moment; Fritsch would one fine day bring about a revolt and end the terror. General Von Kluge, for instance, told me this as a fact—and he was a close friend of Fritsch. And so we all lived in the completely mistaken belief—as I can now say—that one day the great revolt would come of the Armed Forces against the SS. But instead of this, the exact opposite occurred, namely, the bloodless revolt of the SS, the famous Fritsch crisis, the result of which was that not only Fritsch was relieved of his post but that the entire Armed Forces leadership was beheaded, politically speaking, which meant that now all our hope...
DR. DIX: Forgive me if I interrupt you, but we shall come to the Fritsch crisis later, which was in 1938...
GISEVIUS: Yes.
DR. DIX: I should like now to finish speaking about Schacht’s efforts and actions in 1937 and to ask you—it is mentioned in your book—whether some unsuccessful attempt to approach General Von Kluge and a journey by Schacht to Münster did not play a part?
GISEVIUS: Yes. I thought that I was supposed to be brief about that. Although Schacht made a great effort to get in touch with Fritsch, it was not possible to arrange a conversation in Berlin. It was secretly arranged that they should meet in Münster, as General Von Kluge was too scared to meet Schacht publicly at the time. There was a lot of beating about the bush, the net result was that the two gentlemen did not meet. It was not possible to bring together a Reich minister and a commanding general. It was all most depressing.
DR. DIX: Where were you at the time? What were you doing? Were you still at Münster, or was there a change?
GISEVIUS: I was still in Münster at that time, but in the middle of 1937 Schacht wanted me to return to Berlin. The greater his disappointment, the more he was inclined to take seriously my warnings against an increasing radicalism and an SS revolt.
By the autumn of 1937 things in Germany had reached such a point that everybody in the opposition group felt that evil plans were being made. We thought at that time that there would be another day of blood like 30 June, and we were trying to protect ourselves. It was Schacht who got in touch with Canaris through Oster and expressed the wish that I should be brought back to Berlin in one way or another. At that time there was no government office which would have given me a post. I had no other choice but to take a long leave from the civil service, alleging that I wanted to devote myself to economic studies. Schacht, in agreement with Canaris and Oster, arranged for me to be given such a post in a Bremen factory, but I was not allowed to show myself there, and so I came to Berlin to place myself completely at the disposal of my friends for future happenings.
DR. DIX: Your Lordship, we are now coming to January 1938 and the Fritsch crisis. I do not think that it would be helpful to interrupt that part of the witness’ testimony. If I may, I would suggest that Your Lordship now adjourn the session, or else we would have to go on at least another half hour.
THE PRESIDENT: Yes. Well, we’ll adjourn now.
DR. DIX: Dr. Gisevius! Yesterday we got as far as the year 1938. You had returned to Berlin to a fictitious position which Schacht had arranged for you and you were now in continuous contact with your political confidants, Schacht, Oster, Canaris, and Nebe. You testified last that within your circle, at that time, you all had the impression that a coup was imminent.
Now, we really come to the so-called Fritsch crisis; in my opinion the decisive, inner-political first step toward the war. Will you please describe the entire course and the background of that crisis, especially bearing in mind the fact that while that crisis was taking place the march into Austria was made and always remembering, of course, Schacht’s position and activities which are the main concern.
GISEVIUS: First, I shall describe the course of the crisis as such; and it is correct that all my friends considered it the first decisive step toward the war. I shall assemble the facts one by one. I consider it advisable, in order not to confuse the picture, to leave Schacht out for the time being, because the facts as such are extensive enough. Furthermore, I will not indicate in the beginning the source of our information or describe my own experiences; rather I shall wait until I am questioned on those subjects.
On 12 January 1938 the German public was surprised by the report that Field Marshal Von Blomberg, at that time Reich Minister for War, had married. No details about his wife nor any photographs were published. A few days later one single picture appeared, a photograph of the Marshal and his new wife in front of the monkey cage at the Leipzig Zoo. Malicious rumors about the past life of the Marshal’s wife began to circulate in Berlin. A few days later there appeared on the desk of the Police Commissioner in Berlin a thick file which contained the following information: Marshal Von Blomberg’s wife had been a previously convicted prostitute who had been registered as a prostitute in the files of seven large German cities; she was in the Berlin criminal files. I myself have seen the fingerprints and the pictures. She had also been sentenced by the Berlin courts for distributing indecent pictures. The Commissioner of the Police in Berlin was obliged to submit this file, by official channels, to the Chief of the Police, Himmler.
DR. DIX: Excuse me, please; who was the Commissioner of the Police in Berlin at that time?
GISEVIUS: The Commissioner of the Police in Berlin was Count Helldorf. Count Helldorf realized that if that material were transmitted to the Reichsführer SS it would place the Wehrmacht in a very embarrassing position. Himmler would then have in his possession the material he needed to ruin Blomberg’s reputation and career, and strike a blow at the leadership of the Armed Forces. Helldorf took this file to the closest collaborator of Marshal Blomberg, the then Chief of the Armed Forces Department, Keitel, who at that time had just become related to Marshal Blomberg through the marriage of their respective children. Marshal Keitel, or Generaloberst Keitel as he was at that time, looked through the file carefully and demanded that Police Commissioner Helldorf should hush up the entire scandal and suppress the file.
DR. DIX: Perhaps you will tell the Tribunal the source of your information.
GISEVIUS: I got my information from Count Helldorf, who described the entire affair to me, and from Nebe, Oberregierungsrat of the police headquarters in Berlin at that time, and later Reich Criminal Director.
Keitel refused to let Blomberg bear any of the consequences. He refused to inform the Chief of the General Staff Beck, or the Chief of the Army Generaloberst Von Fritsch. He sent Count Helldorf to Göring with the file. Helldorf submitted the entire file to Defendant Göring. Göring asserted he knew nothing about the various sections of the criminal records and the previous sentences of Von Blomberg’s wife. Nevertheless in that first conversation, and in later discussions, he admitted that he already knew the following:
First, that Marshal Blomberg had already asked Göring several months ago whether it was permissible to have an affair with a woman of low birth, and shortly thereafter he had asked Göring whether he would help him to obtain a dispensation to marry this lady “with a past” as he put it. Later Blomberg came again and told Göring that this lady of his choice unfortunately had another lover and he must ask Göring to help him, Blomberg, to get rid of that lover.
DR. DIX: Excuse me. Göring told that to Helldorf and you learned it from Helldorf?
GISEVIUS: Yes, that is what Göring said, and in the further course of the investigation we learned of it from other sources too. Göring then got rid of that lover by giving him foreign currency and sending him off to South America. In spite of that, Göring did not inform Hitler of this incident. He even went with Hitler, as a witness, to the wedding of Marshal Blomberg on 12 January. I should like to point out here...
THE PRESIDENT: Dr. Dix, the Tribunal would wish to know how you suggest that these matters, which appear to be personal, are relevant to the charges and in what way they affect the Defendant Schacht or the Defendant Göring or the Defendant Frick?
DR. DIX: I am here only to serve the interests, the rightful interests, of the Defendant Schacht. It is necessary to present that crisis in all its horribleness in order to conceive what an effect, what a revolutionary effect, it had on Schacht and his circle as far as the regime was concerned, I have already said earlier that the Fritsch crisis was the turning point in the transformation of Schacht from a follower and, to a certain extent, an admirer of Hitler to a deadly enemy who had designs on his life. The Tribunal cannot understand this revulsion if the Tribunal does not receive the same impression as Schacht had at that time. Indeed, I in no way desire to wash dirty linen here unnecessarily. My decision to put these questions and to ask the witness to describe the Fritsch crisis in full detail is only motivated by the fact that the further development of Schacht, and of the Fritsch crisis, or let us say, the Oster-Canaris circle to which Schacht belonged, cannot be understood if one does not realize the monstrous circumstances of that crisis. In the face of these facts, however disagreeable, one must decide to bring these sometimes very personal matters to the attention of the Tribunal. Unfortunately I cannot dispense with it in my defense. It is the alpha and omega of my defense.
MR. JUSTICE JACKSON: If the Tribunal please, it might be helpful at this time to know our position in reference to this line of testimony, if it is to be considered whether admissible or not now.
I should desire, if this incident were not brought out, to bring it out upon cross-examination upon several aspects. One is that it shows the background of the incident of yesterday, which I think is important in appraising the truthfulness of testimony in this case.
Another thing is that it bears upon the conspiracy to seize power. There were certain men in Germany that these conspirators had to get rid of. Some of them they could kill safely. Some of them, as we see from the Röhm Purge, when they went to killing they aroused some opposition. They had to strike down by other means, and the means they used against Fritsch and Blomberg show the conspiracy to seize power and to get rid of the men who might stand in the way of aggressive warfare.
It will appear, I think, that Fritsch and Blomberg were among the reliants of the German people in allowing these Nazis to get as far as they did, believing that here at least were two men who would guard their interests; and the method by which those men were stricken down and removed from the scene we would consider an important part of the conspiracy story, and I would ask to go into it on cross-examination.
That might perhaps be material to the Court in deciding whether it should proceed now.
DR. DIX: May I add one more thing?
THE PRESIDENT: Yes, Dr. Dix.
The Tribunal thinks, in view of what you have said and what Mr. Justice Jackson has said, that your examination must continue and you will no doubt try to confine it as much as you can to the political aspects of the matter.
DR. DIX: Of course. But the personal matters are of such political importance in this case that they cannot be omitted.
Well then, Dr. Gisevius, you understand the difficulties of the situation. We want only to give evidence, and not to bring in anything sensational as an end in itself. However, when it is necessary to speak on such subjects in order to explain the development to the Tribunal, I ask you to speak quite frankly.
GISEVIUS: I ask the Tribunal also to realize my difficulties. I myself do not like speaking about these things.
I must add that Göring was the only head of the Investigation Department. That was the institution which took overall telephone control in the Third Reich. This Investigation Department was not satisfied, as has been described here, with merely tapping telephone conversations and decoding messages; but it had its own intelligence service, all the way down to its own employees, for obtaining information. It was, therefore, also quite possible to obtain confidential information about Marshal Von Blomberg’s wife. When Helldorf gave the file to Göring, Göring considered himself compelled to give that file to Hitler. Hitler had a nervous breakdown and decided to dismiss Marshal Blomberg immediately. Hitler’s first thought, as he told the generals later at a public meeting, was to appoint Generaloberst Von Fritsch as Blomberg’s successor. The moment he made his decision known, Göring and Himmler reminded him that it could not be done as according to a file of the year 1935 Fritsch was badly incriminated.
DR. DIX: Excuse me, Doctor. What is the source of your information regarding this conversation between Hitler and the generals and also Göring’s statement?
GISEVIUS: Several generals who took part in that meeting told me about it, and I have said already that in the course of events, which I have yet to describe, Hitler himself made many statements. We also had in our possession until 20 July the original documents of the Supreme Court-Martial which convened later.
The file of 1935, which was submitted to Hitler in January 1938, referred to the fact that in 1934 the Gestapo conceived the idea of prosecuting, among other enemies of the state, homosexuals as criminals. In the search for evidence the Gestapo visited the penitentiaries and asked convicted inmates, who had blackmailed homosexuals, for evidence and for the names of homosexuals. One of the inmates reported a terrible story, which was really so horrible that I will not repeat it here. It will suffice to say that this prisoner believed the man in question had been a certain Herr Von Fritsch or Frisch. The prisoner could not remember the correct name. The Gestapo then turned over these files to Hitler in 1935. Hitler was indignant about the contents. Talking to the generals, he said he did not want to know about such a disgusting affair. Hitler ordered the files to be burned immediately.
Now, in January 1938, Göring and Himmler reminded Hitler of these files; and it was left to Heydrich’s cleverness to submit to Hitler again these files, which had allegedly been burned in 1935 and which had been completed, in the meantime, by extensive investigations. Hitler believed, as he said to the generals at the time, that after having been so disappointed in Blomberg, many nasty things could be expected from Fritsch also. The Defendant Göring offered to bring the convict from the prison to Hitler and the Reich Chancellery. At Karinhall, Göring had previously threatened this convict with death if he did not abide by his statements.
DR. DIX: How do you know that?
GISEVIUS: That was mentioned at the Supreme Court-Martial. Then Fritsch was summoned to the Reich Chancellery and Hitler told him of the accusations which had been made against him. Fritsch, a gentleman through and through, had received a confidential warning from Hitler’s adjutant; but it had been so vague that Fritsch came to the Reich Chancellery extremely alarmed. He had no idea of what Hitler was accusing him. Indignantly he denied the crime he had allegedly committed. In the presence of Göring, he gave Hitler his word of honor that all the accusations were false. But Hitler went to the nearest door, opened it, and the convict entered, raised his arm, pointed to Fritsch and said, “That is he.”
Fritsch was speechless. He was only able to ask that a judicial investigation should be made. Hitler demanded his immediate resignation; and on condition that Fritsch left in silence, he agreed to allow the matter to rest where it was. Fritsch appealed to Beck, the Chief of the General Staff. Chief of the General Staff Beck intervened with Hitler. A hard struggle ensued for a judicial investigation of these terrible accusations against Fritsch. That struggle lasted about a week. There were dramatic disputes in the Reich Chancellery. At the end came the famous 4 February when the generals, who until that day—that is to say, 10 days after the dismissal of Blomberg and the relief of Fritsch—were completely unaware of the fact that both their superiors were no longer in office, were ordered to come to Berlin. Hitler personally presented the files to the generals in such a way that they also were completely confused and said they were satisfied that the affair should be investigated by the courts. At the same time Hitler surprised the generals...
DR. DIX: You know of this only through the participants of that meeting?
GISEVIUS: From the participants of the meeting, yes.
At the same time Hitler surprised the generals with the announcement that they had a new Commander-in-Chief, Generaloberst Von Brauchitsch. Some of the generals had, in the meantime, been relieved of their posts; and also on the evening previous to that announcement, a report appeared in the newspapers according to which Hitler, under the pretense of drawing together the reins of government, had dismissed the Foreign Minister, Von Neurath, effected a change in the Ministry of Economics, relieved a number of diplomats of their posts, and then, as an appendix to that report, announced a change in the War Ministry and in the leadership of the Army.
Then a new struggle arose, which lasted several weeks, regarding the convening of the court-martial which should decide as to the reinstatement of Generaloberst Von Fritsch. This was for all of us the moment when we believed we would be able to prove before a German supreme court the methods the Gestapo used to rid themselves of their political adversaries. This was a unique opportunity of being able to question witnesses under oath regarding the manner in which the entire intrigue had been contrived. Therefore we set to work to prepare for our parts in this trial.
DR. DIX: What do you mean by “we” in this case?
GISEVIUS: There was above all one man, who as an honest lawyer and judge was himself a participator of this Supreme Court-Martial. This was the Judge Advocate General at that time, and later Chief Judge of the Army, Ministerial Director Dr. Sack. This man believed that he owed it to the spirit of law to contribute in every possible way toward exposing these matters. This he did, but he also paid with his life after 20 July.
In the course of this investigation the judges of this Supreme Court-Martial questioned the Gestapo witnesses. They investigated the records of the Gestapo; they made local investigations; and, with the aid of the criminologist Nebe, it was not long before they discovered definitely that the entire affair had concerned a double; it was not Generaloberst Von Fritsch but a retired Captain Von Frisch who had been pensioned long before.
In the course of that investigation the judges established another fact; they were able to prove that the Gestapo had been in the residence of this double Von Frisch as early as 15 January and had questioned his housekeeper. May I compare the two dates once more. On 15 January the Gestapo had proof that Fritsch was not guilty. On 24 January the Defendant Göring brings the convict and witness for the prosecution into the Reich Chancellery in order to incriminate Fritsch, the Generaloberst. We believed that here indeed we were confronted with a plot of incredible proportions, and we believed that now even the skeptical general must see that it was not only in the lower ranks of the Gestapo that there was scheming and contriving, invisible and secret, without the knowledge of any of the ministers or of the Reich Chancellery and which would compel any man of honor and justice to intervene. This was the reason why we now formed into a larger group and why we saw that we now no longer needed to collect material about the Gestapo in secret. That, precisely, was the great difficulty we had had to deal with. We heard a great deal; but if we had passed on that evidence, we would in every case have exposed to the terror of the Gestapo those men who had given us the evidence.
Now we could proceed legally, and so we started our efforts to persuade Generaloberst Von Brauchitsch to submit the necessary evidence to the Supreme Court-Martial.
DR. DIX: Whom do you mean by “we”?
GISEVIUS: At that time there was a group, among whom I must mention Dr. Schacht, who was then extremely active and who went to Admiral Raeder, to Brauchitsch, to Rundstedt, and to Gürtner, and tried to explain everywhere that the great crisis had now arisen; that we now had to act; that it was now the task of the generals to rid us of this regime of terror.
But I must mention one more name in that connection. In 1936 Schacht had already introduced me to Dr. Goerdeler. I had the honor of traveling the same road with that brave man from then on until 20 July. And now I have mentioned here for the first time, in this room where so many terrible things are made known, the name of a German who was a brave and fearless fighter for freedom, justice, and decency and who, I believe, will one day be an example, and not only to Germany, to prove that one can also do one’s duty faithfully until death, even under the terror of the Gestapo.
This Dr. Goerdeler, who had always been a fearless and untiring fighter, had in those days unequaled courage. Like Dr. Schacht he went from one ministry to another, from one general to the next, and he also believed that now the hour had come when we could achieve a united front of decent people led by the generals. Brauchitsch did not refuse then. He did not refuse to act at Goerdeler’s request. In fact he assured Goerdeler of his co-operation in a revolt with almost religious fervor.
And as a witness I may mention that Brauchitsch also solemnly assured me that he would now use this opportunity to fight against the Gestapo. However, Brauchitsch made one condition, and that condition was accepted by the generals as a whole. Brauchitsch said, “Hitler is still such a popular man; we are afraid of the Hitler myth. We want to give to the German people and to the world the final proof by means of the Supreme Court-Martial and its verdict.” Therefore Brauchitsch postponed his action until the day when the verdict of the Supreme Court-Martial should be given.
The Supreme Court-Martial met. It began its session. The session was suddenly interrupted under dramatic circumstances. I must add that Hitler appointed the Defendant Göring as president of that Supreme Court-Martial. And now the Supreme Court-Martial, under the chairmanship of Göring, convened. I know from Nebe that Göring during the preceding days had had consultations with Himmler and Heydrich. I know that Heydrich said to Nebe, “this Supreme Court-Martial will be the end of my career.”
DR. DIX: Did Nebe tell you that?
GISEVIUS: Yes, on the same day. The Supreme Court-Martial would be the great danger for the Gestapo. And now the Supreme Court-Martial sat for several hours and was adjourned under dramatic circumstances, for that was the day chosen for the German armies to march into Austria. Even at that time we knew without any doubt why the chairman of that court-martial was so unusually interested in having the troops on that day receive the order to march, not to a goal within but outside the Reich. Not until one week later could the Supreme Court-Martial reconvene, and then Hitler was triumphant. The generals had their first “campaign of flowers” behind them, a plebiscite had been proclaimed, the jubilation was great, and the confusion among the generals was still greater. So that court-martial was dissolved. Fritsch’s innocence was definitely established, but Brauchitsch said that as a result of the changed psychological atmosphere created by the annexation of Austria, he could no longer take the responsibility for a revolt.
That is roughly the story of how the War Ministry was practically denuded of its leading men, and how the generals were thrown into unequaled confusion. From that time on we took the steep downward path to radicalism.
DR. DIX: Perhaps I may ask the Tribunal to be permitted to read in this connection one sentence from a document which I will submit as Exhibit Number Schacht-15. My document book is still in the process of translation, but I hope that it will be here on the day of the hearing of Schacht. There is only one sentence which is of interest in this connection. It is from the biannual report of the General Staff...
THE PRESIDENT: Have the documents been submitted to the Prosecution and to the Tribunal at all?
DR. DIX: The documents have been discussed with the Prosecution twice in detail, once with regard to the question of translation, and then on the question of their admissibility as evidence; and Mr. Dodd discussed them in open court. I am firmly convinced that the Prosecution is thoroughly acquainted with the document. It is only one sentence and I do not believe that the Prosecution would object to the reading of this one sentence, since otherwise the connection with the documentary evidence might be obscured. I will introduce a document now and then, wherever it seems practical. This is only one sentence from the biannual report of the General Staff of the United States...
MR. JUSTICE JACKSON: I do not know what this document is, Your Honor. I should like to know because we may want to ask some questions about it. I do not want to delay Dr. Dix, but I do not have a copy of it and I do not know just what it is yet.
DR. DIX: I just wanted to shorten the proceedings; but as I see that difficulties may arise, and that a long discussion may be needed, I will omit it, and will present it later with my documentary evidence. It would not serve my purpose otherwise.
[Turning to the witness.] For the additional information of the Court, perhaps you will describe the position of the chairman in German court-martial proceedings; that the control of the examination is in his hands—that, as a matter of fact, the entire case is in his hands.
GISEVIUS: Dr. Dix, I do not doubt that you could describe the authority of such a chairman better and more clearly from the legal point of view. I would, however, like to say the following:
I read the minutes of that session, for it is one of those documents which we thought we would one day submit to the public. This, too, I hope we will find again. From the minutes it can be seen that the Defendant Göring, as president, determined the tenor of the entire proceedings and of the questions.
He questioned the witnesses for the prosecution, and he took care that no other questions were put which might have proved embarrassing. I must say, from these voluminous minutes, that Göring knew how to cloak the true facts by the manner in which he led the proceedings.
DR. DIX: In my introductory words at the beginning of the session, I called the Fritsch crisis the first decisive inner-political step of the war; and you, Doctor, have adopted that term. After concluding the description of the Fritsch crisis, will you give the reason for the views you adopted, and what the effect was upon your group in this connection, especially upon Schacht?
GISEVIUS: I must point out again that until this Fritsch crisis it had been difficult in the ranks of the German opposition to consider even the possibility of war. That was due to the fact that in Germany the opposition groups were so sure of the strength of the Army, and of the leading men, that they believed it sufficed to have a man of honor, like Fritsch, at the head of the German Army. It seemed inconceivable that Fritsch would tolerate a sliding into terror or into war. Only a few persons had pointed out that it was in the nature of every revolution some day to go beyond the frontiers of a nation. We believed from history that this theory should be pointed out as a danger threatening the National Socialist revolution, and therefore we repeatedly warned those who were convinced that they were faced with a revolution, not only with a dictatorship, that one day those revolutionaries would resort to war as a last recourse. As it became more evident in the course of the Fritsch crisis that radicalism was predominant, a large circle became aware that the danger of war could no longer be ignored.
DR. DIX: And did the Defendant Schacht also belong to that circle?
GISEVIUS: Yes. During those days of the Fritsch crisis, Schacht said, as did many others: “That means war,” and that was also said plainly to the then Commander-in-Chief of the Army, General Von Brauchitsch.
DR. DIX: Now the question arises why Schacht had previously financed the rearmament program, at least in the beginning?
GISEVIUS: Schacht always told me that he had financed the rearmament program for purposes of defense. Schacht was convinced for many years that such a large nation in the center of Europe should at least have means of defense. I may point out that at that time large groups of the German people were possessed of the idea that there was a possible danger of attack from the East. You must not forget the type of propaganda with which the German people were inundated at that time, and that the reasons given for this particular danger from the East were based upon Polish aspirations concerning East Prussia.
DR. DIX: Did Schacht also discuss with you at that time the fact that this rearmament was serving his political purposes, as through it he might be able to start discussions on general disarmament again?
GISEVIUS: I beg your pardon. Unfortunately I forgot to emphasize this point myself. Schacht was of the opinion that all means should be used to bring about discussions on rearmament again. He had an idea that very soon—I think he had held that opinion since 1935—the attention of opponent countries should be drawn to German rearmament; and then Hitler, because his rearmament was now known, would be forced to resume discussions at the disarmament conference.
DR. DIX: Was that which you have just said the subject of your conversation with Schacht at that time, or is that your judgment now?
GISEVIUS: No, I remember this conversation very well, because I thought Hitler’s inclinations lay in other directions than in attending a disarmament conference. I thought Hitler to be of an entirely different mentality, and was somewhat surprised that Schacht considered it possible that Hitler might harbor such thoughts.
DR. DIX: Did you have the impression from your conversations with Schacht that he was informed in detail of the type, speed, and extent of the rearmament?
GISEVIUS: I well remember how often Schacht asked me and friends of mine whether we could not help him to get information about the extent of rearmament by inquiring at the Reich War Ministry. I have already described yesterday the efforts he made to get details through Oster and Thomas.
DR. DIX: Could you tell the Tribunal whether Schacht made any attempt to limit armament expenses, and thus limit the extent and speed of the rearmament; and, if so, when he made these efforts?
GISEVIUS: To my knowledge, he started to attempt this as early as 1936. In the heated debates about Schacht’s resignation as Minister of Economics in 1937, his efforts in this direction played a very important part. I recall that practically every conversation was concerned with that point.
DR. DIX: Now, it is said—and quite understandably also by the Prosecution—that the reasons Schacht gave, even in official reports and so on, for the necessity of these limitations were primarily of a financial-technical nature, that is to say, he spoke as an anxious economic leader and an anxious president of the Reichsbank and not as an anxious patriot afraid that his country might be plunged into war.
Do you know of any discussions with Schacht, of which you can remember anything, concerning the foregoing which might be useful to the Tribunal?
GISEVIUS: In all these preliminary discussions there were dozens of drafts of the communications Schacht wrote. They were discussed in friendly circles. To mention but one example, Schacht repeatedly discussed these drafts also with Goerdeler. It was always one question that was concerned: What could one say, so that such a letter should not be considered a provocation but would serve rather to draw the other non-Party ministers, and particularly the War Minister Blomberg, to Schacht’s side? That was just the difficulty, for how could such ministers as Blomberg, Neurath, or Schwerin-Krosigk, who were much more loyal to Hitler, be persuaded to join Schacht rather than to say that Schacht had once again provoked Hitler and Göring with his notoriously sharp tongue. All these letters can only be understood by their tactical reasons which, as I have said, had been discussed in detail with the leading men of the opposition.
DR. DIX: Now, after the Fritsch crisis, how did the political conspiracy between you and your friends and Schacht take form?
GISEVIUS: I want to deal with that word “conspiracy.” While up to that moment our activity could only be called more or less oppositional, now a conspiracy did indeed begin; and there appeared in the foreground a man who was later to play an important part as head of that conspiracy. The Chief of the General Staff at that time, Generaloberst Beck, believed that the time had come for a German general to give the alarm both inside and outside the country. I believe it is important for the Tribunal to know also the ultimate reason which prompted Beck to take that step.
The Chief of the General Staff was present when Hitler, in May 1938, made a speech to the generals at Jüterbog. That speech was intended to reinstate Fritsch. A few words were said about Fritsch, but more was said—and for the first time quite openly before a large group of German generals—about Hitler’s intention to engulf Czechoslovakia in a war. Beck heard that speech; and he was indignant that he, as Chief of the General Staff, should hear of such an intention for the first time in such an assembly without having been informed or consulted previously. During that same meeting, Beck sent a letter to Brauchitsch asking him for an immediate interview. Brauchitsch refused and deliberately kept Beck waiting for several weeks. Beck became impatient and wrote a comprehensive memorandum in which as Chief of the General Staff he protested against the fact that the German people were being drawn into war. At the end of that memorandum Beck announced his resignation, and here I believe is the opportunity to say a word about this Chief of the General Staff.
DR. DIX: One moment, Doctor. Will you tell us the source of your knowledge of what Beck thought, and the negotiations between Beck and Brauchitsch?
GISEVIUS: Beck confided in me, and during the latter years I worked in very close collaboration with him, and I was by his side until the last hour of his life on 20 July. I can testify here—and it is important for the Tribunal to know this—that Beck struggled again and again with the problem as to what a chief of the General Staff should do when he realized that events were driving toward a war. Therefore I owe to his memory, and to my oath here, not to conceal the fact that Beck took the consequences of being the only German general to relinquish his post voluntarily, in order to show that there is a limit beyond which even generals in leading positions may not go; but at the sacrifice of their position and their life, must resign and accept no further orders. Beck was of the opinion that the General Staff was not only an organization of war technicians; he saw in the German General Staff the conscience of the German Army, and he trained his staff accordingly. He suffered immensely during the later years of his life because men whom he had trained in that spirit did not follow the dictates of their conscience. I owe it to this man to say that he was a man of inflexible character.
THE PRESIDENT: Dr. Dix, I think we might get on to what Beck actually did.
DR. DIX: Yes, Your Honor, but...
THE PRESIDENT: Perhaps it would be a convenient time to break off. What I mean is, the witness said that Beck protested in a memorandum and offered to resign, and that was some minutes ago, and since then he was talking and had not told us what Beck actually did.
DR. DIX: Yes.
THE PRESIDENT: We will adjourn now.
THE PRESIDENT: The Tribunal will not sit in open session on Saturday morning, but will be sitting in closed session.
DR. DIX: [Turning to the witness.] You were saying that Generaloberst Beck carried out his decision to tender his resignation after the speech at Jüterbog. What did he do then?
GISEVIUS: Hitler and Brauchitsch urgently pressed him to remain in office, but Beck refused and insisted upon resigning. Thereupon Hitler and Brauchitsch urged Beck at least not to make his resignation public, and they asked him if he would not formally defer his resignation for a few months. Beck, who had not yet gone the way of high treason, thought that he should comply with this request. Later he most deeply regretted this loyal attitude. The fact is that as early as the end of May or the beginning of June his successor, General Halder, took over the office of Chief of General Staff; and from that moment Beck was actually no longer in charge.
DR. DIX: May I ask you once more, from what observations, and conversations with whom, do you base the knowledge of these facts?
GISEVIUS: From constant discussions I had with Beck, Oster, Goerdeler, Schacht, and an entire group of people at that time; later, the question why Beck did not make his retirement public depressed him to such an extent that it was a continual subject of discussions between him and me up to the end.
DR. DIX: That was Beck’s resignation; but then the problem of the possible resignation of Schacht was probably also brought up in deliberations. To your knowledge, and from your observation, was the question of the necessity or the opportuneness of Schacht’s resignation discussed between Schacht and Beck?
GISEVIUS: Yes, it was discussed in great detail.
It was Beck’s opinion that his resignation alone might not be sufficiently effective. He approached Schacht therefore and asked him whether he would not join him, Beck, and resign also. This subject was discussed in great detail, on the one hand between Beck and Schacht personally, and on the other between Oster and myself, who were the two intermediaries. During these conferences, I must confess that I, too, was of the opinion that Schacht should resign under all circumstances; and I also advised him to that effect. It was Oster’s opinion, however, that Schacht must definitely remain in office and he asked him to do so; in order to influence the generals Schacht was needed as an official with a ministerial title. In retrospect I must say here that my advice to Schacht was wrong. The events which I have yet to describe have proved how important it was to Oster and others that Schacht should remain in office.
DR. DIX: That, of course, was a serious question for Schacht’s own conscience. You have informed the Tribunal of your opinions and of Oster’s opinions. Did Schacht discuss his scruples with you, and the pros and cons of his deliberations in making his final decision?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: I don’t object to the defendants trying their case in their own way, but I do think we are passing beyond the limits of profitable inquiry here. Schacht is present; he is the man who can tell us about his conscience, and I know of no way that another witness can do so, and I think it is not a question to which the answer would have competent value, and I object respectfully.
THE PRESIDENT: Dr. Dix, I think you had better tell us what Schacht did—not tell us—but get from the witness what Schacht did.
DR. DIX: If I may, I should like to make a brief remark. It is true, of course, as Mr. Justice Jackson said, that Schacht knows his own reasons best and can tell them to the Tribunal. On a question as difficult as this, however, the justification of which is even subject to argument—the Prosecution apparently is inclined to consider the train of thought which led to Schacht’s decision to be unacceptable—it appears to me, at least on the basis of our rules for evidence, that it is relevant for the Tribunal to hear from an eye-and-ear witness what the considerations were and whether they really were such at the time, or whether Schacht, now in the defendants’ dock, is ex post facto, devising some explanation, as every defendant is more or less suspected of doing.
THE PRESIDENT: The Tribunal thinks that the witness can tell us what Schacht said and what Schacht did, but not what Schacht thought.
DR. DIX: Certainly. Your Lordship, I only want him to tell us what Schacht said to the witness at that time about his opinion.
THE PRESIDENT: I don’t think we need any further discussion about it. The witness has heard what I have said and you can ask him what Schacht said, and what Schacht did; but not what Schacht thought.
DR. DIX: Very well then, what did Schacht say to you regarding the reasons for his resignation?
GISEVIUS: Schacht told me at the time that after all we had experienced the generals could not be relied upon ever really to revolt. For that reason, as a politician, he considered it his duty to think of some possibility other than a revolt for bringing about a change in conditions in Germany. For that reason he evolved a plan which he explained to me at the time. Schacht said to me, “I have got Hitler by the throat.” He meant by that, as he explained to me in great detail, that now the day was approaching where the debts which had been incurred by the Reich Minister of Finance, and thus by the Reich Cabinet, would have to be repaid to the Reichsbank. Schacht doubted whether the Minister of Finance, Schwerin-Krosigk, would be prepared without further ado to carry out the moral and legal obligation of repaying the credits which had been extended.
Schacht thought that that was the moment in which he should come out with his resignation, with a joint step by the Reichsbank Directorate; and he hoped that, given that situation, the other ministers of the Reich would join him, the majority of whom were still democratic at the time.
That is what he meant when he said to me, “I have still one more arrow I can shoot, and that is the moment when not even a Neurath, a Gürtner, a Seldte can refuse to follow me.”
I answered Schacht at that time that I doubted whether there would ever be such a meeting of the Cabinet. In my opinion, the steps which would be taken to dispose of him would be much more brutal. Schacht did not believe me, and above all he told me he would be certain of achieving one thing; these matters would have to be discussed in the Cabinet, and then he would cause a situation in Germany as alarming as the one which existed in February 1938 at the time of the Fritsch crisis. He therefore expected a radical reformation of the cabinet which would provide the proper psychological atmosphere for the generals to intervene.
DR. DIX: You said at the beginning that Schacht had said or hinted that he could not absolutely rely on the generals to bring about a revolt. Which generals was he referring to, and what did he mean?
GISEVIUS: Schacht meant at the time the first revolutionary situation which had arisen in Germany, during the months of May to September 1938, when we drifted into the Czechoslovakia war crisis. Beck had assured us at the time of his resignation—by us I mean Goerdeler, Schacht and other politicians—that he would leave to us a successor who was more energetic than himself, and who was firmly determined to precipitate a revolt if Hitler should decide upon war. That man whom Beck trusted, and to whom he introduced us, was General Halder. As a matter of fact, on taking office, General Halder immediately took steps to start discussions on the subject with Schacht, Goerdeler, Oster, and our entire group. A few days after he took over his office he sent for Oster and informed him that he considered that things were drifting toward war, and that he would then undertake an overthrow of the Government. He asked Oster what he, for his part, intended to do to bring civilians into the plot.
DR. DIX: Who were the civilians in question, apart from Goerdeler and Schacht?
GISEVIUS: Halder put that question to Oster, and under the circumstances at that time, when we were still a very small circle, Oster replied that to the best of his knowledge there were only two civilians with whom Halder could have preliminary political conversations; one was Goerdeler, the other, Schacht.
Halder refused to speak personally to a man as suspect as Goerdeler. He gave as his reason the fact that it was too dangerous for him to receive now a man whom he did not yet know, whereas he could find some official reason for having a conference with Schacht. Halder asked Oster to act as intermediary for such a conference with Schacht.
Oster approached Schacht through me. Schacht was willing. A meeting was to be arranged at a third person’s place. I warned Schacht and said to him, “Have Halder come to your house, so that you are quite sure of the matter.”
Halder then visited Schacht personally at the end of July 1938 at his residence; and he informed him that matters had reached a stage where war was imminent and that he, Halder, would then bring about a revolt, and he asked Schacht whether he was prepared to aid him politically in a leading position.
That is what Schacht told me at the time, and Halder told it to Oster.
DR. DIX: And Oster told it to you?
GISEVIUS: Yes, as I continually acted as an intermediary in these discussions. Schacht replied, as he assured me directly after Halder’s visit, that he was prepared to do anything if the generals were to decide to remove Hitler.
The following morning, Halder sent for Oster. He told him of this conversation, and he asked Oster whether police preparations had now been made for this revolt. Oster suggested that Halder should talk to me personally about these matters. I had a long talk in the darkness with Halder about this revolt. I believe that it is important for me to state here what Halder told me of his intentions at that time. First Halder assured me that, in contrast to many other generals, he had no doubt that Hitler wanted war. Halder described Hitler to me as being bloodthirsty and referred to the blood bath of 30 June. However, Halder told me that it was, unfortunately, terribly difficult to explain Hitler’s real intentions to the generals, particularly to the junior officers corps, because the saying which was influencing the officers corps was ostensibly that it was all just a colossal bluff, that the Army could be absolutely certain that Hitler did not want to start a war, but rather that he was merely preparing a diplomatic maneuver of blackmail on a large scale.
For that reason, Halder believed that it was absolutely necessary to prove, even to the last captain, that Hitler was not bluffing at all but had actually given the order for war. Halder therefore decided at the time that for the sake of informing the German nation and the officers he would even risk the outbreak of war. But even then Halder feared the Hitler myth; and he therefore suggested to me that the day after the outbreak of war Hitler should be killed by means of a bomb; and the German people should be made to believe, as far as possible, that Hitler had been killed by an enemy bombing attack on the Führer’s train. I replied to Halder at the time that perhaps I was still too young, but I could not understand why he did not want to tell the German people, at least afterwards, what the generals had done.
Then for a few weeks there was no news from Halder. The press campaign against Czechoslovakia assumed an ever more threatening character and we felt that now it would be only a few days, or perhaps weeks, before war would break out. At that very moment Schacht decided to visit Halder again and to remind him of his promise. I thought it best that a witness should be present during that conversation and therefore I accompanied Schacht. It did not appear to me that Halder was any too pleased at the presence of a witness. Halder once again declared his firm intention of effecting a revolt; but again he wished to wait until the German nation had received proof of Hitler’s warlike intentions by means of a definite order for war. Schacht pointed out to Halder the tremendous danger of such an experiment. He made it clear to Halder that a war could not be started simply to destroy the Hitler legend in the eyes of the German people.
In a detailed and very excited conversation Halder then declared that he was prepared to start the revolt, not after the official outbreak of the war, but at the very moment that Hitler gave the army the final order to march.
We asked Halder whether he would then still be able to control the situation or whether Hitler might not surprise him with some lightning stroke. Halder replied literally, “No, he cannot deceive me. I have designed my General Staff plans in such a way that I am bound to know it 48 hours in advance.” I think that is important, because during the subsequent course of events the period of time between the order to march and the actual march itself was considerably shortened.
Halder assured us that besides the preparations in Berlin he had an armored division ready in Thuringia under the command of General Von Höppner, which might possibly have to halt the Leibstandarte, which was in Munich, on the march to Berlin.
Although Halder had told us all this, Schacht and I had a somewhat bitter aftertaste of that conference. Halder had told Schacht that he, Schacht, seemed to be urging him to effect this revolt prematurely; and Schacht and I were of the opinion that Halder might abandon us at the last moment. We informed Oster immediately of the bad impression we had had, and we told Oster that something absolutely must be done to win over another general in case Halder should not act at the last minute. Oster agreed and these are the preliminary events which led to the later General Field Marshal Von Witzleben first coming into our circle of conspirators.
DR. DIX: Who won Von Witzleben over?
GISEVIUS: Schacht did.
DR. DIX: Who did?
GISEVIUS: Schacht won Witzleben over. Oster visited Witzleben and told him everything that had happened. Thereupon Witzleben sent for me, and I told him that in my opinion the police situation was such that he, as commanding general of the Berlin Army Corps, could confidently risk a revolt. Witzleben asked me the question which every general put to us at that time: Whether a diplomatic incident in the East would really lead to war or whether it was not true, as Hitler and Ribbentrop had repeatedly told the generals in confidence, that there was a tacit agreement with the Western Powers giving Germany a free hand in the East. Witzleben said that if such an agreement really existed, then, of course, he could not revolt. I told Witzleben that Schacht with his excellent knowledge of the Anglo-Saxon mentality could no doubt give him comprehensive information about that.
A meeting between Schacht and Witzleben was arranged. Witzleben brought with him his divisional general, Von Brockdorff, who was to carry out the revolt in detail. Witzleben, Brockdorff, and I drove together to Schacht’s country house for a conference which lasted for hours. The final result was that Witzleben was convinced by Schacht that the Western Powers would under no circumstances allow Germany to move into the Eastern territories and that now Hitler’s policy of surprise had come to an end. Witzleben decided that he, on his part and independently of Halder, would make all preparations which would be necessary if he should have to act.
He issued me false papers and gave me a position at his district headquarters so that there, under his personal protection, I could make all the necessary police and political preparations. He delegated General Von Brockdorff, and he and I visited all the points in Berlin which Brockdorff was to occupy with his Potsdam Division. Frau Strünck was at the wheel and traveling ostensibly as tourists we settled exactly what had to be done.
DR. DIX: That is the witness Strünck. Please excuse me.
GISEVIUS: I believe I owe you a brief explanation as to why Witzleben’s co-operation was absolutely necessary. It was not so easy to find a general who had the actual authority to order his troops to march. For instance, there were some generals in the provinces who could not give their troops the order to march.
THE PRESIDENT: Dr. Dix, is it necessary to go into the matter in such detail as to why General Witzleben should be brought in?
DR. DIX: The reasons why Witzleben was needed are perhaps not essential for our case. We can therefore drop this subject.
Will you please tell me, Dr. Gisevius, whether Schacht was kept constantly informed of these military and police preparations which you have described?
GISEVIUS: Schacht was kept informed about all these matters. We met in the evening in the residence of Von Witzleben and I showed everything that I had worked out in writing during the day. It was then discussed in full detail.
DR. DIX: Apart from these military and police measures, which you have mentioned, were there any political measures?
GISEVIUS: Yes, of course. We had to decide carefully what the German nation was to be told in such a case from the point of view of internal politics, just as there were certain preparations which had to be made regarding the external.
DR. DIX: What do you mean by external—foreign politics?
GISEVIUS: Yes, of course, foreign politics.
DR. DIX: Why of course? Was the Foreign Office included or what is meant by foreign politics in this case?
GISEVIUS: It is very difficult to give an explanation, because the co-operation with foreign countries during the time of war, or immediately before a war, is a matter which is very difficult to discuss as we are touching upon a very controversial subject. If I am to talk about it, then it is at least as important for me to state the reasons which led these people to carry on such discussions with foreign countries, as it is to give times and dates.
DR. DIX: I am sure that the Tribunal will permit you to do so. I think that the Tribunal will permit that the motives...
THE PRESIDENT: I think the Tribunal thinks you are going into too great detail over these matters. If the Tribunal is prepared to accept this witness’ evidence as true, it shows that Schacht was negotiating with him and General Witzleben at this time with a view to prevent the war. I say, if the Tribunal accepts it; and that seems to be a matter you will not prove with the details of these negotiations, which seem to me not very important.
DR. DIX: Yes, but in my opinion the gravity and intensity of the activities of these conspirators should be substantiated in detail. In my opinion it is not sufficient that these plans...
THE PRESIDENT: But you have touched upon them since 10 o’clock this morning.
DR. DIX: Your Lordship, I am now proceeding in connection with Schacht’s point of view, as to whether a survey, a political survey of Schacht’s part...
THE PRESIDENT: I am told that you said last night that you would be half an hour longer. Do you remember saying that? Perhaps it was a mistranslation.
DR. DIX: Oh no, that is quite a misunderstanding. I said that if I were to touch upon the Fritsch crisis and complete it, it would take another half hour—that is, the Fritsch crisis alone. Gentlemen of the Tribunal, the position is this: We are now hearing the story of the political opposition, in which Schacht played a leading role. If the Defendant Göring and others had time for days to describe the entire course of events from their point of view, I think that justice demands that those men, represented in this courtroom by the Defendant Schacht, who fought against that system under most dreadful conditions of terror, should also be permitted to tell in detail the story of their opposition movement.
I would, therefore, ask the Tribunal—and I am not in favor of the superfluous—to give me permission to allow the witness to make a few more remarks on the measures taken by the group of conspirators, Beck, Schacht, Canaris, and others, which he has already touched upon. I beg the Tribunal to realize that I consider it of the greatest importance; and I assume, Your Lordship, that if it is not done now, the Prosecution will take the matter up during cross-examination. Moreover, I believe that as it is now being told in sequence, it will take less time than if we were to wait for the cross-examination.
THE PRESIDENT: The Tribunal does not propose to tell you how you are to prove your case, but hopes that you will deal with it as shortly as possible and without unnecessary details.
DR. DIX: Please be sure of that.
Well then, Witness; you had mentioned foreign political measures, and you were about to talk of the motives which caused some of you to enter into relations with foreign countries for the support of your opposition movement. Will you please continue with that?
GISEVIUS: I should like simply to confine myself to the statement that from that time on there were very detailed and weighty discussions with foreign countries in order to try everything possible to prevent the outbreak of war or at least to shorten it or keep it from spreading. However, as long as I am not in a position to speak of the motives of such a delicate matter—in connection with which people like us would be accused of high treason, in Germany, at least—as long as that is the case, I shall not say more than the fact that these conversations took place.
DR. DIX: I did not understand that the Tribunal would prevent you from explaining your motives. You may state them therefore.
GISEVIUS: I owe it to my conscience and above all to those who participated and are now dead, to state here that those matters which I have described weighed very heavily upon their consciences. We knew that we would be accused of conspiring with foreign countries.
THE PRESIDENT: The Tribunal, of course, knows that these matters were not conducted without danger; but we are not really here for the purpose of considering people who have, unfortunately, lost their lives. We are considering the case of the Defendant Schacht at the moment.
DR. DIX: I think the intention of the witness has been misunderstood. He does not wish to speak about those men who lost their lives, and he does not want to speak of the dangers; he wishes rather to speak of the conflicts of conscience suffered by those who planned and undertook those steps. I think that that privilege should be granted the witness if he is to speak of this very delicate matter here in public. I would, therefore, beg you to allow it; otherwise the witness will confine himself to general indications which will not be sufficient for my defense, and I assume that the Prosecution will ask about these things in the cross-examination.
THE PRESIDENT: Will you try and get him to come to the point? We, of course, can’t tell what he wants to talk about. We can only tell about what he does talk about.
DR. DIX: Well, then, you will describe briefly the considerations which swayed those who entered into those foreign relations, and also describe the character of those relations.
GISEVIUS: Mr. President, it was not merely a question of conscience. I was concerned with the fact that there are relatives still alive today who might become the subject of unjust accusations; and that is why I had to say, with reference to those conferences abroad which I shall describe, that even our intimate circle of friends did not agree in all respects as to what measures were to be permitted. One wanted to go further, while another held back. I owe it to the memory of the dead Admiral Canaris, for instance, to rectify many erroneous press announcements and state that he refused to conspire with foreign countries. I must guard against the possibility that anything I say now might be applied to men whom I have mentioned earlier. That is why I wanted to make this statement, and at the same time I wanted to say that our friends who did these things rejected the accusation of high treason, because we felt that we were morally obliged to take these steps.
DR. DIX: Well then, what happened?
GISEVIUS: The following happened: Immediately after Hitler announced his intention to invade Czechoslovakia, friends tried to keep the British Government informed, from the first intention to the final decision. The chain of attempts began with the journey of Goerdeler in the spring of 1938 to London, where he gave information concerning the existence of an opposition group which was resolved to go to any lengths. In the name of this group the British Government was continuously informed of what was happening and that it was absolutely necessary to make it clear, to the German people and to the generals, that every step across the Czech border would constitute for the Western Powers a reason for war. When the crisis neared its climax and when our preparations for a revolt had been completed to the last detail, we took a step unusual in form and substance. We informed the British Government that the pending diplomatic negotiations would not, as Hitler asserted, deal with the question of the Sudeten countries but that Hitler’s intention was to invade the whole of Czechoslovakia and that, if the British Government on its side were to remain firm, we could give the assurance that there would be no war.
Those were, at the time, our attempts to obtain a certain amount of assistance from abroad in our fight for the psychological preparation of a revolt.
DR. DIX: We now come to September of 1938 and the crisis which led to the Munich Conference. What were the activities of your group of conspirators at that time?
GISEVIUS: The more the crisis moved towards the Munich conference, the more we tried to convince Halder that he should start the revolt at once. As Halder was somewhat uncertain, Witzleben prepared everything in detail. I shall now describe only the last two dramatic days. On 27 September it was clear that Hitler wanted to go to the utmost extremity. In order to make the German people war-minded he ordered a parade of the Berlin army through Berlin. Witzleben had to execute the order. The parade had entirely the opposite effect. The population, which assumed that the troops were marching to war, showed their open displeasure. The troops, instead of jubilation, saw clenched fists; and Hitler, who was watching the parade from the window of the Reich Chancellery, had a fit of rage. He stepped back from the window and said, “With such people I cannot wage war.” Witzleben came home indignant and said that he would have liked to have had the guns unlimbered in front of the Reich Chancellery. On the next morning...
DR. DIX: One moment, Witzleben told you that he would have liked to have had the guns unlimbered in front of the Chancellery?
GISEVIUS: Yes.
DR. DIX: And what is the source of your knowledge regarding Hitler’s remark when he stepped back from the balcony?
GISEVIUS: Several people from the Reich Chancellery told us that.
DR. DIX: Well then, go on.
GISEVIUS: The following morning—that was the 28th—we believed that the opportunity had now come to carry out the revolt. That morning we also learned that Hitler had rejected the final offer from the British Prime Minister, Chamberlain, and had sent the intermediary, Wilson, back with a refusal. Witzleben got that letter and took it to Halder. He believed that proof of Hitler’s desire for war had now been produced, and Halder agreed. Halder went to see Brauchitsch while Witzleben waited in Halder’s room. After a few moments Halder came back and said that Brauchitsch now had also realized that the moment for action had arrived and that he merely wanted to go over to the Reich Chancellery to make quite sure that Witzleben and Halder’s account was correct. Brauchitsch went to the Reich Chancellery after Witzleben had told him over the telephone that everything was prepared; and it was that noon hour of 28 September when suddenly, and contrary to expectations, Mussolini’s intervention in the Reich Chancellery took place, and Hitler, impressed by Mussolini’s step, agreed to go to Munich; so that actually at the last moment the revolt was eliminated.
DR. DIX: You mean through Munich, don’t you?
GISEVIUS: Of course.
DR. DIX: And now the Munich conference was over. How did matters stand in your group of conspirators?
GISEVIUS: We were extremely depressed. We were convinced that now Hitler would soon go to the utmost lengths. We did not doubt that Munich was the signal for a world war. Some of our friends wondered if we should emigrate, and that was discussed with Goerdeler and Schacht. Goerdeler, with this idea in mind, wrote a letter to a political friend in America and asked particularly whether the opposition people should now emigrate. Goerdeler said,
“Otherwise to be able to continue our political work at all in Germany in the future there is only one other possibility, and that is to employ the methods of Talleyrand.”
We decided to persevere, and then events followed in quick succession from the Jewish pogroms to the conquest of Prague.
DR. DIX: But before we come to Prague, Witness, you mentioned the Jewish pogroms; and obviously you mean November 1938. Do you know or can you recollect what Schacht’s reaction was to those events?
GISEVIUS: Schacht was indignant about the Jewish pogroms, and he said so in a public speech before the personnel of the Reichsbank.
DR. DIX: I shall submit that speech later as documentary evidence. And then how did things go on from there? We have come to the end of 1938. Were there new political events on the horizon which had a stimulating effect on your group of conspirators?
GISEVIUS: First of all, there was Schacht’s sudden dismissal from the Reichsbank Directorate. Schacht’s desire for a consultation of the Cabinet on this matter did not materialize and our hopes of bringing about a cabinet crisis were vain. Thus our opposition group had no connecting point and we had to wait and see what would happen after the conquest of Prague.
DR. DIX: One moment; you mentioned Schacht’s dismissal from his position as President of the Reichsbank. Can you tell us anything about this, about the circumstances leading to it and the effect it had on Schacht, and so on?
GISEVIUS: I saw how the various letters and memoranda of the Reichsbank Directorate were drafted, and how they were progressively toned down, and how Schacht was then dismissed. A few minutes after the letter of dismissal arrived from Hitler, Schacht read it to me; and he was indignant at the contents. He repeated to me the passage in which Hitler praised him for his participation in the German rearmament program; and Schacht said, “And now he wants me to undertake to go on working with him openly, and uphold his war policy.”
DR. DIX: But then Schacht remained as a Minister without Portfolio. Was the problem as to whether he should do so or whether he could act differently ever discussed between you and Schacht at the time?
GISEVIUS: Yes, but as far as I know it was the same type of discussion which took place whenever he was to resign. He talked to Lammers, and I assume that Lammers gave him the customary reply.
DR. DIX: In other words, he thought he had to remain, that he was forced to remain?
GISEVIUS: Yes.
DR. DIX: Now, you have made several attempts to speak about Prague, but I interrupted you. Will you please describe the effects upon your group of conspirators, as far as Schacht was concerned?
GISEVIUS: Since December our group had definite proof that Hitler would attack Prague in March. This new action was cynically called the “March whirlwind.” As it was quite openly discussed in Berlin circles, we hoped that news of this action would also reach the British and French Embassies. We were firmly convinced that this time results would not be achieved by surprise; but Halder had already adopted a different view. He thought that Hitler had been given free passage to Prague by the Western Powers. He refused to have preliminary conferences and wanted to wait and see whether this Prague action could be achieved without a fight. And that is what happened.
DR. DIX: In which direction? You have already spoken about the steps with the British and French Embassies.
GISEVIUS: No, there were no steps taken with regard to the British and French Embassies.
DR. DIX: Do you want to say anything further about it? Have you anything to add?
GISEVIUS: No, I have said that we did not take any steps.
DR. DIX: Now, then, Prague is over; and I believe that you and Schacht went to Switzerland together on behalf of your group. Is that correct?
GISEVIUS: Not only together with Schacht but also with Goerdeler. We were of the opinion that Schacht in Germany—excuse me—that Prague would have incredible psychological effects in Germany. As far as foreign countries were concerned, Prague was the signal that no peace and no treaty could be kept with Hitler. Inside Germany unfortunately we were forced to see that the generals and the people were now convinced that this Hitler could do whatever he wished; nobody would stop him; he was protected by Providence. This alarmed us. On one side we saw that the Western Powers would no longer put up with these things; and on the other side we saw that within Germany the illusion was growing that the Western Powers would not go to war. We could see that a war could be prevented only if the Western Powers would tell not only the Foreign Minister, not only Hitler, but by every means of propaganda tell the German nation that any further step towards the East would mean war. It appeared to us that the only possibility was to warn the generals and to get them to revolt, and that was the subject of the talks which Schacht, Goerdeler, and I conducted in Switzerland, immediately after Prague.
DR. DIX: With whom?
GISEVIUS: We met a man who had excellent connections with the British and French Governments. This man made very exact reports at least to the French Government. I can testify to this because later after Paris was conquered, I was able to find a copy of his report among Daladier’s secret papers. We told this man very clearly that in autumn at the latest, the fight for Danzig would start. We told him that, as good Germans, we were without doubt of the opinion that Danzig was a German city and that some day that point would have to be peacefully discussed; but we also warned him against having conferences now regarding Danzig alone because Hitler did not want only Danzig but the whole of Poland, not the whole of Poland but the Ukraine, and that that was the reason why the propaganda of foreign countries should make it abundantly clear to Germany that the limit had now been reached and that the Western Powers would intervene. We said that only then would a revolt be possible for us.
DR. DIX: And did this man who had your confidence make a report in the way you stipulated?
GISEVIUS: Yes, he did; and I must say that very soon public statements on the part of the British, either on the radio or in the press or in the House of Commons, began to remove these doubts among the German generals and the German people. From that time on everything which could be done was done by the British to alarm the German generals.
DR. DIX: Did not Schacht meet his friend Montagu Norman in Switzerland at that time and talk with him in the same vein? Do you know? Were you there?
GISEVIUS: Yes. We thought that the opportunity for Schacht to talk to a close friend of the British Prime Minister, Chamberlain, should not be allowed to pass; and Schacht had very detailed discussions with Montagu Norman, so as to describe to him the psychological atmosphere in Germany after Prague and to persuade him that the British Government should now undertake the necessary clarifications.
DR. DIX: Was not your slogan in reports to foreign countries at the time: “You must play off the Nazis against Germans”?
GISEVIUS: Yes, it was the tenor of all our discussions. We wanted it made clear to the German people that the Western Powers were not against Germany, but only against this Nazi policy of surprise and against the Nazi methods of terror, within the country as well as without.
DR. DIX: And now, having come back from Switzerland, what happened next, particularly with reference to Schacht?
GISEVIUS: We saw that things in Germany were rapidly drifting toward the August crisis and that the generals could not be dissuaded from the view that Hitler was only bluffing and that there would be another Munich or another Prague. And now began all those desperate efforts which we made in order to influence the leading generals, and particularly Keitel, to prevent the decisive order being given to march against Poland.
DR. DIX: Let us come back to Schacht’s return from the Swiss journey in spring of 1939. You know that Schacht left Germany then and made a journey to India?
GISEVIUS: He went to India and hoped to stay there as long as possible in order to go to China. But on the way Hitler’s order prohibiting him from setting foot on Chinese soil reached him, and he had to return. As far as I remember, he came back a few days before the outbreak of war.
DR. DIX: You said China; did Schacht have sympathies with Chiang-Kai-Chek in spite of the pact with Japan?
GISEVIUS: Yes. He sympathized greatly with the Chinese Government, as did our entire circle. We all had quite a number of good and dear Chinese friends with whom we attempted to keep in touch in spite of the Japanese pact.
DR. DIX: About when did Schacht come back from India?
GISEVIUS: I think it was the beginning of August; but I cannot...
DR. DIX: Now matters were rapidly heading toward war. Did Schacht, before the outbreak of war, take any steps to prevent its outbreak?
GISEVIUS: He took a great number of steps, but they cannot be described individually as that would create the impression that Schacht alone was taking these steps. Actually the situation was such that a large group of people were now in the struggle, and each one took those steps which were most suited to him, and each one informed the group of what he had done and what would be advisable for another to do. For that reason I am afraid that it would present a completely erroneous picture if I were to describe individually, and only with respect to Schacht, all those desperate efforts made from August 1939 until the attack on Holland and Belgium.
DR. DIX: The Tribunal has taken cognizance of the fact that Schacht was not acting alone; but here we are dealing with Schacht’s case, and I should like to ask you, therefore, to confine yourself to the description of Schacht’s efforts.
GISEVIUS: In that case I must state first that Schacht knew of all these other matters and was in a certain sense also an accomplice. Of Schacht himself I can only say at this particular moment that he was co-author of the Thomas memorandum addressed to General Keitel, or the two memoranda, in which Schacht, together with our group, pointed out the dangers of war to Keitel. Further, I can say that, through Thomas and Canaris, Schacht took steps to intervene with Brauchitsch and Halder. But I would like to emphasize expressly that all the steps taken by Beck and Goerdeler were taken with the full knowledge of Schacht and also with his participation. This was a very important undertaking.
DR. DIX: A collective action? Does not Schacht’s attempt at the very last moment, at the end of August, to make representations to Brauchitsch through Canaris at headquarters play a part in this?
GISEVIUS: Yes. After General Thomas had failed with both his memoranda and after he had failed to persuade Keitel to receive Goerdeler or Schacht, Schacht tried to approach Brauchitsch or Halder. For that purpose Thomas paid frequent visits to General Halder, and it was typical that during those critical days he could not get past the anteroom of General Halder’s office, past General Von Stülpnagel. Halder was not “at home,” and just said that he did not want to see Schacht. Thereupon we took a further step on that dramatic 25 August, the day on which Hitler had already once given the order to march. As soon as the news reached us that Hitler had given Halder the order to march, Schacht and I first got into touch with Thomas; and then, together with Thomas, we went to Admiral Canaris so that both Thomas and Canaris should accompany Schacht when he went unannounced to the headquarters in Zossen in order to confront Brauchitsch and Halder with his presence. Schacht intended to point out to Brauchitsch and Halder that, in accordance with the existing constitution, the Reich Cabinet must be consulted before waging war. Brauchitsch and Halder would be guilty of a breach of oath if, without the knowledge of the competent political authorities, they obeyed an order for war. That was roughly what Schacht intended to say to explain his step. When Thomas and Schacht arrived at Bendlerstrasse, Thomas went to Canaris. It was about 6 o’clock or...
DR. DIX: The OKW is situated in Bendlerstrasse. The Tribunal should know that Bendlerstrasse meant the OKW or the OKH.
GISEVIUS: When we arrived at the OKW and were waiting at a corner of the street, Canaris sent Oster to us. That was the moment when Hitler between 6 and 7 o’clock suddenly ordered Halder to withdraw his order to march. The Tribunal will no doubt remember that Hitler, influenced by the renewed intervention of Mussolini, suddenly withdrew the order to march which had already been given. Unfortunately, Canaris and Thomas and all our friends were now under the impression that this withdrawal of an order to march was an incredible loss of prestige for Hitler. Oster thought that never before in the history of warfare had a supreme commander withdrawn such a decisive order in the throes of a nervous breakdown. And Canaris said to me, “Now the peace of Europe is saved for 50 years, because Hitler has now lost the respect of the generals.” And, unfortunately, in the face of this psychological change, we all felt that we could look forward to the following days in a quiet frame of mind. So, when 3 days later, Hitler nevertheless gave the decisive order to march, it came as a complete surprise for our group as well. Oster called me to the OKW; Schacht accompanied me. We asked Canaris again whether he could not arrange another meeting with Brauchitsch and Halder, but Canaris said to me, “It is too late now.” He had tears in his eyes and added, “That is the end of Germany.”
DR. DIX: Your Lordship, we now come to the war, and I think that perhaps we had better deal with the war after lunch.
DR. DIX: Dr. Gisevius, before the noon recess we had just come to the outbreak of the war, and so that your subsequent testimony may be understood, I must ask you first in what capacity you served during the war.
GISEVIUS: On the day of the outbreak of war I was called to Security Intelligence by General Oster by means of a forged order. However, as it was a regulation that all officers or other members of the intelligence service had to be examined by the Gestapo, and as I would never have received permission to be a member of the intelligence, they simply gave me a forged mobilization order. Then I was at the disposal of Oster and Canaris without doing any direct service.
DR. DIX: And after the outbreak of war what were the activities of your group of conspirators, the members of which you have already mentioned? Who took over the leadership, who participated, and what was done?
GISEVIUS: Immediately after the outbreak of the war Generaloberst Beck was at the head of all oppositional movements which could exist in Germany at all, with the exception of the Communists with whom we had no contact at that time. We were of the opinion that only a general could be the leader during war, and Beck stood so far above purely military matters that he was the suitable man to unify all groups from the left to the right. Beck chose Dr. Goerdeler as his closest collaborator.
DR. DIX: Consequently the only civilians who worked with this group of conspirators were Schacht and Goerdeler as before?
GISEVIUS: No, on the contrary; all the opposition groups, who had so far had merely loose connections with each other, were now drawn together under the pressure of war. This was especially so with the left opposition movements, which had been greatly reduced in the early years as all their leaders had been interned. These left groups especially now came in with us. In this connection I shall merely mention Leuschner and Dr. Karl Muehlendorf. However, I must also mention the Christian Trade Unions, and Dr. Habermann, and Dr. Jacob Kaiser. Further I must mention the Catholic circles, the leaders of the Confessional Church, and individual political men such as Ambassador Von Hassell, State Secretary Planck, Minister Popitz, and many, many others.
DR. DIX: What was the attitude of these left circles, especially concerning the question of a revolt, the forceful removal of Hitler or even an attempt on his life? Did they also consider the possibility of an attempt at assassination, which later was actually suggested in your group?
GISEVIUS: No, the left circles were very much under the impression that the “stab in the back” legend had done much harm in Germany; and the left circles thought that they ought not to expose themselves again to the danger of having it said later that Hitler or the German Army had not been defeated on the battlefield. The left-wing had long been of the opinion that no matter how bitter an experience it might be for them, it must now be proved absolutely to the German people that militarism was committing suicide in Germany.
DR. DIX: I have already submitted to the Tribunal, a letter which you, Doctor, smuggled to Switzerland for Schacht at about this time—the end of 1939. It is a letter to the former president of the International Bank at Basel, later president of the First National Bank of New York; a man of influence, who probably had access to President Roosevelt.
In anticipation of the documentary evidence pertaining hereto I had originally intended to read this letter to the Tribunal now. However, in discussing the admissibility of evidence I informed the Tribunal of most of the essential points, and as Mr. Justice Jackson could not yet have the Schacht Document Book in hand, and as he remarked previously that he did not like me to produce documentary evidence at this point, I will not carry out my original intention to read this letter in its entirety. I will come back to it when I present my documentary evidence. Just to refresh the witness’ memory about this letter, I will give the underlying reasons for it. Schacht suggested to President Fraser that now the moment...
MR. JUSTICE JACKSON: I make no objection to the use of the letter from Schacht to Leon Fraser as one banker writing to another. If you want to claim that Mr. Fraser was influential with President Roosevelt, I should want you to prove it; but I have no objection to the letter.
DR. DIX: The letter is dated 14 January 1946. I will not read it in its entirety, for there are six long pages. Its contents are...
THE PRESIDENT: What date was it?
DR. DIX: I had the wrong letter. The 16 October 1939. It will be Exhibit Number 31 in my document book. He writes that now would be an excellent time to give peace to the world with President Roosevelt—that would be a victory, also a German victory...
THE PRESIDENT: Is the letter from Schacht?
DR. DIX: From Schacht to Fraser.
THE PRESIDENT: Do you have proof for the letter?
DR. DIX: If the Tribunal prefers, Schacht can also deal with the letter. In that case I will only ask the witness whether it is true that he smuggled this letter into Switzerland.
[Turning to the witness.] Please answer the question, Witness.
GISEVIUS: Yes. I took this letter to Switzerland and mailed it there.
DR. DIX: Very well. What did your group do to bring about peace, or prevent the war from spreading? Did you undertake further activities in foreign politics in that direction in your opposition group, that is, your group of conspirators?
GISEVIUS: The main thing for us was with all possible means to prevent the war from spreading. It could only spread toward Holland and Belgium or Norway. We recognized clearly that if a step was taken in this direction, the consequences, not only for Germany, but for the whole of Europe would be tremendous. Therefore, we wanted to prevent war in the West by all means.
Immediately after the Polish Campaign Hitler decided to move his troops from the East to the West, and to launch the attack by violating the neutrality of Holland and Belgium.
We believed that if we could succeed in preventing this attack in November we would in the coming winter months gain enough time to convince the individual generals, above all Brauchitsch and Halder and the leaders of the army groups, that they must at least oppose the expansion of the war.
Brauchitsch and Halder evaded the question and said it was now too late, that the enemy would fight Germany to the end and destroy her. We did not share this opinion. We believed a peace with honor was still possible, and by honor I mean that we would of course eliminate the Nazi hierarchy to the last man. In order to prove to the generals that the foreign powers did not wish to destroy the German people, but wanted only to protect themselves against the Nazi terror, we took all possible steps abroad. The first attempt in that direction, or a small part of that attempt, was the letter written by Schacht to Fraser, the object of which was to point out that certain domestic political developments were imminent and that if we could gain time, that is, if we could come through the winter, we could perhaps persuade the generals to undertake a revolt.
DR. DIX: Thank you. May I interrupt you for a moment? I would like to call the attention of the Tribunal now to the fact that the witness is referring to a passage, to a suggestion, contained in the letter. This letter is in English. I have no German translation, and I must therefore read this sentence in English. “My feeling is that the earlier discussions be opened, the easier it will be to influence the development of certain existing conditions.” The question is now...
Now, I would like to ask you: What did Dr. Schacht mean by the “certain existing conditions” that were to be influenced? Did he mean your efforts?
MR. JUSTICE JACKSON: I must interpose an objection. I am not sure whether you have misunderstood it. I think that what Schacht meant is not a question to be addressed to this witness. I shall have no objection to Dr. Schacht telling us what he meant by his cryptic language, but I don’t think that this witness can interpret what Schacht meant unless he has some information apart from anything that now appears. I don’t want to be over technical about this, but it does seem to me that this is the sort of question which should be reserved for Dr. Schacht himself.
DR. DIX: Mr. Justice Jackson, of course, is right, but this witness said that he smuggled the letter into Switzerland, and I assume that he discussed the contents of the letter with Schacht and was therefore in a position to explain the cryptic words.
THE PRESIDENT: He didn’t say this yet; he hasn’t said he ever saw the letter except the outside of it. He hasn’t said he ever saw the letter.
DR. DIX: Will you please tell us whether you saw the letter and knew its contents?
GISEVIUS: I am sorry that I did not so clearly at once, but I helped in drafting the letter. I was there when the letter was drafted and written.
DR. DIX: Then I believe Justice Jackson will withdraw his objection.
MR. JUSTICE JACKSON: Yes.
DR. DIX: Will you please answer my question; what is meant by those cryptic words?
GISEVIUS: We wanted to suggest that we, in Germany, were interested in forcing certain developments and that we now expected an encouraging word from the other side. I do not, however, want any misunderstanding to arise here. In this letter it also states very clearly that President Roosevelt had in the meantime been disappointed many times by the German side, so that we had to beg, to urge him to take such a step. It is a fact that President Roosevelt had taken various steps for peace.
DR. DIX: Let us go on now. If I give you the cue “Vatican Action”?...
GISEVIUS: In addition to this attempt to enter into discussions with America, we believed we should ask for a statement from the British Government. Again it was our aim solely to...
THE PRESIDENT: Is the original of this letter still available or is this only given from memory?
DR. DIX: The original copy, yes; that is, a copy signed by Schacht is here. It was kept during the war in Switzerland and was brought back to us from Switzerland by this witness.
[Turning to the witness.] Now, let us go on to the “Vatican Action.”
GISEVIUS: We tried in every possible way to prove to General Halder and General Olbricht that their theory was wrong, that there could be no longer a question of dealing with a decent German government. We believed that we should now follow a particularly important and safe road. The Holy Father made personal efforts in these matters, as the British Government had, with justification, become uncertain whether there really existed in Germany a trustworthy group of men with whom talks could be undertaken. I remember that shortly afterwards the Venlo incident took place when, with the excuse that there was a German opposition group, officials of the English Secret Service were kidnapped at the Dutch border. Therefore, we were anxious to prove that there was a group here which was honestly trying to do its best and which, if the occasion arose, would stand by its word under all circumstances. I believe that we kept our word regarding the things we proposed to do, while we said quite frankly that we could not bring about this revolt as we had said previously we hoped to do.
These negotiations began in October—November 1939. They were only concluded later in the spring, and if I am asked I will continue.
DR. DIX: Yes, please describe the conclusion.
GISEVIUS: I believe I must add first that, during November of 1939, General Halder actually had intended a revolt, but that these intentions for a revolt again came to naught because at the very last minute Hitler called off the western offensive. Strengthened by the attitude of Halder at that time, we believed that we should continue these discussions at the Vatican. We reached what you might call a gentleman’s agreement, on the grounds of which I believe that I am entitled to state that we could give the generals unequivocal proof that in the event of the overthrow of the Hitler regime, an agreement could be reached with a decent civil German government.
DR. DIX: Did you read the documents yourself, Doctor?
GISEVIUS: These were oral discussions which were then written down in a comprehensive report. This report was read by the Ambassador Von Hassell and by Dr. Schacht before it was given to Halder by General Thomas. Halder was so taken aback by the contents that he gave this comprehensive report to Generaloberst Von Brauchitsch. Brauchitsch was enraged and threatened to arrest the intermediary, General Thomas, and thus this action which had every prospect of success, failed.
DR. DIX: Doctor, you have testified...
THE PRESIDENT: Dr. Dix, the last notes that I have got down in my notebook are these: “That we knew that if Holland, Belgium, and the other countries were attacked, it would have very grave consequences and we therefore negotiated with Halder and Brauchitsch and they weren’t prepared to help us to stop the war at that time. We wanted peace with honor, eliminating politics. We took all possible steps.” Well, now, since I took these notes down, I think we spent nearly 10 minutes in details, which are utterly irrelevant, about further negotiations. If they took all possible steps, what is the point of giving us these details about it?
DR. DIX: Yes, Your Lordship, if a witness is called in a matter of such importance, where he as well as the defendants’ counsel must always take into account that people who are of a different opinion may say “these are just generalities, we want facts and particulars,” then I cannot forego having the witness testify at least in broad outline that, for example, a detailed action had been undertaken through His Holiness in the Vatican. If he merely says that the result of this action was a comprehensive report, if with Halder and Brauchitsch the above mentioned...
THE PRESIDENT: I agree with you that the one sentence about some negotiations with the Vatican may have been properly given, but all the rest of it were unnecessary details.
DR. DIX: Anyway we have already concluded this chapter, Your Lordship.
[Turning to the witness.] You have already testified that the revolt which was planned for November did not occur because the western offensive did not take place. Therefore, we need not pursue this subject any further. I would merely like to ask you at this point: Did your group of conspirators remain inactive during the winter, and particularly during the spring, or were further plans followed and acted upon?
GISEVIUS: Constant attempts were made to influence all generals within our reach. Besides Halder and Brauchitsch we tried to reach the generals of the armored divisions in the West. I remember, for instance, there was a discussion between Schacht and General Hoeppner.
DR. DIX: Hoeppner?
GISEVIUS: Hoeppner. We also tried to influence Field Marshal Rundstedt, Bock, and Leeb. Here, too, General Thomas and Admiral Canaris were the intermediaries.
DR. DIX: And how did the generals react?
GISEVIUS: When everything was ready, they would not start.
DR. DIX: Now, we come to the summer of 1941. Hitler is in Paris. The aerial offensive against England is imminent. Tell us about your group of conspirators and their activity during this period and the period following.
GISEVIUS: After the fall of Paris, our group had no influence at all for months. Hitler’s success deluded everyone, and it took much effort on our part, through all channels available, to try at least to prevent the bombardment of England. Here again the group made united efforts and we tried, through General Thomas and Admiral Canaris and others, to prevent this evil.
DR. DIX: Do I understand you correctly, when you use the word “group” you mean the group which was led by Beck, in which Schacht collaborated?
GISEVIUS: Yes.
DR. DIX: Now, at that time did Schacht have several talks, or one talk, along the same line in Switzerland?
GISEVIUS: That was a little later. We have now come to the year 1941, and on this trip to Switzerland Schacht tried to urge that a peace conference should be held as soon as possible. We knew that Hitler was thinking about the attack on Russia, and we believed that we should do everything to avert at least this disaster. With this thought in mind Schacht’s discussions in Switzerland were conducted. I myself took part in arranging a dinner in Basel with the president of the B. I. Z., Mr. McKittrick, an American, and I was present when Schacht tried to express at least the opinion that everything possible must now be done to initiate negotiations.
DR. DIX: In this connection I would respectfully like to remind the Tribunal of the article in the Basler Nachrichten, of which I presented the essential contents when we discussed the admissibility of the document. It deals with a similar conversation between Schacht and an American economist. That is the same trip which the witness is now discussing. I will take the liberty of referring to this article later, when presenting documentary evidences.
[Turning to the witness.] Now, the war continued. Do you have anything to say about Russia; about the imminent war with Russia?
GISEVIUS: I can say only that Schacht knew of all the many attempts which we undertook to avert this catastrophe.
DR. DIX: Now let us go further to the time of Stalingrad. What was done by your group of conspirators after this critical period of the war?
GISEVIUS: When we did not succeed in persuading the victorious generals to engineer a revolt, we then tried at least to win them over to one when they had obviously come up against their great catastrophe. This catastrophe, which found its first visible signs in Stalingrad, had been predicted in all its details by Generaloberst Beck since December of 1942. We immediately made all preparations so that at the moment, which could be forecast with almost mathematical exactitude, when the army of Paulus, completely defeated, would have to capitulate, then at least a military revolt could be organized. I myself was called back from Switzerland and participated in all discussions and preparations. I can only testify that this time a great many preparations were made. Contact was also made with the field marshals in the East, with Witzleben in the West but again, things turned out differently, for Field Marshal Paulus capitulated instead of giving us the cue at which Kluge, according to plan, was to start the revolt in the East.
DR. DIX: This was the time of the so-called Schlaberndorff attempt?
GISEVIUS: No, a little later.
DR. DIX: Now I shall interpose another question. Until now you have always described the group led by Generaloberst Beck and supported by Schacht, Goerdeler, et cetera, as a revolt movement, that is, a group which wanted to overthrow the government. Did you not now more and more aim at an assassination?
GISEVIUS: Yes, from the moment when the generals again deserted us, we realized that a revolt was not to be hoped for, and from that moment on we took all the steps we could to instigate an assassination.
DR. HANS LATERNSER (Counsel for General Staff and High Command of the German Armed Forces): Mr. President, I must object at this point to the testimony of the witness. The witness, Dr. Gisevius, by his testimony has incriminated the group which I represent. However, some of this testimony is so general that it cannot be referred to as fact. Furthermore, he has just testified that the field marshals in the East had “deserted” the group of conspirators. These statements are opinions which the witness is giving, but they are not facts, to which the witness must limit his testimony, and therefore I ask—Mr. President, I have not yet finished. I wanted to conclude with the request for a resolution by the Court that the testimony given by the witness, where he asserted that the generals had “deserted” the group of conspirators, be stricken from the record.
DR. DIX: May I please reply briefly? I cannot agree with the opinion of my esteemed colleague Dr. Laternser that the statement “the generals deserted us” was not a statement of fact...
THE PRESIDENT: I don’t think we need to hear further argument upon it. It certainly won’t be stricken from the record until we have had time to consider it, and Dr. Laternser will have his opportunity of examining this witness, and he can then elucidate any evidence he wants to.
DR. LATERNSER: But, Mr. President, if I make the motion for the reason that the witness is giving testimony which is beyond his scope as a witness, and that he is giving his opinion, then to that extent it is inadmissible testimony which would have to be stricken from the record.
THE PRESIDENT: If you mean that the evidence is hearsay, that will be perfectly obvious to the Tribunal, and doesn’t make the evidence inadmissible, and you will be able to cross-examine him about it.
DR. LATERNSER: Mr. President, I have been misunderstood. I did not say, and I am not basing my request to strike the testimony from the record on the allegation that the witness made statements from hearsay; but I say that it is not a statement of fact, but an opinion which the witness is giving when he says that “the generals in the East deserted the group of conspirators.”
DR. DIX: May I answer briefly to that? If I try to influence a group of generals to organize a revolt and if they do not do so, that is a fact and I can state this fact with the words, “They deserted us.” Naturally I can also say, “They did not revolt,” but that is merely a matter of expression. Both are facts and not an opinion. He is not appraising the behavior of the generals in an ethical, military, or political sense, he is merely pointing out, “They were not willing.”
THE PRESIDENT: Go on.
DR. DIX: [Turning to the witness.] If I recall correctly, you were just about to tell us that now the policy of the conspirators’ group changed from a revolt to an assassination. Is that correct?
GISEVIUS: Yes.
DR. DIX: Do you wish to state anything further?
GISEVIUS: You had asked me about the first step in this direction after Generaloberst Beck had given up all hope of being able to win over another general to a revolt. It was said at that time that there was now nothing left for us but to free Germany, Europe, and the world from the tyrant by a bomb attack. Immediately after this decision, preparations were started. Oster spoke to Lahousen and Lahousen furnished the bombs from his arsenal. The bombs were taken to the headquarters of Kluge at Smolensk, and with every possible means we tried to bring about the assassination, which was unsuccessful only because at a time when Hitler was visiting the front, the bomb which had been put in his airplane did not explode. This was in the spring of 1943.
DR. DIX: Now, an event took place in the Abwehr OKW, which as a result of further developments, strongly affected Schacht’s further attitude and also your remaining in Germany. Will you please describe that?
GISEVIUS: Gradually even Himmler could not fail to see what was happening in the OKW, and at the urgent request of SS General Schellenberg a thorough investigation of the Canaris group was now started. A special commissioner was appointed and on the first day of this investigation Oster was relieved of his post and a number of his collaborators were arrested. A short time afterwards Canaris was also dismissed from his post. I myself could no longer remain in Germany and thus this group, which until now had in a certain sense been the directorate of all the conspiracies, was eliminated.
DR. DIX: During that time, that is January 1943, Schacht was also relieved of his position as Reich Minister without Portfolio. Did you meet Schacht after that time?
GISEVIUS: Yes. By chance I was in Berlin on the day this letter of dismissal arrived. It was an unusually sharp letter and I remember that that night I was asked to the country house of Schacht, and as the letter had simply stated that Schacht was to be dismissed, we wondered whether he was also going to be arrested.
DR. DIX: I would like to remind the Tribunal that I read this letter into the record when Lammers was examined and showed it to him. This letter—I mean Schacht’s letter of dismissal signed by Lammers—has already been read into the record and is probably contained in my document book.
[Turning to the witness.] You were in Switzerland at that time, but on 20 July you were in Berlin. How did that happen?
THE PRESIDENT: You mean the 20th of July 1944?
DR. DIX: Yes, the well-known day of the 20th of July. We are rapidly approaching the end now.
GISEVIUS: A few months after the elimination of the Canaris-Oster circle we formed a new group around General Olbricht. At that time Colonel Count Von Stauffenberg also joined us. He replaced Oster in all activities, and when after several months, and after many unsuccessful attempts and discussions, the time finally arrived in July 1944, I returned secretly to Berlin in order to participate in the events.
DR. DIX: But you had no direct connection with Schacht at this attempted assassination?
GISEVIUS: No; I, personally, was in Berlin secretly and saw only Goerdeler, Beck, and Stauffenberg; and it was agreed expressly at this time that no other civilian except Goerdeler, Leuschner, and myself were to be informed of the matter. We hoped thus to protect lives by not burdening anyone unnecessarily with this knowledge.
DR. DIX: Now I come to my last question.
You know that Schacht had after all held high government positions under the Hitler regime. You, Doctor, as is shown by your testimony today were an arch enemy of the Hitler regime. Despite that you had, as can also be seen from your testimony today, special confidence in Schacht. How do you explain this fact which at first sight seems to be contradictory in itself?
GISEVIUS: My answer can, of course, only express a personal opinion and I will formulate it as briefly as possible. However, I would like to emphasize that the problem of Schacht was confusing not only to me but to my friends as well; Schacht was always a problem and a puzzle to us. Perhaps it was due to the contradictory nature of this man that he kept his position in the Hitler government for so long. He undoubtedly entered the Hitler regime for patriotic reasons, and I would like to testify here that the moment his disappointment became obvious he decided for the same patriotic reasons to join the opposition. Despite Schacht’s many contradictions and the puzzles he gave us to solve, my friends and I were strongly attracted to Schacht because of his exceptional personal courage and the fact that he was undoubtedly a man of strong moral character, and he did not think only of Germany but also of the ideals of humanity. That is why we went with him, why we considered him one of us; and, if you ask me personally, I can say that the doubts which I often had about him were completely dispelled during the dramatic events of 1938 and 1939. At that time he really fought, and I will never forget that. It is a pleasure for me to be able to testify to this here.
DR. DIX: Your Lordship, I am now through with the questioning of this witness.
THE PRESIDENT: Does any other member of the defendants counsel want to ask questions of the witness?
HERR GEORG BÖHM (Counsel for SA): Witness, yesterday you said that you were a member of the Stahlhelm. When and for how long were you a member?
GISEVIUS: I entered the Stahlhelm in 1929, I believe, and left that organization in 1933.
HERR BÖHM: You know the mentality of the members of the Stahlhelm. You know that, almost without exception, they were people who had served in the first World War, and I would like to ask you now whether the internal and foreign political goals of the Stahlhelm were to be reached by its members in a legal or in a revolutionary manner?
GISEVIUS: To my knowledge the Stahlhelm always favored the legal way.
HERR BÖHM: Yes. Was the fight of the Stahlhelm against the Treaty of Versailles which every organization with national tendencies took up, to be carried on by legal or revolutionary means, or means of force?
GISEVIUS: It is very hard for me to answer for the entire Stahlhelm, but I can only say that I, and the members of the Stahlhelm organization with whom I was acquainted, knew that the Stahlhelm wanted to take the legal way.
HERR BÖHM: Is it correct to say that in the year 1932 and 1933 hundreds of thousands, regardless of party and race, entered the Stahlhelm organization?
GISEVIUS: That is correct. The more critical matters became in Germany, the more people went to the right. I myself having experienced this growth of the Stahlhelm as an official speaker at public meetings, from 1929 to 1933, I would describe it in this way: That those who did not want to join the NSDAP and the SA, deliberately entered the Stahlhelm so that within the German rightist movement there would be a counterbalance against the rising “brown” tide. That was the underlying reason of our recruitment for the Stahlhelm at that time.
HERR BÖHM: You know, of course, that in the year 1933 the Stahlhelm organization as a whole was taken into the SA. Was it possible at that time for the individual member of the Stahlhelm to say “no,” or to protest against being taken over into the SA?
GISEVIUS: That was possible, of course, as everything was possible also in the Third Reich.
HERR BÖHM: What would have been the possible consequences of such a step?
GISEVIUS: The possible consequences would have been a violent discussion with the regional Party leaders or SA leaders. At that time I was no longer a member of the Stahlhelm and I can merely say that it undoubtedly must have been very difficult for many people, particularly those living in the country, to refuse being transferred to the SA. After they had been betrayed by their leader, Minister Seldte, or as it was said at that time “sold” to the SA, refusal to transfer to the SA was naturally a sign of open distrust toward National Socialism.
HERR BÖHM: I gather from my correspondence with the former members of the Stahlhelm, that these people who, as former members of the Stahlhelm, were taken into the SA, remained a foreign body in it and were in constant opposition to the NSDAP and the SA. Is that correct?
GISEVIUS: As I myself no longer belonged to that organization, I can only say that I assume that those members of the Stahlhelm felt very uneasy in their new surroundings.
HERR BÖHM: Do you know whether the members of the Stahlhelm, before 1934 and from 1934, participated in Crimes against Peace, against the Jews, against the Church, and so forth?
GISEVIUS: No, I know nothing about that.
HERR BÖHM: Now I would also like to question you about the SA as far as you are able to give information. Yesterday at least you expressed yourself freely with regard to the SA leaders. I would like to ask you, in replying to a question I shall now ask, to confine yourself to a circle of SA members which lies between the simple SA man and the Standartenführer or the Brigadeführer. Could you tell from the attitude and activity of the ordinary SA man and that of the Standartenführer or Brigadeführer—and I do not go beyond that limit because I well remember the statements you made yesterday concerning the Gruppenführer or Obergruppenführer—that these people intended to commit Crimes against Peace?
GISEVIUS: It is, of course, very difficult to answer such a general question. If you ask me about the majority of these SA men, I can only say no.
HERR BÖHM: Witness, did you notice that SA men were arrested and that SA men were also put into concentration camps?
GISEVIUS: I saw that many times. In 1933, 1934, and 1935, that was in the years when it was my official duty to deal with these matters, many SA men were arrested by the Gestapo, beaten to death, or at least tortured, and put into concentration camps.
HERR BÖHM: Could a man, who was in the SA, or anyone outside for that matter, judge the SA as a whole from the activity of its members, or from individual cases, and gather that the SA intended to commit Crimes against Peace?
GISEVIUS: No. When I consider what efforts even we in the High Command of the Wehrmacht had to make to try and discover whether or not Hitler was planning a war, I naturally cannot attribute to a simple SA man knowledge of something which we ourselves did not know for certain.
HERR BÖHM: The Prosecution asserted that the SA incited the youth and the German people to war. Did you observe anything of that nature? You were a member of the Gestapo and such activities could not have escaped your notice.
GISEVIUS: That is another extremely general question, and I do not know to what extent certain songs, and other things, can be considered a preparation for war. At any rate I cannot imagine that the mass of the SA was of a different frame of mind than the mass of the German people in the years up to 1938, and the general trend of opinion beyond a doubt was that the mere thought of war was absolute madness.
HERR BÖHM: Was there anything that made you think that the SA intended to commit Crimes against Peace, or that they had committed such crimes?
GISEVIUS: As far as the ordinary SA man is concerned, I must say “no” again, and I say the same for the mass of the SA. I could not say to what extent the higher leaders were involved in plotting all the horrible things we have heard about here, but the majority undoubtedly did not know of such things and were not trained for them.
HERR BÖHM: Witness, it cannot be denied that mistakes were made by a number of SA men, and criminal acts were committed for which these people certainly should be punished.
You know the SA and know what took place during the revolutionary period and afterwards. Are you in a position to estimate or to give a proportional figure as to what percentage of the numerous members of the SA conducted themselves in a punishable manner? I call your attention to the fact that up to, perhaps 1932 or 1933, the SA...
THE PRESIDENT: Just a moment, Dr. Böhm. The Tribunal doesn’t think that is a proper question to put to a witness, what percentage of a group of this sort, of hundreds of thousands of men, take a certain view.
HERR BÖHM: However the explanation of this question would be very important for my case, Mr. President. Here is a witness who was outside the SA, who as a member of the Gestapo was perhaps one of the few people who could look into the activities of the SA, and actually did look into them, and he will certainly be believed by the Tribunal. He knew fairly well what criminal procedures were carried out and also—and that is what I want to say—the number of members of the SA, and he is one of the few who are in a position to testify on this matter. I believe that if the witness is in a position to testify hereto, the testimony given by him will be of great importance to the Tribunal also.
THE PRESIDENT: The Tribunal has already ruled that not only this witness, but other witnesses, are not in a position to give such evidence, and the question is denied.
HERR BÖHM: Witness, do you know of cases in which SA members worked in opposition to the SA?
GISEVIUS: I answered that question when I said that quite a number of SA members were arrested by the Gestapo.
HERR BÖHM: Yes. Do you know what criminal proceedings were taken against the members of the SA, and possibly how many?
GISEVIUS: Far too few, I am sorry to say, if you put it that way.
HERR BÖHM: Yes.
GISEVIUS: Unfortunately there were many who committed misdeeds in the SA and who went scot-free. I am sorry that I must answer in this way.
HERR BÖHM: Certainly. And in what relation do they stand to the entire SA?
GISEVIUS: Now we have come again to the question...
THE PRESIDENT: That is the same question over again.
HERR BÖHM: Do you know under what circumstances one could resign from the SA?
GISEVIUS: In the same manner as one could resign from all organizations of the Party. That was, of course, a brave decision to make.
HERR BÖHM: Thank you. I have no further question.
DR. LATERNSER: Witness, in replying to a question of my colleague Dr. Dix, you told the Tribunal that after the defeat at Stalingrad a military revolt was to be organized. You testified on this point that discussions had already taken place, that preparations had been made, and that the execution of the military revolt was prevented because the field marshals in the East had deserted the group of conspirators.
I ask you now to give us more details on this question so that I can understand why you came to the conclusion that the field marshals had deserted the conspiracy group.
GISEVIUS: From the outbreak of the war Generaloberst Beck tried to contact one field marshal after another. He wrote letters and he sent messengers to them. I particularly remember the correspondence with General Field Marshal Von Manstein, and I saw with my own eyes General Von Manstein’s answer of the year 1942. To Beck’s strictly military explanations that the war had been lost and why, Manstein could reply only: A war is not lost until one considers it as lost.
Beck said that with an answer like that from a field marshal strategic questions could certainly not be raised. Several months later another attempt was made to win General Field Marshal Von Manstein. General Von Tresckow, also a victim of the 20th of July, went to the headquarters of Manstein. Oberstleutnant Count Von der Schulenburg also went to the headquarters of Manstein, but we did not succeed in winning Herr Von Manstein to our side.
At the time of Stalingrad we contacted Field Marshal Von Kluge, and he, in his turn, contacted Manstein. This time discussions reached a point when Kluge definitely assured us that he would win over Field Marshal Von Manstein at a discussion definitely fixed to take place in the Führer’s headquarters. Because of the importance of that day, a special telephone line was laid by the General of the Signal Corps, Fellgiebel, between the headquarters and General Olbricht at the OKW in Berlin. I myself was present when this telephone conversation took place. Even today I can still see that paper which said, in plain language, that Manstein, contrary to his previous assurances, had allowed himself to be persuaded by Hitler to remain in office. And even Kluge expressed himself as satisfied at the time with very small military strategic concessions. This was a bitter disappointment to us, and, therefore, I would like to repeat again what Beck said at that time: “We were deserted.”
DR. LATERNSER: What further preparations had been made in this special connection?
GISEVIUS: We had made definite agreements with Field Marshal Von Witzleben. Witzleben was the Commander-in-Chief in the West, and therefore he was very important for starting or protecting a revolt in the West. We had made further definite agreements with the Military Governor of Belgium, Generaloberst Von Falkenhausen. In addition, as on 20 July 1944, we had assembled a certain contingent of armored troops in the vicinity of Berlin. Furthermore, those commanders of the troops who were to participate in the action had been assembled in the OKW.
DR. LATERNSER: All this happened after Stalingrad?
GISEVIUS: At the time of the Stalingrad revolt.
DR. LATERNSER: Please continue.
GISEVIUS: We had made all other political preparations which were necessary. It is difficult for me to tell here the entire story of the revolts against the Third Reich.
DR. LATERNSER: Yes. What were the reasons why this intended military revolt was not carried through?
GISEVIUS: What was that?
DR. LATERNSER: Witness, what were the reasons why this revolt, which was intended by the group of conspirators, was not carried through?
GISEVIUS: Contrary to all expectations, Field Marshal Paulus capitulated. This, as is known, was the first wholesale capitulation of generals; whereas we had expected that Paulus with his generals would issue, before his capitulation, a proclamation to the German people and to the East Front, in which the strategy of Hitler and the sacrifice of the Stalingrad army would be branded in suitable words. When this cue had been given, Kluge was to declare that in future he would take no further military orders from Hitler. We hoped with this plan to circumvent the problem of the military oath which kept troubling us more and more; the field marshals one after the other were to refuse military obedience to Hitler, whereupon Beck was to take over the supreme military command in Berlin.
DR. LATERNSER: Witness, you just mentioned the military oath. Do you know whether Blomberg and Generaloberst Beck opposed, or tried to oppose, the pledge the Armed Forces took to Hitler?
GISEVIUS: I know only that Beck up to the last day of his life considered the day he gave his pledge to Hitler as the blackest day of his existence, and he gave me an exact description of how completely taken unawares he had felt at the rendering of the oath. He told me that he had been summoned to a military roll call; and that suddenly it was announced that an oath of allegiance was to be given to the new head of State; that unexpectedly a new form of oath was to be used. Beck could never rid himself of the awful thought that at that time he perhaps should not have given his oath. He told me that while he was on his way home, he said to a comrade, “This is the blackest day of my life.”
DR. LATERNSER: Witness, in your testimony, you also mentioned that between the Polish campaign and the Western campaign, or with the beginning of the Western campaign, a further military Putsch was to be attempted, and that this Putsch failed because Halder and Field Marshal Von Brauchitsch shirked it. You used the term “shirked” previously in your testimony. Now I ask you to tell me on the basis of what facts did you arrive at this opinion that both these generals shirked...
MR. JUSTICE JACKSON: I do not raise an objection that this is harmful to us if we have plenty of time, but this evidence as to these Putsche, and threatened Putsche, and rumored Putsche, was all admissible here in our view only as bearing on the attitude of the Defendant Schacht. We are not trying these generals for being in a Putsch or not being in a Putsch. For all purposes it is just as well as they should not be in a Putsch. I do not know what purposes this can have in doing it over again. I call the Tribunal’s attention for the limited purpose for which this historical matter was admitted, and suggest that it is serving no purpose in this connection to review it.
THE PRESIDENT: What is the answer to that, Dr. Laternser?
DR. LATERNSER: Since the witness has talked about this matter and testified that Halder as well as Brauchitsch shirked, and I cannot establish whether the opinion expressed by this witness with “shirked” is correct on the basis of the facts, I think I am obliged to clarify this point. In a general sense I would like to add further that the Prosecution is also justified in going into this point. I refer to the contention of the French Prosecutor in which he stated that in the light of all these circumstances it was beyond comprehension why Halder, as well as the entire German nation, did not rise as one man against the regime. Therefore, if I start from the viewpoint of the Prosecution, then my question on this point, as I have just put it, is undoubtedly of importance, and I, therefore, ask that this question be permitted.
THE PRESIDENT: The charge against the High Command is that they were a criminal organization within the meaning of the Charter; that is to say that they planned an aggressive war, or that they committed War Crimes or Crimes against Humanity in connection with an aggressive war. Well, whether or not they took part, or were planning to take part in a Putsch to stop the war does not seem very material to any of those questions.
DR. LATERNSER: I agree with you entirely on this point, Mr. President, that it cannot actually be considered of special importance; but on the other hand...
THE PRESIDENT: I did not say that it was not of special importance. I say that it was not material to the relevancy. The Tribunal does not think that any of these questions are relevant.
DR. LATERNSER: Then I will withdraw my question. I have one final question.
[Turning to the witness.] Witness, can you tell me the names of those generals who participated on the 20th of July?
THE PRESIDENT: Well, what has that got to do with any charge against the High Command?
DR. LATERNSER: The General Staff is accused of having participated in a conspiracy. The question...
THE PRESIDENT: We are not here to consider the honor of the High Command. We are here to consider whether or not they are a criminal organization within the meaning of the Charter, and that is the only question with which we are going to deal as far as you are concerned.
DR. LATERNSER: Mr. President, the General Staff and the OKW are accused of having participated in a conspiracy. If I prove, as I am trying to do with this question, that on the contrary, instead of participating in a conspiracy, part of the General Staff took part in an action against the regime, then the answer to this question on this point indicates that precisely the opposite was the case; and, for that reason, I ask that the question be permitted.
THE PRESIDENT: The Tribunal does not think what the General Staff did in July 1944, when the circumstances were entirely different to what they were in September 1939, has any relevancy to the question whether they took part, either before or in September 1939.
DR. LATERNSER: Mr. President, if I put myself in the place of the Prosecution, I must assume that the Prosecution assumes that the conspiracy continued. It cannot be inferred, from testimony by the Prosecution or from anything that has been submitted, that the conspiracy was to have stopped at a certain period of time. So that the answer to this question would be of importance, I believe of decisive importance. I would like to supplement my statement, Mr. President...
THE PRESIDENT: Well, Dr. Laternser.
DR. LATERNSER: I would like to add that it is precisely for the members of the group I represent that the period of time between 1938 and May 1940 is considered decisive.
THE PRESIDENT: You mean the group changed; therefore, they might be different in 1944?
DR. LATERNSER: I wish to add that a particularly large number of the members of this group only joined it in the course of 1944 because of their official positions, and I do consider this point important.
THE PRESIDENT: All right.
DR. LATERNSER: Witness, my question was: Can you give me the names of those generals who participated in the attempted assassination of the 20th of July 1944?
GISEVIUS: Generaloberst Beck, General Field Marshal Von Witzleben, General Olbricht, General Hoeppner.
DR. LATERNSER: One question: General Hoeppner was previously commander-in-chief of an armored army?
GISEVIUS: I believe so; General Von Haase, and certainly a large number of other generals whom I cannot enumerate offhand. Here I have mentioned only the names of those who were at Bendlerstrasse that afternoon.
DR. LATERNSER: One question, Witness: Do you know whether Field Marshal Rommel also participated on the 20th of July 1944?
GISEVIUS: I cannot answer by merely saying “yes,” for it is a fact that Rommel, as well as Field Marshal Von Kluge, did participate. However, it would give a wrong picture if Field Marshal Rommel were suddenly to appear in the category of those who fought against Hitler. Herr Rommel, as a typical Party general, sought to join us very late, and it gave us a very painful impression when suddenly Herr Rommel in the face of his own military catastrophe, proposed to us to have Hitler assassinated, and then, if possible, Göring and Himmler as well. And, even then, he did not want to join in at the first opportunity, but wanted to stay somewhat in the background in order to allow us to profit by his popularity later on. Therefore, it is extremely difficult to know whether these gentlemen, when they joined our group, came as the fallen might, as people who wished to save their pensions, or as people who, from the beginning, stood for decency and honor.
DR. LATERNSER: Did you yourself ever speak to Field Marshal Rommel about this?
GISEVIUS: No. I never considered it worth while to make his acquaintance.
DR. LATERNSER: A further question: Did officers of the General Staff participate in the 20th of July?
GISEVIUS: Yes, a great number.
DR. LATERNSER: About how many would you say?
GISEVIUS: I cannot give you the number, for at that time I was not informed of how many of the General Staff Stauffenberg had on his side. I do not doubt that Stauffenberg, Colonel Hansen, and several other stout-hearted men had discovered a number of clean, courageous officers among the General Staff, and that they could count on the support of very many decent members of the General Staff, but whom they naturally could not initiate into their plans beforehand.
DR. LATERNSER: Yes, that will be sufficient for this point. Another question has occurred to me. You mentioned General Von Tresckow previously. Did you know General Von Tresckow personally?
GISEVIUS: Yes.
DR. LATERNSER: Do you know anything about the fact that, after he learned that the commissar decree had been issued, General Von Tresckow remonstrated with Rundstedt and that these remonstrances contributed to the fact that the commissar decree was not passed on in General Field Marshal Von Rundstedt’s sector?
GISEVIUS: Tresckow belonged to our group for many years. There was no action which made us so ashamed as this one, and from the very start he courageously called the attention of his superiors to the inadmissibility of such terrible decrees. I remember how at that time we learned of the famous commissar decree at first through hearsay, and we immediately sent a courier to Tresckow to inform him simply of the intention of such an outrage, and how after the decree had been published, Tresckow, at a given signal, remonstrated with General Field Marshal Von Rundstedt in the way you described.
THE PRESIDENT: You said a while ago that you were just going to ask your last question.
DR. LATERNSER: Mr. President, I am sorry I could not keep to that. A number of questions arose from the testimony of the witness, but this was my last question.
THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn.
THE PRESIDENT: Does any other member of the defendants’ counsel wish to ask any questions of the witness?
[There was no response.]
Then do the Prosecution desire to cross-examine?
MR. JUSTICE JACKSON: May it please the Tribunal, I have a few questions to put to you, Dr. Gisevius, and if you will answer them as nearly as possible, “yes” or “no,” as you are capable of giving a truthful answer, you will save a great deal of time.
The Tribunal perhaps should know your relations with the Prosecution. Is it not a fact that within 2 months of the surrender of Germany I met you at Wiesbaden, and you related to me your experiences in the conspiracy that you have related here?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: And you were later brought here, and after coming here were interrogated by the Prosecution as well as by the counsel for Frick and for Schacht?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, your attitude and viewpoint are, as I understand you, those of a German who felt that loyalty to the German people required continuous opposition to the Nazi regime. Is that a correct statement of your position?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: And you had a very large experience in police matters in Germany.
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: If your Putsche or other moves to obtain power in Germany were successful, it was planned that you would be in charge of the police in the reorganization, was it not?
GISEVIUS: Yes, indeed.
MR. JUSTICE JACKSON: Either as Minister of the Interior or as Police Commissioner, whatever it might be called.
GISEVIUS: Yes, certainly.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, you represented the belief that it was not necessary to govern Germany with concentration camps and with Gestapo methods; is that correct?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: And you found all of the ways of presenting your viewpoint to the German people cut off by the Gestapo methods which were used by the Nazi regime; is that a fact?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: So that there was no way open to you to obtain any change in German policy except through revolt or assassination, or means of that kind?
GISEVIUS: No. I am convinced that until 1937 or the beginning of 1938 the position could have been changed in Germany by a majority of votes in the Reich Cabinet or through pressure by the Armed Forces.
MR. JUSTICE JACKSON: Then you fix 1937 as the time when it ceased to be possible by peaceful means to effect a change in Germany; is that correct?
GISEVIUS: That is how I would judge it.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, it was not until after 1937 that Schacht joined your group; is that not a fact?
GISEVIUS: Yes, as I said, the group was not formed until 1937, 1938; but Schacht had already introduced me to Goerdeler in 1936, and Schacht and Oster had known each other since 1936. And naturally Schacht had also known a large number of other members of the group for a long time.
MR. JUSTICE JACKSON: But Schacht did not become convinced, as I understand your statement to us, until after 1937—until the Putsch affair—that he wouldn’t be able to handle Hitler in some peaceful way; is that not correct?
GISEVIUS: In what manner? In a peaceful manner or...
MR. JUSTICE JACKSON: In a peaceful manner.
GISEVIUS: Yes, until the end of 1937 Schacht believed that it ought to be possible to remove Hitler legally.
MR. JUSTICE JACKSON: But by the end of 1937, as you now say, the possibility of a peaceful removal of Hitler had become impossible in fact?
GISEVIUS: Yes, that is what we thought.
MR. JUSTICE JACKSON: Yes; now, there was, as I understand your view in going to the general—there was no power in Germany that could stop or deal with the Gestapo, except the Army.
GISEVIUS: Yes. I would answer that question in the affirmative.
MR. JUSTICE JACKSON: That is, in addition to the Gestapo, this Nazi regime also had a private army in the SS, did they not? And, for a period, in the SA?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: And if you were to combat successfully the Nazi regime, you had to have manpower which only the Army had; is that right?
GISEVIUS: Yes, only people who could be found in the Army; but at the same time we also attempted to influence certain people in the Police, and we needed all the decent officials in the ministries, and the broad masses of the people altogether.
MR. JUSTICE JACKSON: But the Wehrmacht was the source of power capable of dealing with the SS and the Gestapo if the generals had been willing?
GISEVIUS: That was our conviction.
MR. JUSTICE JACKSON: And that is the reason you kept seeking the help of the generals and felt let down when they wouldn’t give you their assistance finally?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, there came a time when everybody connected with your group knew that the war was lost.
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: And that was before these plots on Hitler’s life, and it was apparent before the Schlaberndorff plot and before the July 20th plot, that the war was lost, was it not?
GISEVIUS: I should like to make it quite clear that there was no one in our group who did not already know, even when the war started, that Hitler would never win this war.
MR. JUSTICE JACKSON: But it became very much more apparent as time went on, not only that the war could not be won by Germany, but that Germany was going to be physically destroyed as a result of the war; is that not true?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: Yet, under the system which the Nazi regime had installed, you had no way of changing the course of events in Germany except by assassination or a revolt; is that true?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: And so you resorted to those extreme measures, knowing that Hitler could never make peace with the Allies; is that true?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: And your purpose in this was to save Germany the last destroying blows, which unfortunately she received, from the point of view of the Germans; is that not a fact?
GISEVIUS: I should like to say that actually since the beginning of the war, we no longer thought only of Germany. I think that I may say that we bore a heavy share of responsibility towards Germany and towards the world.
MR. JUSTICE JACKSON: Well, what you were endeavoring to do was to get the war to an end, since you had not been able to stop its commencement, were you not?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: And that was impossible as long as Hitler was at the head of the government and this group of men behind him?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, there was another plot on Hitler’s life that you haven’t mentioned. Was there not a bomb that was later found to have been a communist bomb?
GISEVIUS: This happened on 9 November 1939, in the Bürgerbräukeller, in Munich. It was a brave Communist who acted independently.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, at none of these times when Hitler’s life was endangered, by a strange coincidence, was Göring or Himmler ever present; is that not true?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: Did you attach any importance to that fact?
GISEVIUS: We sometimes regretted it. For instance, the attempt at assassination would perhaps have succeeded, if Göring and Himmler had been with Hitler on 17 July. But as the years went by, the members of this clique separated to such an extent, and protected themselves so much that they could hardly be found together anywhere. Göring, too, was gradually so absorbed in his transactions and art collections at Karinhall that he was hardly ever to be found at a serious conference.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, the assassination of Hitler would have accomplished nothing from your point of view if the Number 2 man had stepped into Hitler’s place, would it?
GISEVIUS: That was a debatable problem for a long time, because Brauchitsch, for instance, imagined that we could create a transitional regime with Göring. Our group always refused to come together with that man even for an hour.
MR. JUSTICE JACKSON: How did you plan—if you were successful—to deal with the other defendants here, with the exception of the Defendant Schacht, all of whom, I understand, you regard as a part of the Nazi government?
GISEVIUS: These gentlemen would have been behind lock and key in an extremely short time, and I think they would not have had to wait long for their sentences.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, does that apply to every man in this dock with the exception of Schacht?
GISEVIUS: Yes, every man.
MR. JUSTICE JACKSON: That is, you recognized them, your group recognized them all as parts and important parts of the Nazi regime—a Nazi conspiracy. Is that a fact?
GISEVIUS: I should not like to commit myself to the words “Nazi conspiracy.” We considered them the men responsible for all the unspeakable misery which that government had brought to Germany and the world.
MR. JUSTICE JACKSON: I should like to ask you a few questions about the Gestapo. You had testified generally in reference to the crimes which were committed by that organization and I ask you to state whether that included the torturing and burning to death of a large number of persons?
GISEVIUS: The question does not seem to have come through correctly.
MR. JUSTICE JACKSON: I am asking you as to the crimes committed by the Gestapo, and I am asking if it included the torturing and burning to death of thousands of persons?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: Did it involve the unlawful detention of thousands of innocent people?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: The throwing of them into concentration camps where they were tortured and beaten and killed?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: Did the Gestapo engage in wholesale confiscation of property?
GISEVIUS: Yes, to a very large extent; they called it “property of persons hostile to the State.”
MR. JUSTICE JACKSON: And did it practice extortion against Jews and against others?
GISEVIUS: In masses and by the million.
MR. JUSTICE JACKSON: Did the Gestapo hinder and molest the public officials, who were too prominent to be murdered, until they resigned or were driven from office?
GISEVIUS: The Gestapo used every means, from murder to the extortion which has just been described.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, the question arises here as to whether the members of the Gestapo knew what the Gestapo was doing; and will you please tell the Tribunal what the situation was as to the membership in that organization and its knowledge of its program?
GISEVIUS: I have already stated at the beginning of my testimony that from the first or second day every member of the Gestapo really could not help seeing and knowing what took place in that institution.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, there were some people who were taken into the Gestapo at the beginning, who were transferred from other branches of the civil service, were they not; who were in a sense involuntary members of the Gestapo?
GISEVIUS: Yes; these members were eliminated in the course of the first year as being politically unreliable.
MR. JUSTICE JACKSON: And the transfer took place at the time Göring set up the Gestapo, did it not?
THE PRESIDENT: What did the witness mean by “eliminated”?
MR. JUSTICE JACKSON: I think eliminated from the Gestapo.
GISEVIUS: Gradually they were released from the service of the Gestapo.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, after the purge of the 30th of June 1934, were special pains taken to see that no one was permitted in the organization who was not in sympathy with its program?
GISEVIUS: These attempts started after 1 April 1934, when Himmler and Heydrich took over affairs. Actually, from that date, no official was allowed into the Gestapo any longer unless Himmler and Heydrich considered that he held the opinions which they desired. It may be that during the first months some officials, who had not yet been screened by the SS, may have got in. The Gestapo was, of course, a large organization and it naturally took quite a time until the SS had educated and trained their own criminal officials.
MR. JUSTICE JACKSON: However, did there come a time, and if so, will you fix it as nearly as possible, after which every member of the Gestapo must have known the criminal program of that organization?
GISEVIUS: For many years I have considered that question myself and discussed it with Nebe and my friends. The reply entails very great responsibility, and in the knowledge of that responsibility I would say that from the beginning of 1935, at the latest, everyone must have known what sort of organization he was joining and the type of orders he might have to expect.
MR. JUSTICE JACKSON: You have testified as to the investigations which you made when you were connected with the police administration and you mentioned the Reichstag fire but you did not tell us what your findings were when you investigated that. Will you please tell us?
GISEVIUS: To speak briefly and to begin with the facts, we ascertained that Hitler in a general way had expressed a wish for a large-scale propaganda campaign. Goebbels undertook to prepare the necessary proposals and it was Goebbels who first thought of setting the Reichstag on fire. Goebbels discussed this with the leader of the Berlin SA Brigade, Karl Ernst, and he suggested in detail how it should be done.
A certain chemical, known to every maker of fireworks, was chosen. After spraying it, it ignites after a certain time—hours or minutes. In order to get inside the Reichstag, one had to go through the corridor leading from the palace of the Reichstag President to the Reichstag itself. Ten reliable SA men were provided, and then Göring was informed of all the details of the plan, so that by chance he did not make an election speech on that particular evening, but at such a late hour would still be sitting at his desk in the Ministry of the Interior in Berlin.
Göring—and he gave assurances that he would do so—was to put the police on wrong trails in the first confusion. From the very beginning it was intended that the Communists should be accused of this crime, and the 10 SA men who had to carry out the crime were instructed accordingly.
That is, in a few words, the story of the events. To tell you how we got hold of the details, I have only to add that one of these 10 who had to spray the chemical was a notorious criminal. Six months later he was dismissed from the SA, and when he did not receive the reward which he had been promised he decided to tell what he knew to the Reich Court sitting in Leipzig at the time. He was taken before an examining magistrate who made a record of his statement, but the Gestapo heard of it and the letter to the Reich Court was intercepted and destroyed. The SA man, named Rail, who betrayed the plan, was murdered in a vile manner with the knowledge of the Defendant Göring, by order of Gestapo chief Diels. Through the finding of the body, we picked up the threads of the whole story.
MR. JUSTICE JACKSON: What happened to the 10 SA men who carried out the Reichstag fire? Are any of them alive now?
GISEVIUS: As far as we are aware none of them are still alive. Most of them were murdered on 30 June under the pretext of the Röhm revolt. Only one, a certain Heini Gewaehr, was taken over by the police as a police officer, and we tracked him down as well. He was killed in the war, while a police officer on the Eastern Front.
MR. JUSTICE JACKSON: I think you testified that you also investigated, with the entire affair of Röhm, the murders that followed the Röhm affair. Didn’t you so testify?
GISEVIUS: I cannot actually say that we carried out the investigation, as we, of the Ministry of the Interior, had really been excluded from the entire affair. However, matters were such that after 30 June, all the appeals for help, and all the complaints of the people who were affected reached us in the Ministry of the Interior; and during 30 June, through the continual radio messages, incidental visits to Göring’s palace, and the information received from Nebe, we discovered all the details.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, about how many people were killed in that purge?
GISEVIUS: We have never been able to establish the number exactly, but I estimate that no more than 150 to 200 persons lost their lives, which, at that time, was an enormous figure.
I myself with Minister of Justice Gürtner checked the list of the number of the dead which had been given him by Hitler and Göring, and we ascertained that the list which contained the names of 77 dead, who had allegedly been justly killed, was exceeded by nearly double that number only by those names which we had received through the prosecuting authorities, or through the appeals for help coming from relatives to the Ministry of the Interior.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, did you ascertain who selected the men who were killed in that purge?
GISEVIUS: To begin with we ascertained that Himmler, Heydrich, and Göring had compiled exact lists of those to be murdered; for I myself heard in Göring’s palace—and it was confirmed by Daluege who was present, and also by Nebe who was present from the very first second—that not one of those who were killed was mentioned by name; instead they just said: “Number so and so is now gone,” or, “Number so and so is still missing,” and “It will soon be Number so and so’s turn.”
There is, however, no doubt that Heydrich and Himmler also had a special list. On that special list there were several Catholics, Klausner, and others. I cannot, for instance, say here under oath whether Schleicher was murdered by order of Göring, or whether he was a man who was on Heydrich’s and Himmler’s special list.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, was the Defendant Frick fully informed as to the facts which you knew about the illegal conduct of the Gestapo?
GISEVIUS: Yes. I had to submit to him all the material that arrived which was important, and I have already described that we reported all these matters to the Secret State Police or to the Ministries of the Interior of the Länder. Naturally I could submit only the most important of these things to Frick personally. I estimate that I received several hundred such complaints daily, but the most important had to be submitted to Frick, because he had to sign them personally; for Göring always complained as soon as he saw that such a young official signed reports and appeals to the Ministry and to himself.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, was Frick informed of your conclusions about the Röhm purge?
GISEVIUS: Yes, because on the Sunday, while the murders were continuing, I spoke to Frick about the murder of Strasser, Klausner, Schleicher and the many other murders; and Frick was particularly disgusted at the murder of Strasser, because he considered that an act of personal revenge by Göring and Himmler. Likewise, Frick was extremely indignant about the murders of Klausner, Bose, Edgar Jung, and the many other innocent men who were murdered.
MR. JUSTICE JACKSON: But when Frick signed the decree, along with Hitler, declaring these murders legitimate and ordering no prosecutions on account of those murders, Frick knew exactly what had happened from you; is that the fact?
GISEVIUS: He knew it from me, and he had seen it for himself. The story of the 30th of June was undoubtedly known to Frick.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, did Frick ever talk with you about Himmler and Heydrich as being bad and dangerous, cruel persons?
GISEVIUS: On that Sunday, the 1st of July, Frick said to me, “If Hitler does not very soon do to the SS and Himmler what he has done to the SA today, he will experience far worse things with the SS than he has experienced now with the SA.”
I was greatly struck by that prediction at the time, and by the fact that Frick should speak so openly to me.
MR. JUSTICE JACKSON: But notwithstanding the estimate he made of those men as dangerous persons, did he not thereafter appoint them both in his Ministry of Interior?
GISEVIUS: Well, of course, they were actually appointed by Hitler. However, I can only say that when I took leave of Frick, at the time I left the Ministry of the Interior in May 1935, Frick told me literally that the constant difficulties he had had because of me had taught him from now on to take Party members only in his Ministry, and as far as possible those who had the Golden Party Emblem. He said that it was possible that in the course of events he might even be forced to allow Himmler into his Ministry, but in no case would he accept the murderer Heydrich. Those were the last words I exchanged with Frick.
MR. JUSTICE JACKSON: Both were put in charge of matters that were under his legal control, were they not?
GISEVIUS: Yes, they became members of the Reich Ministry of the Interior and Frick remained their superior.
THE PRESIDENT: Did you say that those were the last words which you exchanged with the Defendant Frick?
GISEVIUS: Yes. That was in 1935 and I have not met him or talked to him since.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, after 1934 Frick was the Minister in charge of the running and controlling of concentration camps, was he not, Dr. Gisevius?
GISEVIUS: In my opinion the Reich Minister of the Interior was responsible from the beginning for all police matters in the Reich and therefore also for the concentration camps, and I do not believe that one can say he had that responsibility only since 1934.
MR. JUSTICE JACKSON: Well, I am willing to accept your amendment to my question. I ask that you be shown Document Number 3751-PS of the United States, which has not yet been offered in evidence.
[The document was submitted to the witness.]
Now, this purports to be a communication from Dr. Gürtner, the Minister of Justice, to the Reich and Prussian Minister of the Interior. That would be from your friend Dr. Gürtner to Frick, would it not?
GISEVIUS: I believe I heard you say “friend.” During the time he acted as Minister, Gürtner did not conduct himself in such a way that I could consider him my friend.
MR. JUSTICE JACKSON: Well then, tell us about Gürtner. Tell us about Gürtner’s position in this situation because we have a communication here apparently from him.
GISEVIUS: Gürtner?
MR. JUSTICE JACKSON: Yes.
GISEVIUS: At that time Gürtner without doubt made many attempts to expose the cruelty in the camps and to initiate criminal proceedings. In individual cases Gürtner did make many attempts; but after the 30th of June he signed that law which legalized all those dreadful things, and also in other respects Gürtner never acted consistently with his views. But this document which you submit to me was just such an attempt by Gürtner and the many decent officials in the Ministry of Justice to bring the question of the Gestapo terror to discussion. As far as I recollect this is one of those letters which we discussed unofficially beforehand in order to provoke an answer, so to say.
MR. JUSTICE JACKSON: I now desire to read some parts of this into the record. It becomes Exhibit USA-828. I will offer it as such.
Will you kindly follow the German text and see if I correctly quote:
“My dear Reich Minister!
“Enclosed you will find a copy of a report of the Inspector of the Secret State Police, dated 28 March 1935.
“This report gives me an occasion to state my fundamental attitude towards the question of corporal punishment for internees. The numerous instances of ill-treatment which have come to the knowledge of the authorities of justice point to three different reasons for such ill-treatment of prisoners:
“1. Beating as a disciplinary punishment in concentration camps.
“2. Ill-treatment, mostly of political internees, in order to make them talk.
“3. Ill-treatment of internees arising out of sheer wantonness or for sadistic motives.”
I think I will not take the Tribunal’s time to read his comment on Number 1 or Number 2. About Number 3, you will find in the German text:
“The experience of the first revolutionary years has shown that the persons who are charged to administer the beatings generally lose all sense of the purpose and meaning of their action after a short time, and permit themselves to be governed by personal feelings of revenge, or sadistic tendencies. Thus members of the guard detail of the former concentration camp at Bredow, near Stettin, completely stripped a prostitute who had an argument with one of them and beat her with whips and cowhides in such a fashion that the woman 2 months later still showed two open and infected wounds.”
I shall not go into the dimensions; they are not important.
“In the concentration camp at Kemna near Wuppertal, prisoners were locked up in a narrow clothing locker and were then tortured by blowing in cigarette smoke, upsetting the locker, et cetera. In some cases the prisoners were first given salt herring to eat, in order to produce an especially strong and torturing thirst.
“In the Hohnstein Concentration Camp in Saxony, prisoners had to stand under a dripping apparatus especially constructed for this purpose, until the drops of water, which fell down at even intervals, caused seriously infected wounds on their scalps.
“In a concentration camp in Hamburg four prisoners were lashed in the form of a cross to a grating for days, once without interruption for 3 days and nights, once for 5 days and nights and fed so meagerly with dry bread that they almost died of hunger.
“These few examples show a degree of cruelty which is such an insult to every German feeling, that it is impossible to consider any extenuating circumstances.
“In conclusion, I should like to present my opinion about these three points to you, my dear Herr Reich Minister, in your capacity as departmental minister competent for the establishment of protective custody, and the camps for protective custody.”
And he goes on to make certain recommendations for action by the Minister. I do not know whether the Tribunal cares to have more of this read.
Was any improvement in conditions noted after the receipt of that communication by Frick?
GISEVIUS: The letter was received just at the time I left the Ministry of the Interior. I should like to say only one thing concerning this letter: What is described therein is really only a fraction of what we knew. I helped prepare this letter in that I spoke to the officials concerned in the Ministry of Justice. The Minister of Justice could bring up only those matters which had by chance become known legally through some criminal record. But there can be no doubt that this communication was merely a motive, and the cause of a very bold letter from Heydrich to Göring, dated 28 March 1935, in which he disputed the right of the Minister of Justice to prosecute cases of ill-treatment. The letter, therefore does not add anything new to my descriptions, and no doubt all have been convinced that these conditions, which started at that time, never ceased but became worse as time went on.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, there came a time when Heydrich was assassinated in Prague, was there not?
GISEVIUS: Yes, some very brave Czechs were able to do what we unfortunately could not achieve. That will always be to their glory.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, I suppose the Czechs expected, and did you expect that the assassination of Heydrich would result in some improvement in this condition?
GISEVIUS: We doubted—we, Canaris, Oster, Nebe, and the others of the group—whether it was possible at all for an even worse man to be found to succeed such a monster as Heydrich, and to that extent we really did think that the Gestapo terror would now subside, and that perhaps we would return to a certain amount of honesty and integrity, or that at least the cruelties might be lessened.
MR. JUSTICE JACKSON: And then came Kaltenbrunner. Did you notice any improvement after the appointment of Kaltenbrunner? Tell us about that.
GISEVIUS: Kaltenbrunner came and things became worse from day to day. More and more we learned that perhaps the impulsive actions of a murderer like Heydrich were not so bad as the cold, legal logic of a lawyer who took over the administration of such a dangerous instrument as the Gestapo.
MR. JUSTICE JACKSON: Can you tell us whether Kaltenbrunner took an even more sadistic attitude than Himmler and Schellenberg had done? Were you informed about that?
GISEVIUS: Yes. I know that Heydrich, in a certain sense, really had something akin to a bad conscience when he committed his crimes. At any rate, he did not like it when those things were discussed openly in Gestapo circles. Nebe, who as Chief of the Criminal Police had the same rank as the Chief of the Gestapo, Müller, always told me that Heydrich took care to conceal his crimes.
With the entry of Kaltenbrunner into that organization, this practice ceased. All those things were now openly discussed among the department chiefs of the Gestapo. By now the war had started, of course. These gentlemen lunched together, and Nebe often came to me from such luncheons so completely exhausted that he had a nervous breakdown. On two occasions Nebe had to be sent on long sick leave because he simply could not stand the open cynicism with which mass murder, and the technique of mass murder, were discussed.
I remind you only of the gruesome chapter of the installation of the first gas chambers, which was discussed in detail in this circle, as were the experiments as to how one could remove the Jews most quickly and most thoroughly. These were the most horrible descriptions I have ever heard in my life. It is, of course, so much worse when you hear them first-hand from someone who is still under the direct impression of such discussions—and who because of this is almost at the point of physical and mental collapse, than when you hear of them now from documents. Nebe became so ill that actually as early as 20 July he suffered from a persecution mania and was a mere human wreck after everything he had gone through.
MR. JUSTICE JACKSON: Was it the custom to have daily dinner conferences of the chiefs of the Main Security Office, those who happened to be in town?
GISEVIUS: Daily conferences; everything was discussed at luncheon. This was of particular importance to us, because we heard details of the methods used by the Gestapo in the fight against our group.
To prove what I say, I can state here that, for instance, the order issued for the arrest of Goerdeler on 17 July was decided upon during such a luncheon conference, and Nebe warned us at once. That is the reason why Goerdeler was able to escape, at least for some time, and why we were able to know to what extent the Gestapo were aware of our plot.
MR. JUSTICE JACKSON: And who were the regular attendants at those luncheon conferences?
GISEVIUS: Kaltenbrunner presided. Then there were Gestapo Müller, Schellenberg, Ohlendorf, and Nebe.
MR. JUSTICE JACKSON: And do you know whether, at those meetings, the new kinds of torture and the technique of killing by gas, and other measures in the concentration camps, were discussed?
GISEVIUS: Yes. That was discussed in great detail, and sometimes I received the description only a few minutes later.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, what is the situation with reference to the information of the Foreign Office about the conduct of the Gestapo? Will you tell us what was done to inform the Foreign Office from time to time of the crimes that the Gestapo were committing?
GISEVIUS: The Foreign Office, particularly during the earlier years, was continually kept informed, as nearly every day some foreigner was half beaten to death or robbed, and then the diplomatic missions would come with their complaints, and these complaints were sent to the Ministry of the Interior by the Foreign Office. These went through my office and sometimes I had four or five such notes a day from the Foreign Office regarding excesses by the Gestapo; and I can testify that in the course of years there were no crimes by the Gestapo which were not set forth in these notes.
MR. JUSTICE JACKSON: Did you make certain reports to the Foreign Office which were so dispatched that you are reasonably certain they would reach Neurath?
GISEVIUS: Ribbentrop was not yet the Foreign Minister at that time...
MR. JUSTICE JACKSON: No, Neurath.
GISEVIUS: I very often discussed these matters personally with the officials of the Foreign Office, because they were of a particularly difficult nature, and because the officials of the Foreign Office were very indignant, I asked them repeatedly to put these matters before the Minister through the official channels. In addition, I gave as much material as I could to one of the closest collaborators of the Foreign Minister at that time, the Chief of Protocol, “Minister” Von Bülow-Schwante; and according to the information I received from Bülow-Schwante, he very often submitted that material to Neurath.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, were certain of the collaborators close collaborators of Von Papen? Was Von Papen subject to action by the Gestapo?
GISEVIUS: To start with, the entire group around Von Papen was continuously under surveillance by the Gestapo because in the earlier years there was an impression among great masses of people that Von Papen was a special advocate for decency and right. A large group collected around Von Papen and that, of course, was most carefully watched by the Gestapo. As the complaints, which Von Papen received by the score, were carefully compiled in his office, and as no doubt Von Papen quite often took these papers either to Göring or to the Hindenburg palace, the closest collaborators of Von Papen were especially suspected by the Gestapo. So it was that on 30 June 1934 Oberregierungsrat Von Bose, the closest collaborator of Von Papen, was shot dead in the doorway of Von Papen’s office. The two other colleagues of Von Papen were imprisoned, and the man who wrote Von Papen’s radio speeches, Edgar Jung, was arrested weeks before the 30th of June; and on the morning of 1 July, he was found murdered in a ditch along the highway near Oranienburg.
MR. JUSTICE JACKSON: Did Von Papen continue in office after that?
GISEVIUS: I have never heard that he resigned; and I know that very soon after the Austrian Chancellor Dollfuss was murdered, he was sent to Vienna as Hitler’s ambassador.
MR. JUSTICE JACKSON: Did he ever make any protests that you know of?
GISEVIUS: I personally heard of none at the time, although, we were naturally extremely eager to hear which minister would protest. However, no letter from Papen arrived at the Ministry of the Interior.
MR. JUSTICE JACKSON: Were some of his collaborators murdered after the Anschluss in Austria?
GISEVIUS: On the day of the Anschluss, when the SS entered Austria, Von Papen’s closest collaborator, Legation Counsellor Freiherr von Ketteler, was kidnapped by the Gestapo. We searched for him for weeks, until 3 or 4 weeks later his body was washed up on the banks of the Danube.
MR. JUSTICE JACKSON: After that did Papen continue to serve as a part of the Hitler Government and accept further offices from Hitler’s hands?
GISEVIUS: He was no longer a member of the Government at the time. Immediately after the march into Austria Von Papen was disposed of by being made envoy. However, it was not long before he continued his activities as Ambassador at Ankara.
MR. JUSTICE JACKSON: Does the Tribunal desire to rise at this point?
THE PRESIDENT: You would like a little more time, wouldn’t you, with this witness?
MR. JUSTICE JACKSON: It will take a little more time, Your Honor.
THE PRESIDENT: Yes. We will adjourn now.
MR. JUSTICE JACKSON: May it please the Tribunal:
Dr. Gisevius, yesterday you made some reference to Herbert Göring in saying that Schacht had sent word to you about the Gestapo microphones in Schacht’s house. Will you tell us who Herbert Göring was in relation to the defendant?
GISEVIUS: Herbert Göring was a cousin of the Defendant Göring. I had known him for many years. Herbert, as well as his brothers and sisters, warned me already years ago about the disaster which would overtake Germany if at any time a man like their cousin Hermann Göring should get a position of even the smallest responsibility. They acquainted me with the many characteristics of the defendant which all of us had come to know in the meantime, starting with his vanity, and continuing with his love of ostentation, his lack of responsibility, his lack of scruples, even to the extent of walking over the dead. In this way I already had some idea what to expect of the defendant.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, during the period when you were making these investigations and having these early conversations with Schacht, and up until about 1937, you, as I understand it, were very critical of Schacht because he had helped the Nazis to power and continued to support them. Is that true?
GISEVIUS: I did not understand how an intelligent man, and one who was as capable in economics as he was, could enter into such a close relationship with Hitler. I was all the more bewildered because, on the other hand, this man Schacht, from the very first day and in a thousand small ways resisted the Nazis, and the German public took pleasure in many sharp and humorous remarks which he made about the Nazis. Great was my bewilderment, until I actually met the man Schacht. And then...
MR. JUSTICE JACKSON: During this period Schacht did have great influence with the German people, did he not, particularly with German people of responsibility and power?
GISEVIUS: He had great influence to the extent that many Germans hoped to find a proponent of decency and justice in him, since they heard that he undertook many steps in that direction. I remember his activity in the Ministry of Economics, where officials who were not Party members...
MR. JUSTICE JACKSON: I think we have covered that, and I am anxious to get along with this, if I may interrupt you.
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: During this period you reported to Dr. Schacht fully concerning your findings about the criminal activities of the Gestapo, did you not?
GISEVIUS: Yes; from time to time I spoke more frankly, and it is obvious that I...
MR. JUSTICE JACKSON: And he took the position, as I understand you, that Hitler and Göring did not know about these things.
GISEVIUS: Yes. He was of the opinion that Hitler did not know anything about such terrible things, and that Göring knew at most only a part.
MR. JUSTICE JACKSON: And he stood by Göring until 1937, when Göring pushed him out of the economics office, did he not?
GISEVIUS: I believe that was at the end of 1936. I may be wrong. I believe it would be more correct to say that he looked for support from Göring and hoped that Göring would protect him from the Party and the Gestapo.
MR. JUSTICE JACKSON: In other words, Schacht did not heed warnings about Göring until late 1936 or 1937?
GISEVIUS: That is correct.
MR. JUSTICE JACKSON: And during this period there would be no doubt, would there, that Schacht was the dominant economic figure in the rearmament program until he was superseded by Göring with the Four Year Plan?
GISEVIUS: I do not know whether everything went through like that exactly. He was, of course, as Minister of Economics, the leading man in German economy, not only for rearmament but for all questions of German economy; rearmament was just one of them.
MR. JUSTICE JACKSON: Now Schacht believed, and as I understand it, you too believed during all this period that under German constitutional law no war could be declared except by authority of the Reich Cabinet. Is that correct?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: In other words, from the point of view of the German Constitution, the war was illegal, by German law, as declared and carried out by Hitler, in your view.
GISEVIUS: According to our firm conviction, yes.
MR. JUSTICE JACKSON: I think we found out yesterday the position you were to have if there was a successful overthrow of the Hitler regime. Schacht was under consideration for Chancellor, was he not, if that movement was successful?
GISEVIUS: No. It is only correct as to the first offer that Halder made in August of 1938, or perhaps July 1938, when he visited Schacht for the first time. At that time, according to the information which I received, Halder asked Schacht whether, in the case of an overthrow, he would be ready to take over a position like that. Schacht replied that he would be ready for anything if the generals would eliminate the Nazi regime and Hitler.
As early as the year 1939 individual opponents formed a group, and at the last, when Beck was the acknowledged head of all conspirators from the left to the right wing, Goerdeler emerged in the foreground together with Beck as the leading candidate for the position of Reich Chancellor, so that after that time we need speak only of Goerdeler in that regard.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, I want to ask you some questions about the Defendant Keitel. Of course, we have heard that Hitler was the actual head of the state, but I want to ask you whether Keitel occupied a position of real leadership and power in the Reich.
GISEVIUS: Keitel occupied one of the most influential positions in the Third Reich. I would like to say at this point that I was a very close friend of four of the closest collaborators of Keitel. One was the Chief of the Ordnance Office in the OKW, the murdered General Olbricht; the second was the Chief of the Counterintelligence Service, Admiral Canaris, who was also murdered; the third was the Chief of the Army Legal Department, Ministerial Director Sack—he was also murdered—and finally there was the chief of the armament economy department, General Thomas, who escaped being murdered as though by a miracle. A close friendship, I might say, bound me to these men, and thus from these men I found out exactly what tremendous influence Keitel had over the OKW and in all Army matters, and thereby what influence he wielded in representing the Army in the eyes of the German people.
It may be that Keitel did not influence Hitler to a great extent. But I must testify here to the fact that Keitel influenced the OKW and the Army all the more. Keitel decided which documents were to be transmitted to Hitler. It was not possible for Admiral Canaris or one of the other gentlemen I mentioned to submit an urgent report to Hitler of his own accord. Keitel took it over, and what he did not like he did not transmit, or he gave these men the official order to abstain from making such a report. Also, Keitel repeatedly threatened these men, telling them that they were to limit themselves exclusively to their own specialized sectors, and that he would not protect them with respect to any political utterance which was critical of the Party and the Gestapo, of the persecution of the Jews, the murders in Russia, or the anti-Church campaign, and, as he said later, he would not hesitate to dismiss these gentlemen from the Wehrmacht and turn them over to the Gestapo. I have read the notes in regard to this which Admiral Canaris made in his diary. I have read the notes of General Oster in regard to this from the conferences of commanders in the OKW. I have talked with the Chief Judge of the Army, Dr. Sack, about this, and it is my strong wish to testify here that Field Marshal Keitel, who should have protected his officers, repeatedly threatened them with the Gestapo. He put these men under pressure, and these gentlemen considered that a special insult.
MR. JUSTICE JACKSON: In other words, whether Keitel could control Hitler or not, he did have a very large control of the entire OKW underneath him. Is that not true?
GISEVIUS: Did you say Hitler? No, Keitel.
MR. JUSTICE JACKSON: Whether Keitel could control Hitler or not he did control and command the entire OKW underneath him?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: In other words, whatever Hitler’s own inclinations may have been, these men in this dock formed a ring around him which kept out information from your group as to what was going on unless they wanted Hitler to hear it, isn’t that a fact?
GISEVIUS: Yes. I believe that I should cite two more examples which I consider especially significant. First of all, every means was tried to persuade Keitel to warn Hitler, before the invasion of Belgium and Holland, and to tell him, that is Hitler, that the information which had been submitted by Keitel regarding the alleged violation of neutrality by the Dutch and Belgians was wrong. The counterintelligence was to produce these reports which would incriminate the Dutch and Belgians. Admiral Canaris at that time refused to sign these reports. I ask that this be verified. He told Keitel repeatedly that these reports, which were supposedly produced by the OKW, were wrong. That is one example when Keitel did not transmit to Hitler what he should have transmitted. The second was that Keitel was asked by Canaris and Thomas to submit to Hitler the details of the murders in Poland and Russia. Admiral Canaris and his friends were anxious to prevent even the beginning of these mass murders and to inform Keitel while the first preparations by the Gestapo were being made for these infamous actions. We received the documents, through Nebe and others. Keitel was informed as to this in detail, and here again he did not resist at the beginning; and he who did not stop the Gestapo at the beginning can not be surprised if in the end a millionfold injustice was the upshot.
THE PRESIDENT: Mr. Justice Jackson, I think you put your question, “Did not these men in the dock form a ring which prevented you getting to Hitler,” and the question was answered rather as though it applied only to Keitel. If you intended to put it with reference to all defendants, I think it ought to be cleared up.
MR. JUSTICE JACKSON: I think that is true.
[Turning to the witness.] Each of the defendants who held ministerial positions of any kind controlled the reports which should go to Hitler from that particular ministry, did he not?
GISEVIUS: As far as this general question is concerned, I must reply cautiously, for, first of all, it was a close clan which put a cordon of silence around Hitler. A man like Von Papen or Von Neurath cannot be included in this group, for it was obvious that Von Papen and Von Neurath, and perhaps one or the other of the defendants, did not have the possibility, or much later no longer had the possibility, of having regular access to Hitler, for besides Von Neurath, Hitler already had his Ribbentrop for a long time. Thus I can only say that a certain group, which is surely well known, composed the close circle of which I am speaking.
MR. JUSTICE JACKSON: I should like you to identify those of the defendants who had access to Hitler and those who were able to prevent access to Hitler by their subordinates. That would apply, would it not, to Göring, Ribbentrop, Keitel, Kaltenbrunner, Frick, and to Schacht—during the period until he broke with them, as you have testified—and to Dönitz, Raeder, Sauckel, and Speer?
GISEVIUS: You mentioned a few too many and some are missing. Take the Defendant Jodl, for instance. I would like to call your attention to the strange influence which this defendant had and the position he had with regard to controlling access to Hitler. I believe my testimony shows that Schacht, on the other hand, did not control access to Hitler, but that he could only be glad about each open and decent report which got through to Hitler from his and other ministries. As far as the defendant Frick is concerned, I do not believe that he was necessarily in a position to control access to Hitler. I believe the problem of Frick centers in the matter of responsibility.
MR. JUSTICE JACKSON: Should I have included Funk in the group that had access to Hitler?
GISEVIUS: Funk, without a doubt, had access to Hitler for a long time, and for his part Funk had of course the responsibility to see that affairs in the Ministry of Economics and in the Reichsbank were conducted in the way Hitler desired. Without a doubt Funk put his surpassingly expert knowledge at the service of Hitler.
MR. JUSTICE JACKSON: Did you prepare or participate in preparing reports which were sent to Keitel as to the criminal activities of the Gestapo?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: Did others participate with you in the preparation of those reports?
GISEVIUS: Yes, it was the work of a group. We gathered reports about plans and preparations of the Gestapo, and we gathered material about the first infamous acts, so that some courageous men at the front, officers of the General Staff and of the Army, went to the scene, prepared reports, made photographs, and this material came then to both Canaris and Oster. Then the problem arose: how can we bring this material to Keitel? It was generally known that officers, even highly placed officers like Canaris and Thomas, were forbidden to report on political matters. The difficulty was, therefore, not to have Canaris and the others come under the suspicion that they were dealing with politics; we employed the roundabout method of preparing so-called counterintelligence agents’ reports from foreign countries or from occupied countries; and with the pretext that different agents from all countries were here reporting about these outrages, or that agents traveling through or in foreign countries had found such infamous photographs we then submitted these reports to Field Marshal Keitel.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, did Canaris and Oster participate in submitting those reports to Keitel?
GISEVIUS: Yes. Without Canaris and Oster the working out and the gathering of this material would have been inconceivable.
MR. JUSTICE JACKSON: And what positions did Canaris and Oster hold with reference to Keitel at this time when these reports were being submitted?
GISEVIUS: Canaris was the senior officer of the OKW. Formally he even had to represent Keitel when Keitel was absent. Keitel was only concerned that someone else should take his place at such times, usually his Party general, Reinecke; and Oster, as the representative, Chief of Staff for Canaris, was also in close association with Canaris. Keitel could not have wished for closer contact with reality and truth than through this connection with the Chief of his Wehrmacht Counterintelligence Service.
MR. JUSTICE JACKSON: So these reports which were sent to Keitel came from the highest men in his own organization under himself?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, what did they report to Keitel? Let me ask you if they reported to him that there was a systematic program of murder of the insane going on.
GISEVIUS: Yes, indeed. On these subjects, too, records were completed in detail including the despairing reports of the directors of the lunatic asylums. I recall this exactly because here, too, we had great difficulties in giving a reason for these reports, and we actually put them through as reports of foreign doctors who had heard of these things with indignation.
MR. JUSTICE JACKSON: Did he report to him the persecution and murder of the Jews and the program of extermination of the Jews that was being carried out?
GISEVIUS: From the first Jewish pogroms in 1938 on Keitel was minutely informed of each new action against the Jews, particularly about the establishment of the first gas chamber, or rather, the establishment of the first mass graves in the East, up to the erection of the murder factories later.
MR. JUSTICE JACKSON: Did these reports mention the atrocities that were committed in Poland against the Poles?
GISEVIUS: Yes, indeed, here I would say again that the atrocities in Poland, too, started with isolated murders which were so horrible that we were still able to report on single cases, and could add the names of the responsible SS leaders. Here, too, Keitel was spared nothing of the terrible truth.
MR. JUSTICE JACKSON: And did that condition of informing Keitel also prevail as to the atrocities against nationals in other occupied countries?
GISEVIUS: Yes. First of all I must of course mention the atrocities in Russia, because I must emphasize that Keitel now certainly, on the basis of the Polish atrocities, had been warned sufficiently as to what was at hand in Russia. And I remember how the preparation of these orders, such as the order for the shooting of commissars and the Night and Fog Decree, was continued for weeks in the OKW, so that, as soon as the preparation of these orders was begun, we begged Canaris and Oster to present a petition to Keitel. But I would like to add that I do not doubt that other courageous men also presented a petition to Keitel in this connection. Since I belonged to a certain group, the impression might be created that only in this group were there persons who were interested in these problems, and I would be withholding vital information if I did not add that even in the High Command of the OKW and in the General Staff there were excellent men who did everything to reach Keitel through their separate channels, and that there were also brave men in many ministries who tried to reach every officer whom they saw in order to plead with him to order a stop to this injustice.
MR. JUSTICE JACKSON: Did the reports to Keitel mention the forced enslavement of millions of foreign workers and their deportation or importation into Germany?
GISEVIUS: Yes, indeed.
MR. JUSTICE JACKSON: And those enslaved laborers are the displaced persons, largely, of this day—that are plaguing Germany today, are they not?
GISEVIUS: Yes, indeed. In this connection I would also like to say that in our reports it was already mentioned just what responsibility the Wehrmacht would have to bear if these ill-treated people should be free some day. We had an idea of what was to come, and those who made the reports at that time can understand what has now taken place.
MR. JUSTICE JACKSON: Did the reports to Keitel report the persecution of the churches in the occupied countries?
GISEVIUS: Yes, they did. I would like to cite as a special example how we even once sent leading churchmen to Norway in the guise of agents. They established contact with Bishop Bergraf, and brought back very detailed reports of what Bishop Bergraf thought about the persecution of the churches in Norway and other countries. I can still see this report before me because Keitel also wrote one of his well-known National Socialist Party phrases on this document.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, these reports consisted both of information furnished by Canaris and Oster and of the reports coming in from the field under this plan?
GISEVIUS: Yes, indeed.
MR. JUSTICE JACKSON: I want to ask you a few questions about the SA and the SS organizations. In your book, which you have been asked about, I think you have characterized the SA as a private army of the Nazi organization. Is that a correct characterization?
GISEVIUS: Yes, indeed.
MR. JUSTICE JACKSON: During the early part of the struggle for power the SA constituted a private army for carrying out the orders of the Nazi Party, did it not?
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: They took in a good many people in the SA, and it got pretty large, and there came a time when there was some danger it would get away from them; wasn’t there?
GISEVIUS: Yes, that is correct.
MR. JUSTICE JACKSON: And the murder of Röhm and his associates was a struggle for power, was it not, between Göring and Himmler and the Nazi crowd associated with them on one hand and Röhm and his associates on the other?
GISEVIUS: Yes, indeed.
MR. JUSTICE JACKSON: After the murder of Röhm, this SA organization, which was very big at the time, rather lost importance, didn’t it?
GISEVIUS: Yes, completely.
MR. JUSTICE JACKSON: And the SS, which was a smaller and more compact organization, came in to take its place as a private army, didn’t it?
GISEVIUS: Yes, as the decisive private army.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, let’s go back to the SA during the period before the struggle for power resulting in the Röhm purge. What part did the SA play in the battle for power, the seizure of power?
GISEVIUS: As is said in the song, “It cleared the streets for the Brown Battalions,” and without a doubt the SA played a dominant role in the so-called seizure of power. Without the SA Hitler would undoubtedly never have come to power.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, let’s take up their methods. Perhaps I can shorten this by quoting from your book. I think you say that:
“Whoever had not entirely made up his mind, had it made up for him unequivocally by the SA. Their methods were primitive, therefore all the more effective. For instance, one learned the new Hitler salute very quickly when, on the sidewalks, beside every marching SA column—and where were there no parades in those days—a few stalwart SA men went along giving pedestrians a crack on the head right and left if they failed to perform the correct gesture at least three steps ahead of the SA flag. And these Storm Troopers acted the same way in all things.”
Is that a correct account of their activities and influence?
GISEVIUS: I hope so.
MR. JUSTICE JACKSON: Well, you know so, don’t you?
GISEVIUS: Yes, yes, of course, for it is my own description, I cannot criticize it.
MR. JUSTICE JACKSON: Yes, but you saw these things yourself, did you not? You were in Germany at that time?
GISEVIUS: Yes, certainly.
MR. JUSTICE JACKSON: You see, it is very difficult for us, with all the documents we have, Doctor, to get the picture of the day to day events, and you were there and we were not.
Now, let me make another question:
“The chronicle of that private army is colorful and stirring. It teemed with beer hall brawls, street fights, knifings, shootings, and fist fights, altogether a mad rough and tumble affair, where naturally there was no question of crises of leadership or of mutinies. In this brotherhood of the wild men of German nationalism there was undoubtedly much idealism, but at the same time the SA was the repository for political derelicts. The failures of all classes found refuge there. The discontents, the disinherited, the desperados streamed to it wholesale. The core, the paid permanent group, and particularly the leaders, were recruited, as time went on, more and more from the riffraff of a period of political and social decay.”
Is that a correct statement of your observations of the SA at that time?
GISEVIUS: Yes, quite.
MR. JUSTICE JACKSON: May I call your attention to another question:
“The SA organized huge raids. The SA searched houses. The SA confiscated property. The SA cross-examined people. The SA put people in jail. In short, the SA appointed themselves permanent auxiliary police and paid no attention to any of the principles of the so-called system period (Weimar Republic). The worst problem for the helpless authorities was that the SA never returned its booty at all. Woe unto anyone who gets into their clutches!
“From this time dated the ‘Bunker,’ those dreaded private prisons of which every SA Storm Troop had to have at least one. ‘Taking away’ became the right of the SA. The efficiency of a Standartenführer was measured by the number of arrests he had made, and the good reputation of an SA man was based on the effectiveness with which he ‘educated’ ”—in quotation marks, the quotation marks being yours—“ ‘educated’ his prisoners. Brawls could no longer be staged in the fight for power, yet the ‘fight’ went on, only the blows were now struck in the full enjoyment of power.”
Is that a correct statement of your observations of the SA?
GISEVIUS: Yes, indeed.
MR. JUSTICE JACKSON: I think you also used the term “Bunker,” and it is a slightly technical term with which some of us are not familiar. Will you tell the Tribunal what this Bunker system of the SA was?
GISEVIUS: Bunkers were those cellars or other dungeons with thick walls in which the poor prisoners were locked up, where they were then beaten and in a large measure beaten to death. They were these private jails in which, during the first months, the leaders of the leftist parties and of the trade unions were systematically rendered harmless, which explains the phenomenon that the leftist groups did not act again for so long a time, for there, at the outset and most thoroughly, the entire leadership was done away with.
MR. JUSTICE JACKSON: You also use the expression “ ‘taking away’ became the inalienable right of the SA,” and “taking away” is in quotation marks. Will you tell us about this “taking away,” what it means?
GISEVIUS: That was the arbitrary arrest, whereby the relatives often for periods of weeks or months did not know where the poor victims had disappeared to, and could be glad if they ever returned home.
MR. JUSTICE JACKSON: I think you also make this observation in your book:
“Every excess, pardoned as ‘overzealousness in the cause of the National Socialist Revolution,’ was a demonstration of official sanction and necessarily drew in its wake a new excess. It was the bestiality tolerated during the first months that later encouraged the sadistic murderers in the concentration camps. The growth in brutality and insensibility of the general public, which toward the end of the revolution extended far beyond the domain of the Gestapo, was the unavoidable consequence of this first irresponsible attempt to give free rein to the Brown Shirts for their acts of violence.”
Does that, too, represent your observation of the SA?
GISEVIUS: Yes—not of the SA alone but also of general conditions in Germany.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, will you tell us about—as I understand you, after the Röhm Purge the SA was rather abandoned as the private army, and a more reliable and smaller and more compact private army was created under Himmler.
GISEVIUS: A guard which had been established by Himmler long before this time now actually came into action. I do not doubt that Himmler and his closest circle for years had worked toward this very objective so that one day, with their Schutztruppe (protective guard), they could establish the terror system in Germany. But until 30 June the SS had been a part of the SA, and Göring—excuse me, Röhm was also the chief of the SS. The road for Himmler to police chief in Germany, to police chief of evil, was only open after Röhm had been eliminated with his much larger SA. But the will to power of the SS and all the confused and unscrupulous ideas connected therewith must be assumed to have existed in the leadership of the SS already for many years previous to that.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, this SS organization selected its members with great care, did it not?
GISEVIUS: Yes, indeed.
MR. JUSTICE JACKSON: Will you tell us something about the qualifications for membership? What was necessary?
GISEVIUS: The members had to be so-called Nordic types. Actually I always considered these questionnaires as a good subject for a humorous paper, and for that reason I am not in a position today to give you exact particulars, except that, if I am not mistaken, the distinguishing characteristics of men and women went so far as underarm perspiration. I recall that Heydrich and Himmler, in selecting SS men who were to do police duty, decided only after a picture had been submitted to them of the future victim who would be charged with carrying out their evil commands. I know that, for example, Nebe repeatedly saved officials in the criminal police force (Kripo) from being transferred to the ranks of the Gestapo by having poor photographs taken of these people so that, as far as possible, they did not look Nordic. In that case, of course, they were turned down immediately. But it would be going too far afield to relate more about these dismal things in this courtroom.
MR. JUSTICE JACKSON: Well, was the membership of the SS recruited only from what we may call fanatical Nazis, reliable Nazis?
GISEVIUS: I believe we have to make a distinction. In the first years of the SS, many decent German people, especially farmers and people in the country, felt drawn to the SS, because they believed Himmler’s assurance that the SS was to bring order to Germany and to be a counterbalance to the SA terror. In that way, to my knowledge, some people in the years before 1933, and even in 1933 and 1934, entered the SS, because they hoped that here would be a nucleus standing for order and right, and I believe it is my duty to point out the tragedy of these people. Each and every case should be examined before deciding whether, later on, a member was guilty or whether he remained decent.
But from a certain period of time on—I believe I specified yesterday 1935—no one could have any doubts as to the real SS objectives. From then on—here I would like to take up your own expression—fanatical National Socialists, that is, “super” National Socialists, entered the SS.
MR. JUSTICE JACKSON: And from 1935 on, was it, in your judgment as one who was on the ground, necessarily so, that the persons who entered it knew what its actual activities were?
GISEVIUS: Yes; what he was entering into and what orders he had to expect.
MR. JUSTICE JACKSON: The Tribunal wishes me to ask you in reference to yesterday’s incident if you have anything to add. I know nothing further on that incident, in reference to the threat made. Is there anything that you wish to add about that incident in order to make it clear to the Tribunal, anything that has not been told about it?
GISEVIUS: I would like to make clear that Dr. Dix did not merely inform me about a discussion he had with Dr. Stahmer. That morning I arrived in the room of the attorneys, and I do not wish to state further particulars, but the atmosphere there was not exactly cordial to begin with. Then I went up to Dr. Dix to report something else. Dr. Stahmer approached, obviously very excited, and asked Dr. Dix for an immediate interview. Dr. Dix refused on the ground that he was talking to me. Dr. Stahmer said in a loud voice that he must speak to Dr. Dix immediately and urgently. Dr. Dix took only two steps aside and the conversation that followed was carried on by Dr. Stahmer in such a loud voice, that I was bound to hear most of it. I did hear it and said to attorney Dr. Kraus who was standing nearby, “Just listen how Dr. Stahmer is carrying on.” Dr. Dix then came over to me, very excited, and after all this fuss, in response to my questions as to what precisely was the demand of the Defendant Göring, he told me what I had half heard anyway. I would like to underline that if I had had the opportunity to tell the story first in my own way, I would have emphasized that I was under the impression that Dr. Stahmer had merely transmitted a statement, or rather what I would call a threat, by the Defendant Göring.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, in this Nazi regime, after Hitler came to power, will you state whether there was, as far as you could see, a systematic practice of the Nazi ministers and Nazi officials enriching themselves by reasons of their confiscation of property of Jews and others?
GISEVIUS: Yes. This became more cynical from year to year and we kept lists as to which of the civil ministers and, above all, which of the generals and field marshals participated in this system. We planned to inquire of all the generals and ministers at a later date whether these donations had been put into a bank account or whether they had possibly used this money for their own personal interests.
MR. JUSTICE JACKSON: And will you state to the Tribunal which of the defendants were engaged in self-enrichment in the manner that you have indicated?
GISEVIUS: I am sorry I am only able to give a negative reply since we repeatedly inquired from the Defendant Schacht...
THE PRESIDENT: Perhaps this will be a good time to adjourn for 10 minutes.
MR. JUSTICE JACKSON: Dr. Gisevius, I have just a few more questions which I would like to put to you in reference to the war and the resistance movement of which you were a part.
THE PRESIDENT: Mr. Justice Jackson, there is just one question I should like to ask the witness. You said that you kept lists of the ministers and generals who participated in this system of spoils. What was your source of information?
GISEVIUS: We had information from the various ministries, from antechambers of ministries, and from the Finance Ministry. But I did not finish the answer before. I said that I could answer the question as to which of the defendants had enriched himself only in the negative.
Concerning the Defendant Schacht, I wanted to continue saying that I personally did not look into these lists, and that I took part only in the questioning of the Defendant Schacht and that he personally had not enriched himself. I did not intend to say in any sense, therefore, that all the defendants, especially Defendants Von Papen or Von Neurath, to name only these two, had enriched themselves. I do not know. I wanted to say only that about Schacht we know, or rather I know, that he did not take part in that system.
MR. JUSTICE JACKSON: Well, in addition to a system of spoils from confiscated property, there were also open gifts from Hitler to the generals and ministers, were there not, of large sums of property and money?
GISEVIUS: Yes. These were the famous donations with which, especially in the years after the outbreak of the war, the top generals were systematically corrupted.
MR. JUSTICE JACKSON: And did that hold true with reference to many of the ministers?
GISEVIUS: I do not doubt it.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, as I understood your testimony, whatever doubts you may have had before 1938 when the affair Fritsch occurred, that event or series of events convinced even Schacht that Hitler was bent on aggressive warfare.
GISEVIUS: After the Fritsch crisis Schacht was convinced that now radicalism and the course toward war could no longer be stopped.
MR. JUSTICE JACKSON: There was never any doubt in the minds of all of you men who were in the resistance movement, was there, that the attack on Poland of September 1939 was aggression on Hitler’s part?
GISEVIUS: No, no, there could be no doubt about that.
MR. JUSTICE JACKSON: And that diplomatic means of righting whatever wrongs Germany felt she suffered in reference to the Corridor and Danzig had not been exhausted?
GISEVIUS: I can only point to the existing documents. There was no will for peace.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, in the German resistance movement, as I understand you, there was agreement that you wanted to obtain various modifications of the Treaty of Versailles, and you also wanted various economic betterments for Germany, just as other people wanted them. That was always agreed upon, was it not?
GISEVIUS: We were all agreed that a calm and a reasonable balance could be achieved again in Europe only when certain modifications of the Versailles Treaty were carried through by means of peaceful negotiations.
MR. JUSTICE JACKSON: Your difference from the Nazi group was chiefly, in reference to that matter, one of method.
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: From the very beginning, as I understand you, it was the position of your group that a war would result disastrously for Germany as well as for the rest of the world.
GISEVIUS: Yes.
MR. JUSTICE JACKSON: And that the necessary modifications, given a little patience, could be brought about by peaceful means.
GISEVIUS: Absolutely.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, it was in the light of that difference of opinion, I suppose, that your resistance movement against the regime in power in Germany carried out these proposals for Putsche and assassinations which you have described.
GISEVIUS: Yes, but I would like to add that we were not only thinking of the great dangers outside, but we also realized what dangers lay in such a system of terror. From the very beginning there was a group of people in Germany who still did not even think of the possibility of war, and nevertheless protested against injustice, the deprivation of liberty, and the fight against religion.
In the beginning, therefore, it was not a fight against war, but if I may say so, it was a fight for human rights. From the very first moment on, among all classes of people, in all professional circles, and in all age groups, there were people who were ready to fight, to suffer, and to die for that idea.
MR. JUSTICE JACKSON: Now, the question may arise here as to what your motives and what your purposes in this resistance movement were with reference to the German people, and I shall ask you to state to the Tribunal your overall purpose in resisting the Government in power in your country.
GISEVIUS: I should like to say that death has reaped such a rich harvest among the members of the resistance movement, that it is only for that reason I can sit here, and that otherwise more worthy and able men could give this answer. Having said this, I feel that I can answer that, whether Jew or Christian, there were people in Germany who believed in the freedom of religion, in justice, and human dignity, not only for Germany but also, in their profound responsibility as Germans, for the higher concept of Europe and the world.
MR. JUSTICE JACKSON: There was a group which composed this resistance, as I understand it.
GISEVIUS: It was not only just a group, but many individuals had to carry the secret of their resistance silently to their death rather than confide it to the Gestapo records; and only a very few persons have enjoyed the distinction of being referred to now as a group.
MR. JUSTICE JACKSON: Most of the men who were associated with you in this movement are dead?
GISEVIUS: Almost all of them.
MR. JUSTICE JACKSON: Is there anything you would like to add to clarify your position to the Tribunal, Dr. Gisevius?
GISEVIUS: Excuse me, I did not understand you.
MR. JUSTICE JACKSON: Is there anything you would like to add in order that the Tribunal may understand your position in this, your feeling, your very strong feeling in this matter, to understand and appraise your own relation to this situation?
GISEVIUS: I do not like to talk of myself, but I want to thank you, Mr. Prosecutor, for giving me an opportunity to testify emphatically on behalf of the dead and the living.
MR. JUSTICE JACKSON: I have concluded the examination.
MAJOR GENERAL G. A. ALEXANDROV (Assistant Prosecutor for the U.S.S.R.): Mr. President.
THE PRESIDENT: Was not the understanding arrived at with Counsel for the Prosecution that the witness for the Defendant Frick should only be cross-examined by one prosecutor?
GEN. ALEXANDROV: Mr. President, I have an agreement with the prosecutors to the effect that the examination of the Defendant Schacht and his witnesses will be carried out by the American Prosecution, but that, in the presence of additional questions during cross-examination, the prosecutor from the Soviet Prosecution could also join in the examination. In view of the fact that the Soviet Prosecution has several additional questions to ask the witness Gisevius, which are of great importance to the case, I ask permission to address these questions to the witness.
THE PRESIDENT: What are the questions which you say are of particular importance to the Soviet Union? I do not mean the individual questions but the general nature of them.
GEN. ALEXANDROV: Questions in connection with the part played by the Defendant Frick in the preparation for war, questions connected with the attitude of the Defendant Schacht towards the Hitler regime, as well as a number of other important questions.
THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn in order to consider whether the Prosecution ought to be allowed to cross-examine this witness in addition to the cross-examination which has already taken place.
THE PRESIDENT: The Tribunal has before it two documents which were presented to it by the Chief Prosecutors upon the subject of cross-examination. In the first of these documents it was provided that the following procedure for the cross-examination of the Defendants Keitel, Kaltenbrunner, Frank, Frick, Streicher, and Funk was agreed; and that with reference to Frick the American Prosecution was to conduct the cross-examination of the defendant and his witness. The document was presented because of the Tribunal’s express desire that too much time should not be taken up by the cross-examination by more than one prosecutor.
In addition to that document there was another document, which was only a tentative agreement, and with reference to the Defendant Schacht it provided that the American delegation should conduct the principal cross-examination and the Soviet and the French delegations should consider whether either would wish to follow.
In view of those two documents, the first of which suggests that the Prosecution have agreed to only one cross-examination of the witnesses of the Defendant Frick, and the second of which tentatively suggests that, in addition to the American Prosecution, the Soviet and the French might wish to cross-examine, the Tribunal propose to allow the additional cross-examination in the present instance, and they are loath to lay down any hard and fast rule concerning cross-examination. They hope, however, that in the present instance, after the full cross-examination by the Prosecutor of the United States, the Soviet Prosecutor will make his cross-examination as short as possible. For the future, the Tribunal hopes that the prosecutors may be able to agree among themselves that in the case of witnesses one cross-examination only will be sufficient, and that in any event the additional cross-examination will be made as brief as possible.
GEN. ALEXANDROV: Witness, in order to save time, I beg you to answer my questions as briefly as possible.
Tell me, what part did the German Ministry of the Interior and the Defendant Frick personally play in the preparation for the second World War?
GISEVIUS: This question is very difficult for me to answer. I left the Ministry of the Interior as early as May 1935, and I actually cannot say any more about conditions after that time than any other German, that is, that the Ministry of the Interior was part of the German government machine and doubtlessly there, as in all other ministries, those preparations for war were made which administrations have to make in such cases.
DR. PANNENBECKER: May I say something? The witness has just stated that he could not say any more in answering that question than any other German could. I believe that, under these circumstances, the witness is not the right person to make any factual statements.
THE PRESIDENT: He has just said so himself. That is exactly what he said. I don’t see any reason for any intervention. The witness said so.
DR. PANNENBECKER: I only meant that he could not even function as a witness concerning these facts.
GEN. ALEXANDROV: For perfectly obvious reasons I am deprived of all possibility to put these questions to any German, but I am perfectly satisfied with the answers of the witness Gisevius.
[Turning to the witness.] Do you know anything about the so-called “Three Man College”? It consisted of the Plenipotentiary for the Administration of the Reich, of the Plenipotentiary for Economy, and of a representative of the OKW. This Three Man College was entrusted with the preparation of all fundamental questions pertaining to the war.
GISEVIUS: I personally cannot give any information on that.
GEN. ALEXANDROV: Do you know anything about the activities of the Ministry of the Interior in territories occupied by the Germans?
GISEVIUS: As far as I know, the Ministry of the Interior sent important officials into the military administration, but it is not clear to me whether these officials, from that moment on, were subordinate to the Ministry of the Interior or the OKW.
GEN. ALEXANDROV: Have you any special knowledge as to whether the machinery of the Reich Commission in the occupied territories of the Soviet Union was recruited from the Ministry of the Interior or at least with considerable help from this ministry?
GISEVIUS: I should assume so, yes. It holds good as far as help is concerned, because the ministry for the occupied Russian territories could take its officials only from the personnel department of the Ministry of the Interior.
GEN. ALEXANDROV: What do you know of the visits paid by the Defendant Frick to the concentration camps?
GISEVIUS: At the time when I was in the Ministry of the Interior I did not hear anything about that.
GEN. ALEXANDROV: And after that?
GISEVIUS: After that I did not hear anything about it either.
GEN. ALEXANDROV: Could a situation arise in which the Defendant Frick, although Minister of the Interior, would not be informed regarding the system of concentration camps established in Germany and of the violence and lawlessness practiced in the camps?
GISEVIUS: I believe that I have already yesterday given exhaustive information as to the fact that we were informed about everything.
GEN. ALEXANDROV: In this particular case I am interested in the Defendant Frick. What do you know about him in this connection?
GISEVIUS: I have said yesterday that the Reich Ministry of the Interior received numberless calls for help from all over the country, and yesterday we even saw a letter from the Ministry of Justice. Also I have referred...
THE PRESIDENT: This subject was fully covered yesterday.
GEN. ALEXANDROV: I shall pass on to the next question.
[Turning to the witness.] Are you acquainted with the secret law issued in Germany in 1940 concerning the killing of sick persons and the old?
GISEVIUS: Yes.
GEN. ALEXANDROV: What was the attitude of the Defendant Frick towards the promulgation and enforcing of this law?
GISEVIUS: I assume that he, as Minister of the Interior, signed it.
THE PRESIDENT: The law, if there was a law, was after 1935, was it not? What is the law that you are putting? If it was in 1935, then this witness was not in the Ministry of the Interior.
GEN. ALEXANDROV: I am speaking of the law which was promulgated in 1940.
THE PRESIDENT: He would not know anything about it any more than anybody else.
GEN. ALEXANDROV: I am satisfied with the answer which I have received from the witness. Will you now allow me to proceed to questions concerning the Defendant Schacht?
[Turning to the witness.] Witness, you were in close relations with the Defendant Schacht for a considerable period of time; have I understood you correctly?
GISEVIUS: Yes.
GEN. ALEXANDROV: Thus you were sufficiently acquainted with the state and political activities of the Defendant Schacht?
GISEVIUS: I believe so, yes.
GEN. ALEXANDROV: Tell me, what do you know about the part played by the Defendant Schacht in Hitler’s seizure of power?
GISEVIUS: That was just the time when I did not yet know Schacht, and about which I cannot give any information.
GEN. ALEXANDROV: What do you know about it?
GISEVIUS: I knew only that he entered the Cabinet and that without doubt he assisted Hitler in the preliminary political negotiations.
GEN. ALEXANDROV: Do you know anything about the meeting engineered by Schacht between Hitler and the big industrialists, in February 1933?
GISEVIUS: No.
GEN. ALEXANDROV: As a result of this meeting a fund was created by the industrialists with a view to guaranteeing the success of the Nazi Party at the elections. What do you know about this meeting?
GISEVIUS: I know nothing about this meeting. In my book I wrote that to my knowledge the largest amount for the election campaign in 1932 was given by Thyssen at that time and Grauert, a member of the Rhein-Hessian iron and steel industry group.
GEN. ALEXANDROV: What was the part played by the Defendant Schacht on this occasion?
GISEVIUS: At that time I did not see Schacht in the Ruhr district, and I also do not know whether he was there at that time. I emphasize again that I did not know him at all.
GEN. ALEXANDROV: I know that. But in your book entitled Until the Bitter End, published in 1946, and in your replies to preliminary interrogations by defendant’s counsel Dix, you favorably described the Defendant Schacht; is that correct?
GISEVIUS: I did not understand the last words.
GEN. ALEXANDROV: I repeat that you favorably described the Defendant Schacht; is that correct?
GISEVIUS: Yes, yes.
GEN. ALEXANDROV: You state that as from 1936, the Defendant Schacht was in opposition to Hitlerite regime, and that he expressed these opinions in a fairly open manner; is that true?
GISEVIUS: No, I state expressly that beginning with 1936 his suspicions were aroused, but that he only became an opponent of Hitler during the Fritsch crisis.
GEN. ALEXANDROV: In which year do you place this crisis?
GISEVIUS: End of 1937 and beginning of 1938. The Fritsch crisis was at the beginning of 1938.
GEN. ALEXANDROV: Tell us, under the then existing regime in Germany, could a situation arise where Hitler would not be informed as to these opposite views of Schacht which, according to you, existed at the end of 1937?
GISEVIUS: You mean that Hitler was not informed after 1938?
GEN. ALEXANDROV: No. I asked you, could it be possible, under the then existing regime in Germany, that Hitler was not informed as to this antagonistic attitude on the part of Schacht?
GISEVIUS: Hitler knew very well that Schacht was very critical towards the system and that he frequently expressed disapproval. He often received letters from Schacht and of course heard a great deal, too. But he did not know how far that opposition went.
GEN. ALEXANDROV: Then how could Schacht remain in the Government of the Reich, as Minister without Portfolio and personal adviser to Hitler, right up to January 1943, if Hitler, as you say, was fully aware of his critical attitude towards his, Hitler’s, policy?
GISEVIUS: Hitler always took care to let prominent individuals disappear quietly or put them in the shade so that foreign propaganda could not take advantage of these facts. The Schacht case is not the only one in which Hitler tried to camouflage an open crisis.
GEN. ALEXANDROV: Were you acquainted with a letter from Hitler of 19 January 1939, addressed to Schacht, who at that time was being relieved of his post as President of the Reichsbank? I should like to remind you of the contents of that letter in which Hitler writes to Schacht as follows:
“I avail myself on the occasion of your release from the post of President of the Board of Directors of the Reichsbank to thank you most warmly, most sincerely for the services you have repeatedly rendered while in that position, to Germany and to me personally, during long and arduous years. Above all else, your name will be connected forever with the first period of national rearmament. I am happy that you will now be able, as Reichsminister, to proceed to the solution of new tasks...”
THE PRESIDENT: This was all gone over yesterday by the witness.
GEN. ALEXANDROV: Please forgive me, but I have a question to put to the witness in connection with this letter.
[Turning to the witness.] It would appear, from the contents of this letter, that in January 1939—and I stress the date, Witness—Hitler expressed his appreciation of Schacht’s activities rather differently from the manner in which you worded your evidence. How do you reconcile this divergence of opinion with your assertion that the Defendant Schacht was already in direct opposition to Hitler’s regime towards the end of 1937 and the beginning of 1938?
GISEVIUS: I should like to answer that I am not accustomed to consider any written or oral proclamation by Hitler as truthful. That man always said only that which seemed opportune to him at the moment to deceive the world or Germany. In this particular case Hitler intended to avoid the impression that Schacht’s resignation would cause a difficult economic crisis. But I am only saying now what Hitler could have had in his mind. Yesterday I described with what indignation Schacht received that letter. He considered it derision and debasement.
GEN. ALEXANDROV: Then I shall refer to another document, to a letter from Schacht himself addressed to Hitler. This is a memorandum of 7 January 1939, in which Schacht wrote to Hitler:
“From the very beginning the Reichsbank has realized that the fruits of a successful foreign policy can only be obtained if this policy is founded on the rebirth of the Wehrmacht. It therefore took upon itself, to a very large extent, the financing of the armament program, despite the monetary and political difficulties involved. The justification of this consisted in the necessity, which far outweighed all other arguments, of manufacturing arms immediately, ex nihilo, often even under disguise, in order to ensure a foreign policy which would command respect.”
Do you also consider this document as an expression of Schacht’s attitude?
GISEVIUS: As far as I have understood, you refer to a letter from the year 1935, is that correct?
GEN. ALEXANDROV: I refer to a letter of 7 January 1939.
GISEVIUS: Please pardon me. Then I can say only what I said yesterday: that all these letters were very carefully written so that they could not be considered a provocation, and the factual contents of the letter made illusory lest Hitler should simply say, “This is a personal attack on me.” I said yesterday that the problem was to convince the other conservative ministers, who were not so much against Hitler, about the actual situation and neutralize any opposition.
GEN. ALEXANDROV: What was the attitude of the Defendant Schacht towards the Anschluss?
GISEVIUS: The Anschluss happened right in the middle of the Fritsch crisis, or probably at the dramatic climax, and that is why we were firmly convinced that this was a particularly malevolent case of camouflage, and in that sense we were indignant. We had no doubt that the German Army was to be diverted outwards...
THE PRESIDENT: Witness, wait a minute. You were asked if you knew what the attitude of Schacht was to the Anschluss question at that time. You are not answering that question. Do you or do you not know?
GISEVIUS: I cannot give a definite answer about that, because all of us saw clearly that the problem of Austria had to be solved in a legal way. There were differences of opinion with regard to this question in our group. Most of us hoped that the independence of Austria could be preserved. Especially from the German point of view, it was desirable that another independent German State should exist, if at any later time there should be a League of Nations or diplomatic negotiations. However, I cannot state under oath whether Schacht personally was of that opinion or whether he was for an outright annexation. He was certainly against the method.
GEN. ALEXANDROV: I shall quote an excerpt from a speech made by Schacht in Vienna, in March 1938:
“Thank God, these matters could not, in the end, hinder the forward march of the great German people, for Adolf Hitler has created a community of German will and thought, he supported it with the reborn strength of the Wehrmacht, and thereby gave an outward form to this spiritual union of Germany and Austria.”
Do you qualify these statements of Schacht’s also as expressions of his opposition to the Hitler regime?
GISEVIUS: I would have to be able to read the speech in its entirety. I personally would not have said it, but I do not know whether pure judgment on my part here serves any purpose. Would it not be better to ask Schacht what he meant?
THE PRESIDENT: The speech can be put to Schacht when he goes into the witness box, if he does.
GEN. ALEXANDROV: Tell me, Witness, you are currently residing in Switzerland? In which town?
GISEVIUS: I live near Geneva in a village called Commugny.
GEN. ALEXANDROV: How long have you lived in Switzerland?
GISEVIUS: Since the first of October 1940.
GEN. ALEXANDROV: Did you know about Schacht’s arrival in Switzerland in 1943?
GISEVIUS: No. He did not come to Switzerland in 1943.
GEN. ALEXANDROV: In 1942?
GISEVIUS: He did not come to Switzerland in 1942 either.
GEN. ALEXANDROV: Then Schacht was not in Switzerland either in 1942 or 1943?
GISEVIUS: That is correct.
GEN. ALEXANDROV: In all the time that you yourself lived in Switzerland, did you ever meet the Defendant Schacht or not?
GISEVIUS: Yes, repeatedly. I was in Berlin at least every 4 weeks or 8 weeks and until 1943...
GEN. ALEXANDROV: No. I am asking you about Schacht’s visit to Switzerland.
GISEVIUS: During the war there was only one visit to Switzerland by Schacht—in 1941, on the occasion of his wedding trip, and then I saw him.
GEN. ALEXANDROV: That was in 1941?
GISEVIUS: Yes.
GEN. ALEXANDROV: On 14 January 1946, an article was published in the newspaper Basler Nachrichten, entitled “What Schacht Thinks.” Do you know anything about that article?
GISEVIUS: Yes.
GEN. ALEXANDROV: What do you know about that article?
GISEVIUS: Not more than I read in the paper about it. I have tried to find out who that American was with whom Schacht had the conversation.
GEN. ALEXANDROV: The details do not interest me.
One last question: Did you know anything about a conference held at Hitler’s house in Berchtesgaden, in the summer of 1944, when the advisability of killing imported foreign workers was discussed, in the case of further successful advances by the Allied Forces? Did you hear anything about that conference?
GISEVIUS: No, at that time I could not go to Germany any more, because there were proceedings against me, and I heard nothing about that.
GEN. ALEXANDROV: I have no further questions to ask.
THE PRESIDENT: Then do you wish to re-examine, or does any other member of the defendants’ counsel wish to ask questions of the witness?
DR. PANNENBECKER: Witness, yesterday during the cross-examination the American prosecutor submitted to you a letter of 14 May 1935 by the Reich Minister of Justice to the Reich and Prussian Minister of the Interior. In that letter there is an enclosure which mentions a copy of a letter by an inspector of the Secret State Police. Witness, did I understand you correctly to say that you personally assisted in writing that letter?
GISEVIUS: We had cross-connections between the Ministry of the Interior and the Ministry of Justice, and at times it was desirable, if a letter of a severe nature came from another ministry, for me to present it to my minister. And I do not doubt that Frick was also glad when he received a sharp letter, so that he could submit a matter in a general way and before the Cabinet. Thus I remember that the sending of that letter was discussed in advance with several gentlemen of the Ministry of Justice and with myself.
DR. PANNENBECKER: Do I understand you correctly then that the letter was a joint effort of the Ministry of Justice and the Ministry of the Interior to do something against the Gestapo terror?
GISEVIUS: As for myself, I can certainly say “yes.” I was at that time a member of the Ministry of the Interior. Of course I did not speak to my chief about that point.
DR. PANNENBECKER: In that letter we find on Page 5 of the German text the following sentence—I quote:
“In the concentration camp at Hohnstein in Saxony, inmates had to stand under a dripping apparatus especially constructed for that purpose, until the drops of water, falling at regular intervals, produced serious infected injuries on the scalp.”
Do you know that the guards of that camp were heavily punished for that?
GISEVIUS: No, and if that happened it was an astounding exception.
DR. PANNENBECKER: Witness, then I have one more question. That is in connection with the statement which you just made, that there was an atmosphere of hostility toward you in the room of the attorneys due to the incident which has been mentioned. A number of colleagues are deeply shocked by that statement of yours, and these colleagues were glad that you described conditions in Germany so openly. Could you tell me whether that statement you made applies to all of the Defense Counsel?
GISEVIUS: I am grateful to you that you give me the opportunity to correct an apparent misstatement, or a misunderstanding which was created by my statement. I meant a different incident which occurred as I entered the counsel room, about which I do not want to speak any further here. I wish to emphasize that I realize the difficult task of the Defense Counsel, and that I want to apologize if in any way the impression was created or might be created that I had reproached the great majority of the Defense Counsel in the carrying out of their difficult task.
DR. PANNENBECKER: I thank you. I have no more questions.
THE PRESIDENT: Dr. Gisevius, I want to ask you some questions to try and get clear what your various positions were and where you were at various times.
As I understand it, in 1933 you were a civil servant, is that right?
GISEVIUS: Yes.
THE PRESIDENT: And then you became a member of the Gestapo?
GISEVIUS: The first position I held as a qualified civil servant was in the service of the Political Police. In Germany one is a civil servant even in the training stage. Therefore I have to say that I received my first real position as an official in August of 1933 when I entered the Gestapo.
THE PRESIDENT: And when did you leave that position?
GISEVIUS: The end of December 1933.
THE PRESIDENT: And to what position did you go?
GISEVIUS: Then I entered the Ministry of the Interior; that is to say, the Prussian Ministry of the Interior. In the course of the year 1934 I also entered the Reich Ministry of the Interior, and in May of 1935 I was dismissed from the Ministry of the Interior.
Then I came into the newly created, or to-be-created, Reich Criminal Office, which, at its beginning, was the Police Presidium in Berlin. On the date when Himmler was appointed Reich Chief of Police, on 17 June 1936, I was finally dismissed from the police service.
I was then transferred to the Government office in Münster, worked there in price control supervision, and, in the middle of 1937, I took an unpaid vacation, ostensibly to make studies in economics. That vacation was canceled by the Ministry of the Interior at the beginning of 1939, and I was attached to the Government office in Potsdam near Berlin. There I had to do with road building...
THE PRESIDENT: In the middle of 1937 you took unpaid service and studied in economics, I think you said, or an unpaid vacation.
GISEVIUS: Yes.
THE PRESIDENT: You still remained a member of the civil service then, did you?
GISEVIUS: Yes; until the 20th of July I was continuously in the civil service.
THE PRESIDENT: Then, in the beginning of 1939 you were posted to the Ministry of the Interior and attached to Potsdam?
GISEVIUS: Yes.
THE PRESIDENT: Well, go on; after that?
GISEVIUS: When war broke out the difficulty arose that I had no mobilization order and, on the other hand, my friends wanted to have me in the OKW. From the date of the outbreak of the war until 1 October 1940 I had only a forged mobilization order, and every day I expected to be found out. At which time I would have had to take the consequences.
After the fall of Paris I stated to Canaris and Oster that I would have to ask them now to release me from that somewhat complicated situation. At that time the position of Canaris, temporarily, was so strong that he placed me in an intelligence position with the Consulate General in Zürich. There I received the title of a Vice Consul with the Consulate General in Zürich, and I stayed there as a counterintelligence man, without belonging to the Abwehr formally, until 20 July.
After 20 July I was dismissed from all posts, and I do not know whether I was not even deprived of citizenship. I have found out nothing about that.
THE PRESIDENT: Between the time you went to Zürich and 20 July, were you returning to Germany from time to time?
GISEVIUS: During that time I was mainly in Germany, and only from time to time Oster and Canaris sent me to Switzerland as a courier, on travel orders. Schacht was still quite helpful to me at that time in getting me a Swiss visa, through the Swiss Legation.
THE PRESIDENT: During the time that you were in the Gestapo, from August to December 1933, what was your actual job or function?
GISEVIUS: When I received my first civil service position I was only in training, and I was attached to the then Chief of the Executive Department, Oberregierungsrat Nebe, for training. After the warrant for arrest was issued, at the end of October 1933, I was sent to Leipzig as a reporter for the Reichstag Fire trial.
THE PRESIDENT: You spoke yesterday very often of a man whose name I am not clear about, Nebe, I believe it was.
GISEVIUS: Yes.
THE PRESIDENT: What was his position?
GISEVIUS: Nebe was a well-known criminologist at the Berlin Police headquarters before 1933. As a National Socialist he was called into the Gestapo in July 1933 and until the beginning of 1934; he was promoted there to Oberregierungsrat. Then we were successful, with the aid of the Defendant Frick, in having him transferred for some time to the Ministry of the Interior. And then he became the founder and Chief of the Reich Office of Criminology. On the day of the appointment of Himmler as Chief of Police of the Reich he was put into the new Reich Security Main Office. In the course of time he was taken over into the SS; he became an SS Gruppenführer, SS General, and, until 20 July, he was one of the closest subordinates of the Defendant Kaltenbrunner. The Defendant Kaltenbrunner was Chief of the Gestapo as well as the Criminal Police and the Information Service. So that thereby Nebe became a subordinate of Kaltenbrunner and received continuously official orders from him, just like the Gestapo Chief Müller.
THE PRESIDENT: Did you wish to ask any questions, Dr. Dix?
DR. DIX: Yes.
THE PRESIDENT: Well, perhaps we had better do that after the adjournment at a quarter past 2.
DR. DIX: The Soviet Prosecutor put a question to you in connection with the annexation of Austria. While answering the question you were interrupted. You had just said, I quote “But the form...” Would you please complete your answer now?
GISEVIUS: What I wanted to say was that Schacht was undoubtedly opposed to the Anschluss in this form.
DR. DIX: Then I have one last question, which concerns the so-called incident of yesterday. I discussed this incident with you yesterday and explained the situation as regards my colleague Dr. Stahmer. I also gave you permission to make use of this explanation at any time.
I now request you to give this explanation to the Tribunal.
MR. JUSTICE JACKSON: May I interpose an objection. I think that is a most irregular way to inform the Tribunal, if there is anything the Tribunal should be informed about, that Dr. Dix should tell the witness what the witness should tell the Tribunal.
Now, I have no objection to the witness’ relating to the Tribunal anything that he knows from his own knowledge. I do object to the witness’ being asked to relate what Dr. Dix has told him he may tell the Tribunal. I think that is a most irregular way of clarifying it.
DR. DIX: That is not the case. I made a remark about Dr. Stahmer to Dr. Gisevius. That is a matter between the witness and myself; I consider it important that this remark of mine be related and testified to by the witness. It is an incident which he observed, and I prefer that the witness should confirm the fact that I explained this to him. I cannot see anything irregular about this procedure, and I ask for a decision by the Tribunal. Otherwise I should make the explanation myself, but I consider it better for the witness to say what I told him immediately after that incident.
THE PRESIDENT: The Tribunal thinks that you may properly put the question to the witness.
DR. DIX: I have already put the question, and you may answer it at this time.
THE PRESIDENT: I am not quite sure now what your question was, but the Tribunal thinks that you may put the question. Was there anything in connection with the incident which the witness has not already told us, which he wishes to say?
DR. DIX: Yes. The question relates to a conversation between the witness and myself.
[Turning to the witness.] Witness, what did I tell you yesterday?
GISEVIUS: You told me immediately that, in your opinion, your colleague Dr. Stahmer did not wish to put undue pressure upon me but that this undue pressure came rather from the Defendant Göring.
DR. DIX: I have no further questions.
DR. SEIDL: Witness, were you, during the war...
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, are you attempting to re-examine?
DR. SEIDL: I wanted to put a single question...
THE PRESIDENT: I was not thinking of the time which you would take up, but the question of whether you ought to be allowed to put any question. Yes, go on, Dr. Seidl.
DR. SEIDL: Witness, during the war were you at any time active in the intelligence service of a foreign power?
GISEVIUS: At no time.
DR. SEIDL: It is also not correct...
THE PRESIDENT: That is not a question which you ought to put to this witness in re-examination.
DR. SEIDL: But, Mr. President, it is a question affecting the credibility of this witness. If it should turn out that this witness, who is or was a citizen of the German Reich, had been active in the intelligence service of a foreign power, that fact would have an important bearing on the credibility of the witness.
MR. JUSTICE JACKSON: I should like to be heard on that. In the first place, I do not think that this witness should be subjected to any attacks. In the second place, I respectfully submit that it does not militate against the credibility of the witness that he should have opposed this kind of an organization. I think that the attack upon the credibility of this witness, if there were one to be made—he is sworn on behalf of the defendants and is not the Prosecution’s witness—the attack is not timely, is not a proper attack, and the substance of it does not go to credibility.
THE PRESIDENT: The Tribunal will allow you to put the question.
DR. SEIDL: Please answer my question and remember your oath.
GISEVIUS: Mr. Attorney, it is not at all necessary for you to remind me of my oath. I have said that I was never in the intelligence service of a foreign power. I was in the service of a good, clean German cause.
DR. SEIDL: During the war did you receive funds from any power at war with Germany?
GISEVIUS: No.
DR. SEIDL: Do you know what the three letters OSS mean?
GISEVIUS: Yes.
DR. SEIDL: What do they stand for?
GISEVIUS: They stand for an American intelligence service.
DR. SEIDL: You had nothing to do with that organization?
GISEVIUS: I had friendly and political contacts with several members of this organization.
DR. SEIDL: I have no further questions to put to the witness.
THE PRESIDENT: I hope the defendants’ counsel will remember that they have all had a free opportunity to cross-examine this witness already and have not...
DR. EGON KUBUSCHOK (Counsel for Defendant Von Papen): The person of Herr Von Papen was not mentioned until the cross-examination by the American prosecutor. Therefore I could not ask questions before.
Witness, you replied in the negative to a question put by the American chief prosecutor yesterday as to whether the Defendant Von Papen at any time protested. Of course, you modified this by pointing out that some written communication by Von Papen had not been addressed to the Ministry of the Interior.
In order to clarify this problem, I should like to know whether this assertion of yours refers only to the Ministry of the Interior. On Page 133 of your book you pointed out that one of the Defendant Von Papen’s main activities as Vice Chancellor consisted in handing in protests and that he addressed these protests above all to Hindenburg and Göring.
GISEVIUS: I again emphasized the latter point yesterday or today. I have no official knowledge of any protest made by Von Papen to the competent police minister after 30 June 1934. I can say only that it would greatly have strengthened the position of the ministry of police if a protest of that nature, describing in detail the murder of Von Papen’s closest co-workers, had reached the Ministry of the Interior. In that case, it is unlikely that this rumor about the suicide or rather the suspicious death of Von Bose and Jung would have reached the public.
DR. KUBUSCHOK: Do you not think that it is understandable, especially considering the position held by Frick, the comparatively insignificant and uninfluential position held by Frick, that one should make such protests to higher authorities if it is possible to do so?
GISEVIUS: At the very moment when the ministers took the position that they could apply only to higher authorities, that is, the dictator himself, they, of their own accord, shattered the constitutional competency of the individual ministries and the Cabinet.
It would have meant a great deal if Herr Von Papen at that time had used the prescribed channels.
DR. KUBUSCHOK: In agreement with your book, you do not dispute the fact that Von Papen made many protests to these higher authorities in respect to other questions as well?
GISEVIUS: No; he did protest frequently.
DR. KUBUSCHOK: Yesterday, within the scope of your general statements you gave an unfavorable characterization of the Defendant Von Papen. This character sketch coincides with the one you gave in your book. In your book you pay special attention to certain details and draw your conclusions from them.
Since the Defendant Von Papen only occupies a comparatively small amount of space in your book and you probably had nothing to do with him in your official capacity, you must have had to base your statements on second-hand information. Since all these statements, as far as they refer to Von Papen, are incorrect, I refer to them briefly.
First, you proceed from the assumption that, in spite of the events of 30 June, Von Papen did not resign.
On the contrary, it is historically significant that Papen did send in his resignation after the suppression of his Marburg speech, that negotiations about this resignation were pending between Hitler and Hindenburg, and that Hitler accepted Papen’s resignation immediately after the latter’s release on 3 July, when it was again tendered, but did not intend to make it public until a later date, in spite of Papen’s request to the contrary.
Is it possible, Witness, that you were not correctly informed of this internal event?
GISEVIUS: It is perfectly possible for me not to have known of internal events. I should like, however, to stress the fact that a minister or vice chancellor is under an obligation to give a certain amount of publicity to his opinion and to his decisions; and I can say only that, whatever Papen may have said to Hitler in private, he contrived with consummate skill to conceal from the German people the fact that he intended to resign—or had already resigned; and that is the point.
DR. KUBUSCHOK: Are you aware that this same Defendant Von Papen had had a very bad experience a few weeks earlier, when the press was forbidden to publish his speech at Marburg, which contained a frank statement of his opinions, and warning was given that persons found circulating it would be punished?
GISEVIUS: I am aware of it because we were appalled that a Vice Chancellor of the German Reich allowed himself to be silenced in such a way. I believe that the 30th of June would not have involved such a heavy death-roll for the middle classes if Vice Chancellor Von Papen had given a manly “no”—a definite “no” at the proper time.
DR. KUBUSCHOK: Your answer makes no reference to the point which I raised before, that Von Papen had actually resigned because the publication of his Marburg speech had been prohibited.
Secondly, you make the assumption that Von Papen took part in the Cabinet session of 3 July, in which the law was passed that the measures involved by 30 June were legal as emergency measures for the protection of the State. Is it known to you that Von Papen did not participate in this session, that he had just been released and went into the Chancellery while the session was in progress, that Hitler asked him to go from the session-room into the adjoining room, that Von Papen again tendered his resignation, which Hitler accepted, and that he left the Chancellery immediately afterwards, without participating in the session at all?
THE PRESIDENT: I do not know whether it is possible for the witness to follow your questions, but they are so long and contain so many statements of fact that it is very difficult for anybody else to follow them; it is very difficult for the Tribunal.
DR. KUBUSCHOK: The gist of my question was that Von Papen did not attend the Cabinet session on 3 July. My question to the witness...
THE PRESIDENT: Dr. Kubuschok, why do you not ask the witness whether he knows whether he did participate or not? If that is the question you want to ask why do you not ask it?
DR. KUBUSCHOK: My question is simply an attempt to find out whether the assertion to the contrary which appears in his book can also be explained by an error in information obtained from a third party.
GISEVIUS: It can be explained by false information, which, through the silence of Herr Von Papen, became known to the public and by which I myself was misled.
DR. KUBUSCHOK: Thirdly, you go on with the statement that Von Papen, although he went to see Hindenburg afterwards, did not make a sufficiently strong protest against the measures taken. Is it known to you that Von Papen did everything in his power to reach Hindenburg but was kept away from him and he did not reach Hindenburg’s estate at Neudeck until after the 30th of June, after Hindenburg’s death? Can the assertion to the contrary contained in your book be traced back to an error in information?
GISEVIUS: Yes, if you tell me that even in his capacity of Vice Chancellor of the Reich he did not have access to the President of the Reich and still remained in office, in spite of the fact that there were foreign journalists, the foreign diplomatic corps, and even a large number of Germans who heard of this attitude of a German vice chancellor.
DR. KUBUSCHOK: But, Witness, you are forgetting that he was a retired vice chancellor and had already been out of office for several weeks.
Fourthly, you start with the premise that Von Papen attended the Reichstag session at which the measures taken on 30 June were justified. Do you know that Von Papen did not attend that session in spite of Hitler’s summons to him to do so? Is it possible that you could have been informed incorrectly on that point, too?
GISEVIUS: I believe you have already asked me that.
DR. KUBUSCHOK: No, this is not the Cabinet session; this is the Reichstag session.
GISEVIUS: Yes, then I must be misinformed.
DR. KUBUSCHOK: Thank you.
[Dr. Laternser approached the lectern.]
GEN. RUDENKO: Mr. President, it seems to me that the Defense has had every opportunity to interrogate this witness. After the witness was examined by the Prosecution, after his cross-examination, the Defense makes again an application to cross-examine the witness.
THE PRESIDENT: The Tribunal thinks, at any rate, that it is perfectly able to manage its own proceedings without any interruptions of this sort. We can deal with Dr. Laternser when he makes his application to cross-examine.
GEN. RUDENKO: I understand, Mr. President. I merely wanted to say that we would like to shorten the duration of the proceedings as much as possible, and the Prosecution would like the Defense to consider that the same way.
DR. LATERNSER: Mr. President, I have several further questions to put to the witness, arising from his cross-examination; I assume that the Tribunal have no objection to my questioning him.
THE PRESIDENT: No, if they arise out of the cross-examination of him.
DR. LATERNSER: Witness, yesterday, in answer to a question of the American prosecutor, you expressed the opinion that a Putsch against the then existing regime would have been possible only with the co-operation of the generals but that the many discussions which took place did not achieve this co-operation. I should like to ask you, Witness, to which generals you spoke personally about the existing plans for a Putsch on the part of your group?
THE PRESIDENT: You are not concerned with every general in the German Army; you are only concerned with those who are charged with being a criminal group.
DR. LATERNSER: Yes.
THE PRESIDENT: Your question must be addressed to them, or with reference to them.
DR. LATERNSER: Yes, Mr. President. Then I ask the Court’s permission to describe to the witness the OKW and General Staff circle so that he can answer my question.
THE PRESIDENT: Well, you can put to him, I think, whether he had contact with any members of the General Staff who are charged with being a criminal group. You know who the generals are.
DR. LATERNSER: Yes. I should like to make a few preliminary remarks to the witness and then put the question. Witness...
THE PRESIDENT: Now, what is the question you want to put?
DR. LATERNSER: So that the witness can answer the question within the limits prescribed by the Tribunal, I should like to give the witness a brief explanation as to the circle of persons actually belonging to this group and then ask him with which of these persons he talked personally in order to win them over for the Putsch intended by his groups. Otherwise...
THE PRESIDENT: If you do it shortly.
DR. LATERNSER: Witness, the group General Staff and OKW is held to include the holders of certain appointments from February 1938 to May 1945. These appointments are as follows: The Commanders-in-Chief of the various branches of the Armed Forces...
THE PRESIDENT: You are not going through the whole lot, are you, 130 of them?
DR. LATERNSER: Mr. President, the list is really quite short and otherwise I cannot restrict my question as desired by the Tribunal.
THE PRESIDENT: I do not know what you mean. What I said was, are you proposing to go through the whole 130 generals or officers?
DR. LATERNSER: No, Mr. President.
THE PRESIDENT: Very well, go on.
DR. LATERNSER: The group includes those holding certain appointments; briefly, all those who were commanders-in-chief during the period February 1938 to May 1945. Now, I ask you, with which generals of this group did you personally discuss the subject of Putsch plans, in order to obtain their co-operation in a Putsch, if such were made?
GISEVIUS: You mean commanders-in-chief of groups?
DR. LATERNSER: Of armies, of army groups, branches of the Wehrmacht, and General Staff chiefs of the Wehrmacht branches.
GISEVIUS: I have already mentioned Halder and Brauchitsch.
DR. LATERNSER: One question, Witness; did you discuss with Field Marshal Von Brauchitsch an intended Putsch against the regime or only against the Gestapo?
GISEVIUS: I discussed both with him; and in both cases he answered in the affirmative and acted in the negative.
I spoke to Halder and Witzleben. I knew Kluge well from the old times. I do not know at what period he entered the category to which you refer. At any rate my connection with Kluge was never broken off. I may have talked to other individuals falling within this category.
DR. LATERNSER: Yes, but to discuss Putsch plans with a high-ranking military leader is an event of some importance; if you had had a discussion of this kind with a field marshal you would surely remember it.
GISEVIUS: It was not such an important event as all that, Mr. Attorney. Field marshals were not such important people in the Third Reich.
THE PRESIDENT: Dr. Laternser, the fact that these generals were spoken to and refused to join a Putsch is not a crime within the meaning of the Charter.
DR. LATERNSER: Mr. President, yesterday I explained that this point is very important because it would exclude the assumption of a conspiracy.
THE PRESIDENT: I am afraid, Dr. Laternser, it is no good answering me that a point is very important. What I asked you was, how is it relevant to show that these generals discussed a revolt against the regime? That, I am putting to you, is not a crime within the meaning of the Charter.
DR. LATERNSER: Yes, but this circumstance would exclude the assumption of the conspiracy alleged by the Prosecution.
THE PRESIDENT: But does it preclude the possibility of a conspiracy to make aggressive war? It has nothing to do with it.
DR. LATERNSER: I did not quite understand that.
THE PRESIDENT: The question of a revolt against the regime in Germany is, it seems to me, not necessarily connected with the conspiracy to carry out aggressive war; therefore, anything which has to do with a revolt against the regime in Germany is not relevant to the question which you have to deal with.
DR. LATERNSER: Mr. President, the conspiracy is assumed precisely in connection with the wars of aggression; and if the high military leaders turned against the regime to such an extent that they discussed and even attempted a Putsch, there would be no question of conspiracy.
THE PRESIDENT: Dr. Laternser, the Tribunal think the proper way of putting the question, which they understand you want to put, is to ask which of the generals were prepared to join in a revolt. You may put that question.
DR. LATERNSER: Mr. President, in order to decide how far the circle as a whole was willing to take part I must ask the witness how many of them he spoke to and how many of those declared themselves ready to act with him.
THE PRESIDENT: I think you might put that to him—how many. Ask him how many.
DR. LATERNSER: Mr. President, that was the question I asked at the beginning.
THE PRESIDENT: I said you may put it.
DR. LATERNSER: Yes, Mr. President.
[Turning to the witness.] Witness, with how many generals of this group did you discuss the matter?
GISEVIUS: In the course of years it may have been a dozen or several dozen, but I should like to say that it was the task of Generaloberst Beck and Oster or Canaris to talk to these gentlemen rather than mine. As regards names, I cannot give you much of the information you want; on the other hand I can shorten your question by saying that, unfortunately, very few of the leading generals in the appointments referred to by the Prosecution ever seriously declared their intention of helping to overthrow the system.
DR. LATERNSER: Witness, that is exactly what I want to know. You spoke to Field Marshal Von Brauchitsch, Halder, and Witzleben?
GISEVIUS: And Olbricht.
DR. LATERNSER: He did not belong to this group. You did speak to these three, then?
GISEVIUS: Also to Kluge.
DR. LATERNSER: Regarding the intended Putsch?
GISEVIUS: Yes, of course.
DR. LATERNSER: And of these four that you mentioned did Field Marshal Von Witzleben agree?
GISEVIUS: They all agreed to begin with. Witzleben was the only one who stuck to his word.
DR. LATERNSER: Then he did participate in this Putsch?
GISEVIUS: Yes.
DR. LATERNSER: Did I understand you correctly when you said yesterday that the Putsch of 20 July originated mainly with the Wehrmacht, that is, with the generals and the officers of the General Staff, and that they intended to keep down as far as possible the number of those taking part?
GISEVIUS: No, I did not make such an exact statement as that. Under a terror regime, only the military circles are in a position to carry out a Putsch; to this extent it is true to say that these few generals who participated were the mainstay of the Putsch. But on 20 July the main weight lay with the wide front of the civilians who for years had fought for the generals and were invariably disappointed by the generals. For this reason alone, because the generals had repeatedly broken their word, we decided this time that on 20 July we would wait until the generals had really taken action, in order not to raise the hopes or burden the conscience of many civilians all to no purpose. That is what I meant by limitation.
DR. LATERNSER: Then the only Putsch which was actually attempted was effected by generals and General Staff officers?
GISEVIUS: And civilians.
DR. LATERNSER: Yes. And the head of this group was, as you testified, Generaloberst Beck?
GISEVIUS: Yes.
DR. LATERNSER: And he also belonged to the group indicated under the name General Staff and OKW. Now, I have a further question: Do you know of relations between these military leaders and the Minister of Finance Popitz, who also had designs for a Putsch and is even said to have negotiated with Himmler for the purpose of doing away with Hitler; and do you know anything about that?
GISEVIUS: Yes, that is true. Popitz made great efforts to incite the generals to make a Putsch and to assassinate him. I regret that I did not mention his name at the right time. He too was one of those who, from 1938 or 1939 on, did their best to overthrow the regime.
DR. LATERNSER: Did you discuss that with Minister Popitz?
GISEVIUS: Yes, repeatedly.
DR. LATERNSER: Did he tell you anything about the identity of the high military leaders he had contacted for this purpose?
GISEVIUS: Popitz was in contact with Beck in particular. He is certain to have been in contact with Witzleben; he was in touch with Halder and Brauchitsch. The list of his disappointments is no shorter than the list of disappointments which all the rest of us had.
DR. LATERNSER: Did he himself call it a disappointment?
GISEVIUS: Yes, he was bitterly disappointed. This bitter, everlasting disappointment was our one topic of conversation, and that was the difficulty confronting the civilians, Mr. Attorney.
DR. LATERNSER: There were no other possible ways of doing away with Hitler?
GISEVIUS: No. Since, through the fault of the generals, there was no other means of power, constitutional or otherwise, left in Germany, and the generals, who were the only armed power of the nation, took their orders from Hitler, it was impossible to organize opposition through any other circles. I may remind you that after 1938 every attempt made by the Leftists to organize a strike was punishable in the same way as mutiny in time of war, and I remind you of the hundreds of death sentences imposed on civilians under the war laws.
DR. LATERNSER: Now, a different subject. When...
THE PRESIDENT: The Tribunal thinks that this matter has been fully covered and is really not relevant. You have already cross-examined this witness at some length before this, and the Tribunal does not wish to hear any further evidence on this subject in any further cross-examination.
DR. LATERNSER: Mr. President, I have just finished.
Witness, as regards the Fritsch crisis, when did you...
THE PRESIDENT: I thought you said you had concluded?
DR. LATERNSER: Mr. President, I am afraid I was misunderstood. I have concluded those questions referring to an intended Putsch and I should like to pass on to another point now and put a question on the Fritsch crisis.
THE PRESIDENT: What question?
DR. LATERNSER: As regards the Fritsch crisis I should like to ask the witness when he learned of the exact state of affairs and whether he transmitted his knowledge to high military leaders or caused that knowledge to be transmitted to them.
THE PRESIDENT: But the Fritsch crisis has nothing to do with the charges against the High Command. The charges against the High Command are crimes under the Charter, and the Fritsch crisis has nothing whatever to do with that.
DR. LATERNSER: Then I will withdraw that question.
Witness, today in cross-examination...
THE PRESIDENT: What are you going to put to him now?
DR. LATERNSER: Mr. President, I should like to ask the witness now about some points which he made in reply to the American chief prosecutor’s questions. I believe that some clarification is necessary here.
THE PRESIDENT: The principle is not whether you think the clarification is necessary, but whether the Tribunal thinks it; and, therefore, the Tribunal wishes to know what points you wish to put to him.
DR. LATERNSER: Yes, indeed. In the course of his testimony today the witness mentioned the fact that he had in his possession documentary evidence of murders in Poland and Russia. I wanted to ask him who had prepared these reports and in particular whether he is acquainted with a very thorough and scientifically prepared report made by Blaskowitz, commander in Poland, and intended for transmission to his superiors. That would be an extremely important point. Generaloberst Blaskowitz is a member of the group which I represent. From the facts to be shown, it is clear that the members of this group have always taken a stand against cruelty, if such cases were reported to them through official channels. I must therefore establish whether these reports, the object of which was to prevent atrocities, are to be ascribed to the co-operation of generals belonging to the indicted group.
MR. JUSTICE JACKSON: It seems to me, if I may suggest, Your Honors, that counsel is under the apprehension that he has here to deal with individual generals. We are dealing only with the group. If what counsel says about General Blaskowitz is true, that is a defense for him, and I am right to say that General Blaskowitz did defy this Nazi conspiracy. And if that fact is ever verified, he certainly should not be subject to penalties for the acts which he stood up against.
It seems to me that we are going into individual defenses here under a misapprehension that this is the occasion to try each and every one of the generals. We made no charge against them that they either did or did not have a Putsch or a Fritsch affair. The Fritsch affair is only referred to here as fixing the time when the Defendant Schacht became convinced that aggressive warfare was the purpose of the Nazi regime. The Putsch is only introduced because in his defense Schacht says he tried to induce a Putsch. It enters not at all into the case against the General Staff. And most of the General Staff who took any part in the Putsch were hanged and I cannot see how it could be any defense to those who remained and are under trial that a Putsch was or was not conducted. It seems that we are off the main track.
DR. LATERNSER: Mr. President, I would like to define my position with regard to this point. Unless I am permitted to ask questions about the attitude of the members of this group and in respect to such an important point, from which it is clear that they combated atrocities, it is impossible for me to make clear to the Tribunal the attitude typical of the high military leaders. It is absolutely necessary for me to follow up such points, especially since I have no other evidence material at my disposal; for I cannot consider a group criminal unless—for instance—the majority of its members actually committed crimes. I must be in a position to ask in this case what position Generaloberst Blaskowitz took in regard to the murders which took place in Poland.
THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn to consider the matter.
THE PRESIDENT: Dr. Laternser, the Tribunal considers that the questions that you have been putting, if relevant at all, are only extremely remotely relevant, and they cannot allow the cross-examination to continue for any length of time, or the time of the Tribunal would be wasted further. They think, and they rule, that you may put the question which they understand you desire to put in this form: The witness has spoken of reports which were received by the group of which he has spoken about atrocities in the East, and they think you may ask him who submitted those reports.
DR. LATERNSER: Witness, I should like you to answer this question: With whom did these reports of murders in Poland and Russia originate?
GISEVIUS: I know of one report made by Generaloberst Blaskowitz during the first few months of the Polish campaign on the basis of information received by him and the military offices under him. Beyond that, as far as I know, such reports were compiled only by the group Canaris-Oster. But I should not care to assert that another report was not written by someone else somewhere.
DR. LATERNSER: What was the aim of the report which Generaloberst Blaskowitz submitted?
GISEVIUS: Generaloberst Blaskowitz intended...
THE PRESIDENT: The report which one particular general made does not tend to show that the group was either innocent or criminal.
DR. LATERNSER: Mr. President, it helps us to find out what the attitude of the group was.
THE PRESIDENT: The Tribunal think that the report of one general is not evidence as to the criminality of the whole group.
DR. LATERNSER: Mr. President, is that question approved? I asked about the aim of the report.
THE PRESIDENT: No; the Tribunal is of the opinion that what was contained in that report is not admissible.
DR. LATERNSER: I have no more questions.
THE PRESIDENT: Then the witness may retire.
Dr. Pannenbecker, that concludes your case, does it?
DR. PANNENBECKER: The case of the Defendant Frick is hereby concluded, except for the answers to the interrogatories which I have not yet received.
THE PRESIDENT: Yes. Counsel for the Defendant Streicher, Dr. Marx, go on.
DR. HANNS MARX (Counsel for Defendant Streicher): With the permission of the Tribunal, Mr. President, I now call the Defendant Julius Streicher to the witness box.
[The Defendant Streicher took the stand.]
THE PRESIDENT: Will you state your full name?
JULIUS STREICHER (Defendant): Julius Streicher.
THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: I swear by God—the Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will withhold and add nothing.
[The defendant repeated the oath in German.]
THE PRESIDENT: You may sit down.
DR. MARX: Witness, would you give the Tribunal first a short description of your career?
STREICHER: I should like to ask the Tribunal to let me make a brief statement in respect to my defense. Firstly...
THE PRESIDENT: You really ought to answer the questions that are put to you.
STREICHER: My Lord, my defense counsel cannot say what I must say now. I should like to ask permission—in short, my defense counsel has not conducted and was not in a position to conduct my defense in the way I wanted; and I should like to state this to the Tribunal.
THE PRESIDENT: Defendant, you understand that the Tribunal does not wish to have its time taken up with unnecessary matters. It has no objection to your stating what is material or to your reading it if necessary. It hopes that you will be as brief as possible.
STREICHER: I mention only facts, four facts.
Firstly, the Charter created for this International Military Tribunal guarantees the defendant the right to an unhampered and just defense.
Secondly, before the Trial began the defendants received a list containing the names of the attorneys from whom the defendant could choose his counsel. Since the Munich attorney whom I had selected for my defense could no longer be put at my disposal, I asked the Military Tribunal to put the Nuremberg attorney Dr. Marx at my disposal. That was done.
Thirdly, when I met my counsel for the first time, I told him he must expect, as my counsel, to be attacked before the public. Shortly afterwards, an attack was made by a Communist newspaper published in the Russian zone of Berlin. The International Tribunal was compelled to make a public statement repudiating the attack of that newspaper and assuring my counsel of the express protection of the Military Tribunal.
Fourthly, although the statement made by the International Military Tribunal left no doubt as to the fact that the Tribunal wished to see the defense of the defendants unhampered, a renewed attack occurred, this time by radio. The announcer said, “There are camouflaged Nazis and anti-Semites among the defendants’ counsel.” That these terroristic attacks were made with the intention of intimidating the defendants’ counsel is clear. These terror attacks might have contributed to the fact—that is my impression—that my own counsel had refused to submit to the Tribunal a large number of pieces of evidence which I considered important.
Fifthly, I wish to state that I have not been afforded the possibility of making an unhampered and just defense before this International Military Tribunal.
THE PRESIDENT: You can rest assured that the Tribunal will see that everything that, in the opinion of the Tribunal, bears upon the case or is relevant to your case or is in any way material in your case will be presented and that you will be given the fairest opportunity of making your defense.
STREICHER: I thank you. From my life...
DR. MARX: Excuse me, Mr. President; may I ask briefly to be permitted to state my position. May it please the Court, when I was asked to take over Herr Streicher’s defense, I naturally had grave misgivings. I have...
THE PRESIDENT: Dr. Marx, I do not think it is necessary, really, for you to make any personal explanation at this stage. It is very possible that the defendant may have different ideas about his own defense. I think we had better let him go on with his defense.
DR. MARX: Nevertheless, I should like to ask permission, Mr. President, just to mention the following point: As attorney and as defense counsel of a defendant I have to reserve for myself the right to decide how I shall conduct the defense. If the client is of the opinion that certain documents or books are relevant, and the attorney is of the opinion that they are not, then that is a difference of opinion between the counsel and his client.
If Herr Streicher is of the opinion that I am incapable or not in a position to conduct his defense, then he should ask for another defense counsel. I am aware that at this stage of the proceedings it would be very difficult for me to follow the matter to its logical conclusion and ask to be relieved of this task of defense. I am not terrorized by any journalist, but for a counsel to lose the confidence of his own client is quite another matter; and for that reason I feel bound to ask the Court to decide whether in these circumstances I am to continue to defend my client.
THE PRESIDENT: The Tribunal thinks, Dr. Marx, that the explanation and the statement which you have just made is in accordance with the traditions of the legal profession and they think therefore that the case ought to proceed and that you should proceed with the case. Now, Defendant, will you go on?
STREICHER: About my life: I was born on 12 February 1885 in a small village in Bavaria Swabia. I was the youngest of nine children. My father was an elementary school teacher. I too became a teacher at an elementary school. In 1909, after I had taught for several years in my native district, I was called to the municipal school in Nuremberg. Here I had the opportunity of contact with the families of the working-class children in the suburbs and of observing social contrasts. This experience led to my decision in 1911 to go into politics. I became a member of the Democratic Party. As a young democratic speaker, I spoke at the Reichstag election in 1912. The car put at my disposal was paid for by the banking firm of Kohn. I stress this point because at that time I had occasion to associate a good deal with Jews, even in the Democratic Party. I must therefore have been fated to become later on a writer and speaker on racial politics.
The World War came and I, too, went into the army as a lance corporal in an infantry regiment. Then I became an officer in a machine-gun unit. I returned home with both Iron Crosses, with the Bavarian Order, and the rare Austrian Cross of Merit attached to the Ribbon for Gallantry. When I had returned home, I had no desire to go into politics again. I intended only to stay in private life and devote myself to my profession. Then I saw the blood-red posters of revolution in Germany and for the first time I joined the raging masses of that time. At a meeting, when the speaker had finished, I asked to be heard as an unknown person. An inner voice sent me onto the platform and I spoke. I joined in the debate and I spoke on recent happenings in Germany. In the November revolution of 1918 the Jews and their friends had seized the political power in Germany. Jews were in the Reich Cabinet and in all the provincial governments. In my native Bavaria the Minister President was a Polish Jew called Eisner-Kosmanowsky. The reaction among the middle classes in Germany manifested itself in the form of an organization known as Schutz und Trutzbund (Society for Protective and Offensive Action). Local branches of this organization were formed in all the large cities in Germany; and fate willed that after I had again spoken at a gathering, a man came up to me and asked me to come to the Kulturverein (Cultural Society) in the Golden Hall and hear what they had to say there.
In this way, Gentlemen of the Tribunal, I became involved in what brings me here today. Destiny made of me what international propaganda thought it had made. I was called a bloodhound—a blood czar of Franconia; my honor was attacked, a criminal was paid 300 marks to swear in this very hall that he had seen me, as an officer in France during the war, rape a Madame Duquesne, a teacher’s wife in Atis, near Peronne. It was 2 years before someone betrayed him and the truth came out.
Gentlemen, the receipt for 300 marks was produced here in this court. With 300 marks they tried to deprive me of my honor.
I mention this case only because my case is a special case; and if it is to be judged with justice, then I must be allowed to make such a remark in passing. In this connection, I may say that it is no coincidence that the first question asked me by the Soviet Russian officer who interrogated me was whether I was a sex criminal.
Gentlemen, I told you how I was fated to be drawn into the Schutz und Trutzbund. I told you what conditions were like in Germany at the time, and it was therefore quite a natural development that I no longer visited the centers of revolution to join in debate. I felt myself impelled to call meetings of my own and so I spoke for perhaps 15 years almost every Friday before about 5,000 to 6,000 people. I admit quite frankly that I went on making speeches over a period of 20 years in the largest cities of Germany, sometimes at meetings on sport fields and on public squares, to audiences of 150,000 to 200,000 people. I did that for 20 years, and I state here that I was not paid by the Party. The Prosecution will never succeed, not even through a public appeal, in getting anybody into this room who could testify that I had ever been paid. I still had a small salary which continued after I was relieved of my position in 1924. Nonetheless, I remained the one and only unpaid Gauleiter in the Movement. It goes without saying that my writing supported myself and my assistants later on.
And so, Gentlemen, in the year 1921—I return now to that period—I went to Munich. I was curious because someone had said to me, “You must hear Adolf Hitler some time.” And now destiny again takes a hand. This tragedy can only be grasped by those whose vision is not limited to the material, but who can perceive those higher vibrations which even today have not had their full outcome.
I went to the Munich Bürgerbräukeller. Adolf Hitler was speaking there. I had only heard his name. I had never seen the man before. And there I sat, an unknown among unknowns. I saw this man shortly before midnight, after he had spoken for 3 hours, drenched in perspiration, radiant. My neighbor said he thought he saw a halo around his head; and I, Gentlemen, experienced something which transcended the commonplace. When he finished his speech, an inner voice bade me get up. I went to the platform. When Adolf Hitler came down, I approached him and told him my name.
The Prosecution has submitted a document to the Tribunal which recalls that moment. Adolf Hitler wrote in his book, Mein Kampf, that it must have cost me a great effort to hand over to him the movement which I had created in Nuremberg.
I mention this because the Prosecution thought that these things in Hitler’s book, Mein Kampf, should be submitted and used against me. Yes, I am proud of it; I forced myself to hand over to Hitler the movement which I had created in Franconia. This Franconian movement gave the movement which Adolf Hitler had created in Munich and southern Bavaria a bridge to northern Germany. That was my doing.
In 1923 I took part in the first National Socialist revolution or, rather, attempted revolution. It will go down in history as the Hitler Putsch. Adolf Hitler had asked me to come to Munich for it. I went to Munich and took part in the meeting in which Adolf Hitler came to a solemn agreement with representatives of the middle classes to go to northern Germany and put an end to the chaos.
I marched with them up to the Feldherrnhalle. Then I was arrested and, like Adolf Hitler, Rudolf Hess, and others, was taken to Landsberg on the Lech. After a few months I was put up as candidate for the Bavarian Parliament by the Völkischer Block and was elected in the year 1924.
In 1925 after the Movement had been permitted again and Adolf Hitler had been released from jail, I was made Gauleiter of Franconia. In 1933 I became a deputy to the Reichstag. In 1933 or 1934 the honorary title of SA Gruppenführer was bestowed on me.
In February 1940 I was given leave of absence. I lived for 5 years, until the end of the war, on my estate. At the end of April I went to southern Bavaria, to the Tyrol. I wanted to commit suicide. Then something happened which I do not care to relate. But I can say one thing: I said to friends, “I have proclaimed my views to the world for 20 years. I do not want to end my life by suicide. I will go my way whatever happens as a fanatic in the cause of truth until the very end, a fanatic in the cause of truth.”
I might mention here that I deliberately gave my fighting paper, Der Stürmer, the subtitle, A Weekly for the Fight for Truth. I was quite conscious that I could not be in possession of the entire truth, but I also know that 80 or 90 percent of what I proclaim with conviction was the truth.
DR. MARX: Witness, why were you dismissed from the teaching profession? Did you ever commit any punishable or immoral act?
STREICHER: Actually I have answered this question already. Everybody knows that I could not have been active publicly in this profession if I had committed a crime. That is not true. I was dismissed from my profession because the majority of the parties in the Bavarian Parliament in the fall of 1923, after the Hitler Putsch, demanded my dismissal. That, Gentlemen, was my crime of indecent behavior.
DR. MARX: You know that two charges are made against you. First, you are accused that you were a party to the conspiracy which had the aim of launching a war, or wars, of aggression generally, of breaking treaties and by so doing, or even at an earlier stage, of committing Crimes against Humanity.
Secondly, you are accused of Crimes against Humanity as such. I should like to ask various questions on the first point now. Did you ever have discussions with Adolf Hitler or other leading men of the State or the Party at which the question of a war of aggression was discussed?
STREICHER: I can answer that with “no” right away, but I should like to be permitted to make a short statement.
In 1921, as I have already said, I went to Munich; and before the public on the platform I handed over my movement to the Führer. I also wrote him a letter in this connection later. No other conference took place with Adolf Hitler or any other person. I returned to Nuremberg and went on making speeches. When the Party program was proclaimed I was not present. That announcement, too, was made in public; the conspiracy was so public that political opponents could make attempts at terrorization.
To sum up: At none of the secret meetings was any oath taken or anything agreed upon which the public could not have known. The program stood; it had been submitted to the Police; on the basis of the law governing organizations the Party, like other parties, was entered in the register of organizations. So that at that time there was no conspiracy.
DR. MARX: Witness, one of the most important points of the Party program was the demand, “Freedom from Versailles.” What were your ideas as to the possibility of some day getting rid of the Versailles Treaty?
STREICHER: I think I can state that very shortly. I believe the Tribunal has known this for some time. Of course you will sometimes find one traitor in a people—like the one who was sitting here today; and you will also find unlimited numbers of decent people. And after the last war these decent people themselves took up the slogan, “Freedom from Versailles.”
MR. JUSTICE JACKSON: If Your Honor pleases, I think I must object to this sort of procedure. This witness has no right to call another witness a traitor. He has not been asked any question to which that is a response, and I ask that the Tribunal admonish him in no uncertain terms and that he confine himself to answering the questions here and that we may have an orderly proceeding.
THE PRESIDENT: Yes, you will observe that injunction.
STREICHER: I ask the Tribunal to excuse me. It was a slip of the tongue.
THE PRESIDENT: The observation that you apparently made I did not catch myself, but it was made with reference to a witness who has just given evidence here and you had no right at all to call him a traitor or to make any comment upon his evidence.
DR. MARX: Herr Streicher, you will please refrain from making such remarks. Adolf Hitler always spoke on the anniversary days of the Party about a sworn fellowship. What do you say about that?
STREICHER: Sworn fellowship—that meant that he, Hitler, was of the conviction that his old supporters were one with him in thought, in heart, and in political loyalty—a sworn fellowship sharing the same views and united in their hearts.
DR. MARX: Would not that mean that a conspiracy existed?
STREICHER: Then he would have said we were a fellowship of conspirators.
DR. MARX: Was there any kind of close relationship between you and the other defendants which could be termed a conspiracy, and were you better acquainted or did you have especially close relations with any one of these defendants?
STREICHER: Inasmuch as they were old members of the Party we were one community of people with the same convictions. We met at Gauleiter meetings; or when one of us spoke in the other’s Gaustadt, we saw one another. But I had the honor of getting to know the Reich Ministers and the gentlemen from the Army only here. A political group therefore—an active group—certainly did not exist.
DR. MARX: In the early days of the Party what solution was foreseen for the Jewish problem?
STREICHER: Well, in the early days of the Party, the solution of the Jewish problem was never mentioned just as the question of solving the problem of the Versailles Treaty was never mentioned. You must remember the state of chaos that existed at that time in Germany. An Adolf Hitler who said to his members in 1933, “I shall start to promote a war,” would have been dubbed a fool. We had no arms in Germany. Our army of 100,000 men had only a few big guns left. The possibility of making or of prophesying war was out of the question, and to speak of a Jewish problem at a time when, I might say, the public made distinctions with respect to Jews only on the basis of religion, or to speak of the solution of this problem, would have been absurd. Before 1933, therefore, the solution of the Jewish problem was not a topic of discussion. I never heard Adolf Hitler mention it; and there is no one here of whom I could say I ever heard him say one word about it.
DR. MARX: It is assumed that you had particularly close relations with Adolf Hitler and that you had considerable influence on his decisions. I should like to ask you to describe your relations with Adolf Hitler and to clarify them.
STREICHER: Anyone who had occasion to make Adolf Hitler’s acquaintance knows that I am correct in saying that those who imagined they could pave a way to his personal friendship were entirely mistaken. Adolf Hitler was a little eccentric in every respect and I believe I can say that friendship between him and other men did not exist—a friendship that might have been described as intimate friendship. It was not easy to approach Adolf Hitler; and any one who wanted to approach him could do so only by performing some manly deed.
If you ask me now—I know what you mean by that question—I may say that before 1923 Adolf Hitler did not trust me. Although I had handed over my movement to him unreservedly, he sent Göring—who later became Marshal of the Reich—some time later to Nuremberg. Göring was then a young SA leader—I think he was an SA leader—and he came to investigate matters and to determine whether I or those who denounced me were in the right. I do not mean this as an accusation, but merely as a statement of fact. Soon after that he sent a second and then a third person—in short, he did not trust me before 1923.
Then came Munich and the Putsch. After midnight, when most of them had left him, I appeared before him and told him that the public must be told now when the next great day would come. He looked at me intently and said, “Will you do it?” I said, “I will do it.”
Maybe the Prosecution has the document before it. Then, after midnight, he wrote on a piece of paper, “Streicher will be responsible for the entire organization.” That was to be for the following day, 11 November; and on 11 November I publicly conducted the propaganda, until an hour before the march to the Feldherrnhalle. Then I returned and everything was in readiness. Our banner—which was to become a banner of blood—flew in front. I joined the second group and we marched into the city towards the Feldherrnhalle. When I saw rifle after rifle ranged before the Feldherrnhalle and knew that now there would be shooting, I marched up 10 paces in front of the banner and marched straight up to the rifles. Then came the massacre, and we were arrested.
I have almost finished.
At Landsberg—and this is the important part—Hitler declared to me and to the men who were in prison with him, that he would never forget this action of mine. Thus, because I took part in the march to the Feldherrnhalle and marched at the head of the procession, Adolf Hitler may have felt himself drawn to me more than to the others.
That was the friendship born of the deed.
DR. MARX: Have you finished?
STREICHER: Yes.
DR. MARX: Were you consulted by Adolf Hitler on important matters?
STREICHER: I saw Adolf Hitler only at Gauleiter conferences; when he came to Nuremberg for meetings we had meals together, along with five, ten, or more people. I recall having been alone with him only once in the Brown House at Munich, after the completion of the Brown House; and our conversation was not a political one. All the conversations which I had with Adolf Hitler, whether in Nuremberg, Munich, or elsewhere, took place in the presence of Party circle members.
DR. MARX: Now I come to 1933. On 1 April 1933 a boycott day was decreed throughout the entire German Reich against the Jewish population. What can you tell us about that and what part did you play in it?
STREICHER: A few days before 1 April I was summoned to the Brown House in Munich. Adolf Hitler explained to me something that I already knew, namely, that a tremendous propaganda campaign against the new Germany was being carried on by the foreign press. Although he himself had only just become Chancellor, although Hindenburg was still at the head of the Reich, although Parliament existed, a tremendous campaign of hate against Germany had begun in the foreign press.
The Führer told me that even the Reich flag, the emblem of sovereignty, was being subjected to insults abroad and that we would have to tell world Jewry, “Thus far and no farther.” We would have to show them that we would not tolerate it any longer.
Then he told me that a boycott day was to be fixed for 1 April and that I was to organize it. Perhaps it would not be irrelevant to point out the following facts: Adolf Hitler thought that it might be a good thing to use my name in connection with this boycott day; that was not done in the end. So I undertook the organization of the boycott and issued a directive, which I believe is in the hands of the Court. There is no need for me to say much about it. I gave instructions that no attempts should be made on the lives of Jews, that one or more guards should be posted in front of all Jewish premises—that is to say, in front of every Jewish store—and that these guards should be responsible for seeing that no damage was done to property. In short, I organized the proceedings in a way which was perhaps not expected of me; and perhaps not expected by many members of the Party. I frankly admit that.
One thing is certain; except for minor incidents the boycott day passed off perfectly. I believe that there is not even one Jew who can contradict this. The boycott day was a disciplined proceeding and was not “anti” in the sense of an attack on something. It has a purely defensive connotation.
DR. MARX: Was a committee formed at the time consisting of prominent, that is, leading members of the Party and did that committee ever appear?
STREICHER: As to the committee, it was like the Secret Cabinet Council in Berlin, which never met. In fact, I believe that all the members of the Cabinet did not even see each other or get to know each other.
DR. MARX: The committee members?
STREICHER: The boycott committee, that was put in the newspapers in Berlin by Goebbels. That was a newspaper story. I spoke to Goebbels on the telephone once. He asked how things were going in Munich, where I was. I said that everything was going perfectly. Thus no conference ever took place; it was only done for effect, to make it appear a much bigger thing than it was.
DR. MARX: Witness, you made a mistake a few minutes ago, speaking of the Munich affair in 1923. You meant 9 November—or did you not—9 November 1923, and what did you say?
STREICHER: I do not remember.
DR. MARX: It should be 9 November 1923?
STREICHER: 9 November 1923.
DR. MARX: Yes. The so-called “Racial Law” was promulgated at the Reich Party Day in Nuremberg in 1935. Were you consulted about the planning and preparation of the draft of that law; and did you have any part in it, especially in its preparation?
STREICHER: Yes, I believe I had a part in it insofar as for years I have written that any further mixture of German blood with Jewish blood must be avoided. I have written such articles again and again; and in my articles I have repeatedly emphasized the fact that the Jews should serve as an example to every race, for they created a racial law for themselves—the law of Moses, which says, “If you come into a foreign land you shall not take unto yourself foreign women.” And that, Gentlemen, is of tremendous importance in judging the Nuremberg Laws. These laws of the Jews were taken as a model for these laws. When, after centuries, the Jewish lawgiver Ezra discovered that notwithstanding many Jews had married non-Jewish women, these marriages were dissolved. That was the beginning of Jewry which, because it introduced these racial laws, has survived throughout the centuries, while all other races and civilizations have perished.
DR. MARX: Herr Streicher, this is rather too much of a digression. I asked you whether you took part in planning and working out the draft of the law, or whether you yourself were not taken by surprise when these laws were promulgated.
STREICHER: I was quite honest in saying that I believe I have contributed indirectly to the making of these laws.
DR. MARX: But you were not consulted on the law itself?
STREICHER: No. I will make a statement, as follows:
At the Reich Party Day in Nuremberg in 1935, we were summoned to the hall without knowing what was going to happen—at least I myself had no knowledge of it—and the racial laws were proclaimed. It was only then that I heard of these laws; and I think that with the exception of Herr Hess, et cetera, this is true of most of the gentlemen in the dock who attended that Reich Party Day. The first we heard of these decrees was at the Reich Party Day. I did not collaborate directly. I may say frankly that I regarded it as a slight when I was not consulted in the making of these laws.
DR. MARX: It was thought that your assistance was not necessary?
STREICHER: Yes.
DR. MARX: Were you of the opinion that the 1935 legislation represented the final solution of the Jewish question by the State?
STREICHER: With reservations, yes. I was convinced that if the Party program was carried out, the Jewish question would be solved. The Jews became German citizens in 1848. Their rights as citizens were taken from them by these laws. Sexual intercourse was prohibited. For me, this represented the solution of the Jewish problem in Germany. But I believed that another international solution would still be found, and that some day discussions would take place between the various states with regard to the demands made by Zionism. These demands aimed at a Jewish state.
DR. MARX: What can you tell us about the demonstrations against the Jewish population during the night of 9 to 10 November 1938, and what part did you play in it?
THE PRESIDENT: Dr. Marx, if you are going into that, it is now 5 o’clock; and I think we had better adjourn now until Monday morning.
DR. MARX: Mr. President, Gentlemen of the Tribunal: Before continuing with questions to the Defendant Streicher, may I ask permission to make a statement?
On Friday afternoon, Herr Streicher referred to a case, namely, that press event which concerned me and my professional attitude. I thereupon took the opportunity to refer to this case in my statement as well, and I pointed out that at that time I had had to ask for the protection of the Tribunal against this damaging attack on my work and that this protection was given me very graciously. On that occasion and in that extemporary explanation I used the expression “newspaper writer.” I used it exclusively with reference to the particular journalist who had written the article in question in that Berlin newspaper regarding my person and my activity as a lawyer.
By no means did I express, or mean to express, a reference to the press in general. It was far from my intention in any way to attack the press, the group of press experts, and particularly not the members of the world press who are active here; nor did I wish to injure their professional honor.
The reason for this statement of mine is a statement made on the radio, according to which I, the attorney Marx, had attacked and disparaged the press in general. I am, of course, aware of the significance of the press. I know precisely what the press has to contribute and I should be the last person to fail to recognize fully the extremely difficult work and the responsible task of the press. May I, therefore, quite publicly before this Tribunal ask that this statement be accepted; and may I ask the gentlemen of the press to receive my statement in the spirit in which it is made, namely, that this was merely a special comment on that particular gentleman and not in any way on the entire press. That is what I wanted to say.
THE PRESIDENT: Dr. Marx, the Tribunal understood your statement the other day in the sense in which you have now explained it.
DR. MARX: Yes. With the permission of the Tribunal, I shall then continue with my examination.
Witness, what aims did you pursue with your speeches and your articles in Der Stürmer?
STREICHER: The speeches and articles which I wrote were meant to inform the public on a question which appeared to me one of the most important questions. I did not intend to agitate or inflame but to enlighten.
DR. MARX: Apart from your weekly journal, and particularly after the Party came into power, were there any other publications in Germany which treated the Jewish question in an anti-Semitic way?
STREICHER: Anti-Semitic publications have existed in Germany for centuries. A book I had, written by Dr. Martin Luther, was, for instance, confiscated. Dr. Martin Luther would very probably sit in my place in the defendants’ dock today, if this book had been taken into consideration by the Prosecution. In the book The Jews and Their Lies, Dr. Martin Luther writes that the Jews are a serpent’s brood and one should burn down their synagogues and destroy them...
DR. MARX: Herr Streicher, that is not my question, I am asking you to answer my question in accordance with the way I put it. Please answer now with “yes” or “no,” whether there were...
MR. JUSTICE JACKSON: I should like to interpose an objection to this method of answering unresponsively and with speeches here. We are utterly unable in this procedure to make objections when answers are not responsive to questions. We have already got into this case, through Streicher’s volunteered speeches, an attack on the United States which will take considerable evidence to answer if we are to answer it. It seems to me very improper that a witness should do anything but make a responsive answer to a question, so that we may keep these proceedings from getting into issues that have nothing to do with them. It will not help this Tribunal, in deciding Streicher’s guilt or innocence, to go into questions which he has raised here against us—matters that are perfectly capable of explanation, if we take time to do it.
It seems to me that this witness should be admonished, and admonished so that he will understand it, if that is possible, that he is to answer questions and stop, so that we can know and object in time to orations on irrelevant subjects.
THE PRESIDENT: Dr. Marx, will you try, when you put the questions to the witness, to stop him if he is not answering the questions you put to him?
DR. MARX: Yes, Mr. President. I was just in the process...
THE PRESIDENT: Defendant Streicher, you understand, you have heard what has been said and you will understand that the Tribunal cannot put up with your long speeches which are not answers to questions which we put to you.
DR. MARX: I will now repeat the question and I want you to answer the question first with “yes” or “no” and then to add a brief explanation regarding the question.
Apart from your weekly journal, and particularly after the Party came into power, were there other publications in Germany which dealt with the Jewish question in an anti-Semitic way?
STREICHER: Yes, even before the coming to power there were in every Gau weekly journals that were anti-Semitic and one daily paper called the Völkischer Beobachter in Munich. Apart from that, there were a number of periodicals which were not working directly for the Party. There was also anti-Semitic literature. After the seizure of power, the daily press was co-ordinated, and now the Party found itself in control of some 3,000 daily papers, numerous weekly journals, and all type of periodicals; and orders were given by the Führer that every newspaper should provide enlightening articles on the Jewish question. The anti-Semitic enlightenment was, therefore, after the seizure of power, carried out on a very large scale in the daily press as well as in the weekly journals, periodicals, and books. Consequently, Der Stürmer did not stand alone in its enlightening activity. But I want to state quite openly that I make the claim of having treated the question in the most popular way.
DR. MARX: Were the directives necessary for this issued by a central office, say, for instance, by the National Socialist press service?
STREICHER: Yes. The Propaganda Ministry in Berlin had a National Socialist press service. In this service, in every issue, there were a number of enlightening articles on the Jewish question. During the war the Führer personally gave the order that the press, far more than previously, should publish enlightening articles on the Jewish question.
DR. MARX: The Prosecution accuse you of having contributed indirectly to mass murders by incitation, and according to the minutes of 10 January 1946, the following charge has been made against you: No government in the world could have undertaken a policy of mass extermination, as it was done here, without having behind it a nation which agreed to it; and you are supposed to have brought that about. What have you to say to this?
STREICHER: To that I have the following to say: Incitation means to bring a person into condition of excitement which causes him to perform an irresponsible act. Did the contents of Der Stürmer incite, this is the question? Briefly stated, the question must be answered, “What did Der Stürmer write?” Several volumes of Der Stürmer are available here, but one would have to look at all the issues of 20 years in order to answer that question exhaustively. During those 20 years I published enlightening articles dealing with the race, dealing with what the Jews themselves write in the Old Testament, in their history, what they write in the Talmud. I printed excerpts from Jewish historical works, works for instance, written by a Professor Dr. Graetz and by a Jewish scholar, Gutnot.
In Der Stürmer no editorial appeared written by me or written by anyone of my main co-workers in which I did not include quotations from the ancient history of the Jews, from the Old Testament or from Jewish historical works of recent times.
It is important, and I must emphasize that I pointed out in all articles, that prominent Jews, leading authors themselves, admitted that which during 20 years as author and public speaker I publicly proclaimed.
Allow me to add that it is my conviction that the contents of Der Stürmer as such were not incitation. During the whole 20 years I never wrote in this connection, “Burn Jewish houses down; beat them to death.” Never once did such an incitement appear in Der Stürmer.
Now comes the question: Is there any proof to be furnished that any deed was done from the time Der Stürmer first appeared, a deed of which one can say that it was the result of an incitement? As a deed due to an incitement I might mention a pogrom. That is a spontaneous deed when sections of the people suddenly rise up and kill other people. During the 20 years no pogrom took place in Germany, during the 20 years, as far as I know, no Jew was killed. No murder took place, of which one could have said, “This is the result of an incitement which was caused by anti-Semitic authors or public speakers.”
Gentlemen, we are in Nuremberg. In the past there was a saying that nowhere were the Jews in Germany so safe and so unmolested as in Nuremberg.
THE PRESIDENT: Dr. Marx, is not this becoming a rather lengthy speech?
DR. MARX: Streicher, you have explained this now sufficiently, so that one can form an opinion—you mean, “I have not incited in such a way that any spontaneous action carried out against the Jews by any group of people or by the masses resulted”?
STREICHER: May I make a remark in this connection? Here we are concerned with the most serious, the most decisive accusation raised against me by the Prosecution, and here I ask the Tribunal to permit me to defend myself against it objectively. Is it not of tremendous significance if I can establish that in Nuremberg, of all places, no murder took place, no single murder and no pogrom either? That is a fact.
THE PRESIDENT: You have already said it. I have just written down, before I intervened, saying that no Jews have been killed not only in Nuremberg but anywhere else as a result of your incitement.
DR. MARX: Witness, we shall make reference to these demonstrations of 9 and 10 November 1938 later.
STREICHER: Yes, but may I continue? The Indictment accuses me of having indirectly contributed by incitation to mass murders, and I ask to be allowed to make a statement on this: Something has been ascertained today about which I myself did not know. I learned of the will left behind by the Führer, and I assume that a few moments before his death the Führer told the world the truth in that will. In it he says that mass killings were carried out by his order; that the mass killings were a reprisal.
Thus it is demonstrated that I, myself, cannot have been a participant in the incredible events which occurred here.
DR. MARX: Finished?
STREICHER: Yes. You said that the Indictment accuses me in saying that these mass killings could never have taken place if behind the Government and behind the leaders of the State there had not been an informed people.
Gentlemen, first of all, the question, “Did the German people really know what was happening during the years of the war?” We know today...
THE PRESIDENT: Defendant, that is a matter of argument and not a matter upon which you can give evidence. You can say what you knew.
STREICHER: I was a part of that nation during the war. During the war I lived alone in the country. For 5 years I never left my farm. I was watched by the Gestapo. From 1939 on I have been forbidden by the Führer to speak.
DR. MARX: Herr Streicher, we will certainly come to that later. I have interrogated you now on this question, and I will proceed with my questions. The other will come later.
STREICHER: But I wish to state that I had no opportunity—that is why I said this—to learn what was actually going on.
I first heard of the mass murders and mass killings at Mondorf when I was in prison. But I am stating here that if I had been told that 2 or 3 million people had been killed, then I would not have believed it. I would not have believed that it was technically possible to kill so many people; and on the basis of the entire attitude and psychology of the Führer, as I knew it, I would not have believed that mass killings, to the extent to which they have taken place, could have taken place. Finished.
DR. MARX: The Prosecution also raise the charge against you that it was the task of the educators of the nation to educate the people to murder and to poison them with hatred, that you had devoted yourself particularly to these tasks. What do you want to answer to this charge?
STREICHER: That is an allegation. We educated no murderers. The contents of the articles which I wrote could not have educated murderers. No murders took place, and that is proof that we did not educate murderers. What happened during the war—well, I certainly did not educate the Führer. The Führer issued the order on his own initiative.
DR. MARX: I now continue. The Prosecution further assert that the Himmler-Kaltenbrunner groups and other SS leaders would have had no one to carry out their orders to kill, if you had not made that propaganda and if you had not conducted the education of the German people along these lines. Will you make a statement on that?
STREICHER: I do not believe that the National Socialists mentioned read Der Stürmer every week. I do not believe that those who received the order from the Führer to carry out killings or to pass on the order to kill, were led to do this by my periodical. Hitler’s book, Mein Kampf, existed, and the content of that book was the authority, the spiritual authority; nor do I believe that the persons mentioned read that book and carried out the order on the strength of it. Based on my knowledge of what went on in the Movement, I am convinced that if the Führer gave an order everyone acted upon it; and I state here quite openly that maybe fate has been kind to me. If the Führer had ordered me to do such things, I would not have been able to kill; but perhaps today I would face some indictment which it has not been possible to lodge against me. Perhaps because fate has taken a hand in this. But the conditions were thus, that the Führer had such a power of hypnotic suggestion that the entire people believed in him; his way was so unusual that, if one knows this fact, one can understand why everyone who received an order acted. And thus I want to reject as untrue and incorrect what was here thought fit to assert against me.
DR. MARX: What do you know about the general attitude of Adolf Hitler to the Jewish question? And when did Hitler first become hostile to the Jews, according to your knowledge?
STREICHER: Even before Adolf Hitler became publicly known at all I had occupied myself journalistically with anti-Semitic articles. However, on the strength of his book, Mein Kampf, I first learned about the historic connections of the Jewish problem. Adolf Hitler wrote his book in the prison in Landsberg. Anyone who knows this book will know that Hitler many years back, either by study of anti-Semitic literature or through other experiences, must have developed this knowledge in himself in order then to be able to write that book in prison in so short a time. In other words, in his book Adolf Hitler stated to the world public that he was anti-Semitic and that he knew the Jewish problem through and through. He himself often said to me personally...
THE PRESIDENT: Dr. Marx, the book Mein Kampf is in evidence, and it speaks for itself.
STREICHER: I will now answer your question, not with reference to the book. You asked me whether Adolf Hitler had discussed the Jewish problem with me. The answer is “yes.” Adolf Hitler always discussed the Jewish problem in connection with Bolshevism. It is perhaps of importance in answering that question to ask whether Adolf Hitler wanted a war with Russia. Did he know long in advance that a war would come, or not? When he was with us Adolf Hitler spoke of Stalin as a man whom he honored as a man of action, but that he was actually surrounded by Jewish leaders, and that Bolshevism...
DR. MARX: Herr Streicher, that is going too far again. The question which I put was quite exact, and I am asking you not to go so far afield. You have heard the Tribunal object to it, and in the interest of not delaying the proceedings you must not go into so many details. You must not make speeches.
GEN. RUDENKO: Mr. President, I believe that some time ago Mr. Justice Jackson remarked, quite justly, quite reasonably, that the Defendant Streicher became so intoxicated by his own speeches that he did not answer the questions put to him or the charges made against him. I therefore invite the attention of the Tribunal to this fact and suggest that the defendant abstain from making lengthy speeches and merely give brief replies to the charges brought against him.
THE PRESIDENT: Will you go on, Dr. Marx, and try to keep the witness to an answer to the questions which you have no doubt prepared.
DR. MARX: Very well, Mr. President.
STREICHER: May I, please, as a defendant, say a few words, here? The question was...
THE PRESIDENT: [Interposing.] No, you may not. You will answer the questions, please.
DR. MARX: Next question. Is there reason for the assumption that Hitler, when he decided to have the Jews in Europe killed in masses, was subject to any influence, or what is to be considered the motive for that dreadful decision?
STREICHER: The Führer could not be influenced. As I know the Führer, if somebody had gone to him and said that Jews should be killed, then he would have turned him down. And if, during the war, somebody had gone to him and said, “I have learned that you are giving the order that mass killings are to be carried out,” then he would have turned that man down too. I therefore answer your question by saying that the Führer could not be influenced.
DR. MARX: In other words, you want to say that the decision in this matter was made entirely on his own initiative.
STREICHER: I have already said that that becomes clear from his will.
DR. MARX: In August 1938 the main synagogue in Nuremberg was demolished. Was this done on your orders?
STREICHER: Yes. In my Gau there were approximately 15 synagogues, in Nuremberg one main synagogue, a somewhat smaller one, and I think several other prayer rooms. The main synagogue stood in the outskirts of the medieval Reichsstadt. Even before 1933, during the so-called period of struggle, when we still had the other government, I stated publicly during a meeting that it was a disgrace that there should be placed in the Old City such an oriental monstrosity of a building. After the seizure of power I told the Lord Mayor that he should have the synagogue torn down, and at the same time the planetarium. I might point out that after the World War, in the middle of the park grounds laid out for the recreation of the citizens, a planetarium had been built, an ugly brick building. I gave the order to tear down that building and said that the main synagogue, too, should be razed. If it had been my intention to deprive the Jews of their synagogue as a church or if I had wanted to give a general signal, then I would have given the order, after the seizure of power, that every synagogue in my Gau should be torn down. Then I would likewise have had all the synagogues in Nuremberg torn down. But it is a fact that in the spring of 1938 only the main synagogue was torn down; the synagogue in the Essenweinstrasse, in the new city, remained untouched. That the order was then given in November of that year to set fire to the synagogues, that is no fault of mine.
DR. MARX: In other words, you want to say that you did not order the tearing down of this building for anti-Semitic reasons but because it did not conform to the architectural style of the city?
STREICHER: For reasons of city architecture. I wanted to submit a picture to the Tribunal on this, but I have not received any.
DR. MARX: Yes, we have a picture.
STREICHER: But you cannot see the synagogue in it. I do not know whether the Tribunal want to see the picture. The picture actually shows only the old houses, but the front of the synagogue facing the Hans-Sachs-Platz is not visible. I do not know whether I may submit the picture to the Tribunal.
THE PRESIDENT: Yes, certainly, the photograph can be put in. Let us see the photograph.
DR. MARX: In that case, I will submit it to the Tribunal as evidence and I am asking you to accept it accordingly.
THE PRESIDENT: What will it be, exhibit what?
DR. MARX: I cannot say at the moment, Mr. President. I shall take the liberty of stating the number later and for the moment I confine myself to submitting it. I could not present it any earlier because I had not come into possession of this picture. It was only in the last days...
THE PRESIDENT: Yes, go on.
DR. MARX: In your measure in connection with the main synagogue did you rely on any statements of art experts?
STREICHER: I had frequent opportunities to discuss the subject with architects. Every architect said that there must have been a city council which had no feeling whatsoever for city architecture, that it was impossible to explain it.
These statements were not in any way directed against the synagogue as a Jewish church, but rather against such a building in this part of the city. Strangers, too, whom I guided—for on Party rally days I used to accompany British and American people across the Hans-Sachs-Platz—and I remember only one case where when I said “Do you not notice anything?” that the person did not. But all other strangers said “How could that building get there in the midst of these medieval buildings?” I could also have submitted a book, written in 1877, which is in the prison library, where a Professor Berneis, who was famous, wrote at that time to the author, Uhde, in Switzerland, that he had now seen the Sachs Platz...
DR. MARX: Herr Streicher, that is enough now. In other words, you have indicated that you believed you could rely on the judgment of architects who seemed to you to be authorities?
STREICHER: Yes.
DR. MARX: At the time when the synagogue was demolished, did you make a speech?
STREICHER: Yes, but I want to point out that the Prosecution have submitted an article, a report from the Tageszeitung, that was written by a simple young man. I want to state that this article does not contain a true representation of the statements which I made.
DR. MARX: I now come to the demonstrations on the night of 9 to 10 November 1938. What can you say concerning those demonstrations and what role did you play in that connection? Were those demonstrations initiated by the population?
STREICHER: Every year the Gauleiter and SA and SS leaders met the Führer in Munich on the occasion of the historic day of 9 November. We sat down to dinner in the old Town Hall, and it was customary for the Führer to make a short speech after the dinner. On 9 November 1938, I did not feel very well. I participated in the dinner and then I left; I drove back to Nuremberg and went to bed. Toward midnight I was awakened. My chauffeur told me that the SA leader Von Obernitz wanted to talk to the Gauleiter. I received him and he said the following: “Gauleiter, you had left already when the Minister of Propaganda, Dr. Goebbels, took the floor and said”—I can now repeat it only approximately—“said, ‘Legation Counsellor Vom Rath has been murdered in Paris. That is now the second murder abroad of a prominent National Socialist. This murder is not the murder by the Jew, Grünspan; this is rather the execution of a deed which has been desired by all Jewry. Something should now be done.’ ” I do not know now whether Goebbels said the Führer had ordered it; I remember only that Von Obernitz told me that Goebbels had stated the synagogues were to be set on fire; and I cannot now remember exactly, but I think he told me that the windows of Jewish business houses were to be smashed and that houses were to be demolished.
Then I said to Obernitz—for I was surprised—“Obernitz, I think it is wrong that synagogues be set on fire, and at this moment I think it is wrong that Jewish business houses be demolished; I think these demonstrations are wrong. If people are let loose during the night, deeds can be perpetrated for which one cannot be responsible.” I said to Obernitz that I considered the setting on fire of synagogues particularly wrong because abroad and even among the German people the opinion might arise that National Socialism had now started the fight against religion. Obernitz replied, “I have the order.” I said, “Obernitz, I will not assume any responsibility here.” Obernitz left and the action took place. What I have said under oath here I have previously stated in several interrogations; and my chauffeur will confirm it, for he was witness to this night’s conversation, and shortly afterwards when he went to bed told his wife what he had heard up there in my bedroom.
DR. MARX: Have you finished?
STREICHER: Yes, but you asked another question...
DR. MARX: Yes, whether it was a spontaneous act of force initiated by the masses of the people?
STREICHER: Yes. In the National Socialist press there appeared after this action an article to the same effect, which stated that a spontaneous demonstration of the people had revenged the murder of Herr Vom Rath. It had therefore been deliberately ordered from Berlin that there should be a public statement to the effect that the demonstration of 1938 was spontaneous. That this was not the case I was also able to learn in Nuremberg; and it is remarkable that the indignation at what had happened during those demonstrations expressed itself even here in Nuremberg, even among the Party members.
The Prosecution have submitted an article which is a report on a speech which I made on 10 November; and that is a remarkable piece of evidence of the fact that the people were against this action. I was forced, because of the atmosphere which prevailed in Nuremberg, to make a public speech and say that one should not have so much sympathy for the Jews. Such was the affair of November 1938.
Perhaps it might also be important for you to ask me how I, of all people, happened to oppose the idea of these demonstrations.
DR. MARX: I thought you had explained that already. Very well. Who gave the order then for the burning down of the synagogue still standing on Essenweinstrasse?
STREICHER: I do not know who gave the order; I believe it was SA leader Von Obernitz. I do not know the details.
DR. MARX: A further question: Did you yourself express publicly your disapproval of these brutalities?
STREICHER: Yes. In a small circle of leading Party members I said what I have always said, what I have always said publicly: I stated that this was wrong. I talked to lawyers during a meeting—I do not know whether my defense counsel himself was there—I believe it was as early as November 1938 that I stated, to the Nuremberg lawyers at a meeting, that what had happened here during that action, was wrong; that it was wrong as regards the people and as regards foreign countries. I said then that anyone who knew the Jewish question as I knew it would understand why I considered that demonstration a mistake. I do not know whether this was reported to the Führer at that time, but after November 1938 I was never again called to the Hotel Deutscher Hof when the Führer came to Nuremberg. Whether this was the reason I do not know, but at any rate I did criticize these demonstrations publicly.
DR. MARX: It is assumed by the Prosecution that in 1938 a more severe treatment of the Jews was introduced. Is that true, and what is the explanation?
STREICHER: Yes. In 1938 the Jewish question entered a new phase; that is shown, indeed, by the demonstration. I myself can only say in this connection that there was no preliminary conference on this subject. I assume that the Führer, impulsive as he was and acting on the spur of the moment, got around probably only on 9 November to saying to Dr. Goebbels, “Tell the organizations that the synagogues must be burned down.” As I said, I myself did not attend such a meeting; and I do not know what happened to bring about this acceleration.
DR. MARX: On 12 November 1938 the decree was published according to which the Jews were to be eliminated from the economic life of the country. Was there a connection between the orders for the demonstrations of 9 November and that further decree of 12 November 1938, and would that decree be due to the same reason?
STREICHER: Well, here I can say only that I am convinced that there was a connection. The order, rather the decrees, which were to have such an extensive effect in the economic field, came from Berlin. We did not have any conference. I do not remember any Gauleiter meetings in which that was discussed. I do not know of any. That happened just as everything happened; we were not previously informed.
DR. MARX: How was it that not you, but the Codefendant Rosenberg, was given the task of attending to this matter?
STREICHER: Rosenberg was the spiritual trustee of the Movement, but he was not given this particular task nor the task of the demonstration nor that of economic matters.
DR. MARX: No, we are talking of different points. Rosenberg was the one given the task by the Leaders of the State of taking care, as it was called, of racial-political and other enlightenment tasks; and you were not. How can that be explained? How can it be explained that you were not chosen?
STREICHER: Rosenberg, as he himself said, had met the Führer very early and was anyway, because of his knowledge, intellectually suited to take over this task. I devoted myself more to popular enlightenment.
THE PRESIDENT: Dr. Marx, he has told us that he wasn’t given the task. Unless he had some communication with Rosenberg he can’t tell us anything more about it except that he wasn’t given the task. All the rest is mere comment and argument.
DR. MARX: Yes.
[Turning to the defendant.] I now put the next question to you: Was an order issued during the year 1939 forbidding you to make speeches?
STREICHER: Yes. In the autumn of 1939 my enemies went so far that the Führer, without my being asked beforehand, issued a written order through Party Member Hess forbidding me to make speeches. The threat of immediate arrest was made should I act against this order.
DR. MARX: Is it also correct that in 1938 an effort was evidently made to stop further publication of Der Stürmer, I mean in government circles?
STREICHER: Such intentions existed quite often, and also at that time. Perhaps I might refer to two other documents in this connection in order to save time.
The Prosecution have submitted copies of a letter from Himmler and Baldur von Schirach. Here I can give quite a simple explanation right now. At that time, in 1939, there were intentions of prohibiting Der Stürmer. Bormann had even issued some such order. Then the Chief Editor of Der Stürmer wrote to prominent members of the Party, asking them to state their opinion about Der Stürmer. And thereupon letters were also received from Himmler and Von Schirach. Altogether, I think about 15 letters were received from prominent members of the Movement; they were merely kind replies to an inquiry.
DR. MARX: That is sufficient. Is it true that at the outbreak of the war you were not made Armed Forces District Commissioner (Wehrkreis-Kommissar) in your own Gau?
STREICHER: Yes.
DR. MARX: How can that be explained?
STREICHER: Well, maybe that is not so important; that is how conditions were at the time. There were certain personal feelings, et cetera; it is of no significance. At any rate, I did not become Armed Forces District Commissioner.
DR. MARX: The Prosecution have stated that after 1 September 1939 the persecution of the Jews increased more and more. What was that due to?
STREICHER: That question only the Führer could answer; I cannot.
DR. MARX: But do you not think this had something to do with the outbreak of war?
STREICHER: The Führer always said so in public, yes.
DR. MARX: A proceeding was instituted against you before the Supreme Party Court. How did that happen? What was the development and the result of that trial?
STREICHER: I am grateful that I have an opportunity to state quite briefly before the International Military Tribunal something which I have had to keep silent about up to now because of a Führer order. I myself had instituted proceedings against myself before the Supreme Party Court in order to defend myself against people who were denouncing me. I was being accused...
THE PRESIDENT: Is the defendant talking about some order which Hitler gave that he was not to be allowed to speak or is he talking about something else?
You remember, Dr. Marx, that certain allegations were struck out of the record. If he is talking about those, it seems to me that we have got nothing whatever to do with it. Am I right in recollecting that something was struck out of the record?
DR. MARX: Yes it was, Mr. President, but only certain things from the Göring report were struck out, only the one passage which concerned the affair with the three young persons; but everything else was retained by the Prosecution. The Defense, therefore, must be able to take a stand in regard to these points, if the Prosecution do not say that they are dropping the entire Göring report; and in that connection this proceeding before the Supreme Party Court also plays a part. He can make a brief statement about it.
THE PRESIDENT: All right.
DR. MARX: Witness, be brief.
STREICHER: Yes. It is important then that I instituted proceedings against myself; about 10 points were involved which had been raised against me, among them a matter referring to some shares. An affidavit exists from the Göring report which states that I had been found guilty. May I state here that the trial was never completed and no sentence was passed.
That is the answer to the question which you have put to me.
DR. MARX: The matter referring to shares, does that have something to do with the shares of the Mars works?
STREICHER: We will come to it later. It was not the main point.
DR. MARX: And then you were ordered to remain permanently at the Pleikershof? Were you under the guard of the Gestapo there, and was there also a check-up as far as visitors were concerned?
STREICHER: It is not correct that I was ordered to stay at the Pleikershof. What is true is that I retired voluntarily with the intention of never again being active in the Movement. It is correct that the Gestapo watched me, and every visitor was called to the police station and interrogated as to his conversations he had had. That is a fact.
DR. MARX: During your stay at the Pleikershof did you have any connections or correspondence with any leading personalities of the Party or State?
STREICHER: No. As far as prominent persons of the Movement and of the State are concerned, I had no correspondence whatsoever with them; that is why the Prosecution could hardly find any letters. I never stated in letters my opinion on the Jewish problem or on other matters. I shall have to state then, in order to answer your question exactly, that I had no correspondence with prominent persons of the Party and the State.
DR. MARX: After the outbreak of the war, were you informed of or consulted in any way on any measures intended against the Jews?
STREICHER: No.
DR. MARX: What were your relations to Himmler? Did you know him at all closely? Did you ever speak to him about measures against the Jews or did he talk about intended mass executions of the Jews?
STREICHER: I knew Himmler just as I knew the SA leaders, or other SS leaders. I knew him from common meetings, Gauleiter conferences, et cetera. I did not have a single political discussion with Himmler, except in society when he may have touched on this or that, in the presence of others. The last time I saw Himmler was in Nuremberg when he spoke to the officers in their mess. When that was I cannot say exactly but I think it was shortly before the war. I never had a talk with him on the Jewish question. He himself was, of course, well informed on this question. He had an organ of his own called the Schwarze Korps. And what his inner attitude toward me was is something that I did not discover until my stay on the farm. There were denunciations against me which reached him. It was stated that I was being too humane with the French prisoners. Shortly after that I received a letter in which he reproached me and made serious representations against me. I gave no answer at all. Without having made any previous inquiries with me as to whether these denunciations were true, he made a serious charge against me; and I state quite openly that it was actually my feeling at the time that I might possibly lose my liberty through arrest. These were my relations with Himmler.
DR. MARX: That is enough.
During this Trial you have heard mentioned the names of a great number of Higher SS and Police Leaders who played a leading part in the Jewish persecutions, as for instance, Heydrich, Eichmann, Ohlendorf, and so on. Were there any connections between you and one of these Higher SS and Police Leaders?
STREICHER: I heard the names you have mentioned for the first time during an interrogation here. I did not know these men; they may well have seen me, but there was never a discussion involving me and the senior SS or SA leaders. Furthermore, I never was in any of Himmler’s offices in Berlin, or any Ministry in Berlin. Thus, no conference ever took place.
DR. MARX: The Prosecution have drawn the conclusion from numerous articles in Der Stürmer, that as early as 1942 and 1943 you must have had knowledge of the mass executions of Jews which had taken place.
What statement can you make on this, and when, and in what way, did you hear of the mass executions of Jews which took place in the East?
STREICHER: I had subscribed to the Jewish weekly that appeared in Switzerland. Sometimes in that weekly there were intimations that something was not quite in order; and I think it was at the end of 1943 or 1944—I believe 1944—that an article appeared in the Jewish weekly, in which it said that in the East—I think it was said in Poland—Jews were disappearing in masses. I then made reference to this in an article which perhaps will be presented to me later. But I state quite frankly that the Jewish weekly in Switzerland did not represent for me an authoritative source, that I did not believe everything in it. This article did not quote figures; it did not talk about mass executions, but only about disappearances.
DR. MARX: Have you finished?
STREICHER: Yes.
DR. MARX: Did you make proposals in Der Stürmer for the solution of the Jewish question, during the war?
STREICHER: Yes.
DR. MARX: And in what sense?
STREICHER: As I said yesterday, I represented the point of view that the Jewish question could be solved only internationally, since there were Jews in all countries. For that reason we published articles in my weekly journal referring to the Zionist demand for the creation of a Jewish state, such as had also been provided for or indicated in the Balfour Declaration. There were therefore two possibilities for a solution, a preliminary solution within the countries through appropriate laws; and then the creation of a Jewish state.
During the war, I think it was in 1941 or 1942, we had written another article—we were subject to the Berlin censorship—and the censorship office sent back the proof submitted with the remark that the article must not be published in which we had proposed Madagascar as the place for the establishment of a Jewish state. The political relations with France were given as the reason why that article should not be published.
DR. MARX: If you had expected that question to be solved by mass executions, would you then too have written this article?
STREICHER: At that time, at any rate, it would still have been nonsensical to publish it.
DR. MARX: Did it not make you uneasy to deal with the Jewish question in a biased way, in a way which left completely out of sight those qualities of the Jews which can be described as great?
STREICHER: I did not understand this question fully, perhaps I did not hear it correctly.
DR. MARX: You can be accused of treating, in a biased way, only those qualities of the Jews that appear disadvantageous to you, whereas the other qualities of the Jewish people you ignored. What is your explanation?
STREICHER: I think that this question is really superfluous here. It is perfectly natural that I, as an anti-Semitic person and as I saw the Jewish question, was in no way interested in that. Perhaps I did not see the good traits which you or some others see in the Jews. That is possible. But at any rate I was not interested in investigating as to what particular good qualities might be recognized here.
DR. MARX: Thank you.
THE PRESIDENT: This would seem a good time to break off.
DR. MARX: Did you visit concentration camps?
STREICHER: Yes. I visited the Dachau Concentration Camp.
DR. MARX: When was that?
STREICHER: I believe the first time was when all the Gauleiter were called together. I believe 1935, I do not know definitely, 1934 or 1935, I do not know.
DR. MARX: At what intervals did you then visit this camp? It is said that you were in Dachau every 4 weeks.
STREICHER: Altogether I was at Dachau four times.
DR. MARX: It is asserted that after each of your visits in Dachau, Jews disappeared there.
STREICHER: I do not know whether Jews disappeared.
DR. MARX: What caused you to visit the Dachau Camp repeatedly?
STREICHER: I went to the Dachau Camp to visit Social Democratic and Communist functionaries from my Gau who were in prison there to have them introduced to me. I picked out—I do not know how many hundreds of them there were—but every time I was in Dachau I picked out 10 or 20 of those of whom it had been ascertained by the Police that they had no criminal record; I had them picked out from among the inmates, and at Christmas every year I had them brought in buses to Nuremberg to the Hotel Deutscher Hof, where I brought them together with their wives and children and had dinner with them.
I should like to ask the Tribunal, for the benefit of the Nuremberg public, to permit me to make a very short statement as to why I took these Communists out. Party proceedings were initiated against me because I did this. There were rumors which were not true. May I make a very short statement as to why I did it?
DR. MARX: I should like to ask the Tribunal to approve this, Mr. President, so that the reasons why the defendant did this may be ascertained.
THE PRESIDENT: Yes, as long as it is brief.
DR. MARX: Be brief.
STREICHER: When I walked through the streets of Nuremberg children approached me and said, “My father is in Dachau.” Women came to me and asked to get their husbands back. I knew many of these officials from the time when I spoke at revolutionary meetings, and I could vouch for these people. I know of only one case where I was wrong in the selection of those people. All the others behaved impeccably. They kept the word which they had given me. Thus, perhaps my Party comrades, who sit here in the dock, see now that I did not want to harm my country but that I wanted to do, and did do, something humanely good.
DR. MARX: Now I come to the picture books which appeared in Der Stürmer publishing house. You know that two picture books were published, one with the title, Trust No Fox in the Field, and the other one with the title, The Poisonous Toadstool. Do you assume responsibility for these picture books?
STREICHER: Yes. May I say, by way of summary, that I assume responsibility for everything which was written by my assistants or which came into my publishing house.
DR. MARX: Who was the author of these picture books?
STREICHER: The book Trust No Fox in the Field and No Jew Under His Oath was done and illustrated by a young woman artist, and she also wrote the text. The title which appears on the picture book is from Dr. Martin Luther.
The second picture book was done by the Editor-in-Chief of Der Stürmer, who was a former schoolteacher. Two criminal cases in Nuremberg, which were tried here in this courtroom, as far as I know, were the occasion for my publishing these two books. There was a manufacturer, Louis Schloss, a Jew, who with young Nuremberg girls some of them still innocent, had...
DR. MARX: Herr Streicher, we do not want to hear that now. My question was only as to who was the author of these picture books and whether you assumed the responsibility for them?
STREICHER: It is important for the Tribunal, in fact, right for them to know how it came about that all of a sudden two picture books for young people appeared in my publishing house. I am making this statement absolutely objectively. I am speaking here of legal cases. There are gentlemen here, who are witnesses, who were here in this court and were present during the proceedings. Only thus can one understand why these books were published. They were the answer to deeds that had occurred.
DR. MARX: Yes, but we are concerned here only with the accusation made against you, that thereby you exerted an influence on the minds of young people which was not beneficial and which could be considered designed to have a poisonous effect.
STREICHER: And I should like to prove by my statement that we wanted to protect youth because things had, in fact, occurred.
DR. MARX: Yes, but young persons could hardly understand the Schloss case, or any such case, could they?
STREICHER: It was a matter of public discussion in Nuremberg and beyond that all over Germany.
DR. MARX: As far as I am concerned, this question is answered, Mr. President.
STREICHER: But not for me as defendant.
THE PRESIDENT: You told us that the books were published to answer things which had occurred here. That is sufficient.
DR. MARX: Witness, another serious accusation made by the Prosecution against you is that a special issue concerning ritual murders was published in the publishing house of Der Stürmer and appeared in one number of Der Stürmer. How did this special issue come about and what was the cause for it? Were you the author of that special issue?
STREICHER: No.
DR. MARX: Who was the author?
STREICHER: My collaborator, the Editor-in-Chief at that time, Karl Holz, who is now dead. But I assume the responsibility.
DR. MARX: Is it not true that even during the twenties you dealt with that question in Der Stürmer?
STREICHER: Yes, and in public speeches.
DR. MARX: Yes, in public speeches. Why did you now in 1935 stir up again this doubtlessly very grave matter?
STREICHER: I should like to ask my counsel to express no judgment as to what I have written; to question me, but not to express judgment. The Prosecution are going to do that.
You have asked me how this issue came about. I will explain very briefly...
DR. MARX: Excuse me, Mr. President. I have to protest against the fact that Herr Streicher here, in the course of his interrogation by me, thinks he can criticize the manner in which I put my questions. Therefore, I ask the Court to give a decision on this, since otherwise I am not in a position to ask my questions at all.
THE PRESIDENT: You have already stated your position and the Tribunal has given you full support in your position. Will you please continue?
And let me tell you this, Defendant, that if you are insolent either to your counsel or to the Tribunal, the Tribunal will not be able to continue the hearing of your case at this moment. You will kindly treat your counsel and the Tribunal with due courtesy.
STREICHER: May I ask to say something about this?
THE PRESIDENT: No. Answer the question, please.
DR. MARX: I will go on now with my questioning.
The Prosecution accuse you, in connection with this ritual murder affair, of having treated the matter without documentary proof, by referring to a story from the Middle Ages. What, in brief, was your source?
STREICHER: The sources were given in that issue. Nothing was written without the sources being given at the same time. There was reference made to a book written in Greek by a former Rabbi who had been converted to Christianity. There was reference made to a publication of a high clergymen of Milan, a book which has appeared in Germany for the last 50 years. Not even under the democratic government did Jews raise objections to that book. That ritual murder issue refers to court files which are located in Rome, it refers to files which are in Court. There are pictures in it which show that in 23 cases the Church itself has dealt with this question. The Church has canonized 23 non-Jews killed by ritual murder. Pictures of sculptures, that is, of stone monuments were shown as illustrations; everywhere the source was pointed out; even a case in England was mentioned, and one in Kiev, Russia. But in this connection I should like to say, as I said to a Jewish officer here, that we never wanted to assert that all Jewry was ready now to commit ritual murders. But it is a fact that within Jewry there exists a sect which engaged in these murders, and has done so up until the present. I have asked my counsel to submit to the Court a file from Pisek in Czechoslovakia, very recent proceedings. A court of appeal has confirmed a case of ritual murder. Thus, in conclusion I must say...
MR. JUSTICE JACKSON: I object to this statement, Your Honor. After his counsel has refused to submit it, he insists on stating here the contents of a court record. Now this is not an orderly way to make charges against the Jewish people. Streicher says he is asking counsel to submit. His counsel apparently has refused, whereupon he starts to give evidence of what he knows, in any case, is a resumé of the matters which his counsel has declined to submit here. It seems to me that, having appointed counsel to conduct his case, he has shown repeatedly that he is not willing to conduct his case in an orderly manner and he ought to be returned to his cell and any further statements that he wishes to make to this Court transmitted through his counsel in writing. This is entirely unfair and in contempt of Court.
THE PRESIDENT: Dr. Marx, I think you had better continue.
DR. MARX: I should like to say that that closes this affair. The essential thing is whether one can say that he treated the case without documentary proof. The Defense is not interested in the affair at all; and, according to my recollection, I even suggested to one of the gentlemen of the Prosecution that this affair perhaps be left out altogether, because it is really so gruesome and so horrible that it is better not to treat it. But the defendant only wanted to say that it was only on the basis of various pieces of evidence that he dealt with the case, and I believe that is sufficient; that should close the matter.
Now, Herr Streicher, you fall again and again into the mistake of going too far in your explanations and of discussing things which can be considered propaganda on your part. I should like to ask you now for the last time to stick to the questions and leave out everything else. It is in your own interest. You are accused of having carried on various activities in your Gau, which were Crimes Against Humanity, of having mistreated people who lived in your Gau. Thus you are accused of having sought out a political prisoner, a certain Steinruck, in his cell and of having beaten him. Is that correct?
STREICHER: Yes.
DR. MARX: Was Steinruck a Jew?
STREICHER: No.
DR. MARX: For what reason did you do that?
STREICHER: Steinruck, in a public place, in the presence of many witnesses, had made derogatory statements about the Führer, libelous statements. He was at police headquarters. I had spoken to the Police President about it and told him that I should like to look at that Steinruck once. I went with my adjutant—the Göring report says that a Party member, Holz, was there too, but that is not correct—I went with my adjutant to police headquarters. The same Police President, who later denounced me to Reich Marshal Göring, took me to Steinruck’s cell. We went into the cell; I stated here that I had come with the intention of talking to him, talking to him reasonably. We talked to him. But he behaved so cowardly that it became necessary at the moment that he be chastised. I do not mind stating here that I am sorry about that case, that I regret it as a slip.
DR. MARX: Then it is asserted that in August 1938 you beat up an editor, Burger. Is that correct?
STREICHER: No, that is not correct. If I had beaten him up, then I would say so here. But I believe that my adjutant and somebody else had an argument with him.
DR. MARX: What about the incident in the Künstlerhaus in Munich?
STREICHER: I went to Munich to the Inn Künstlerstätte, or something like that. I was received by the manager. Then a young man came up to me, drunk and quarrelsome, and shouted at me. The manager protested and ordered him out of the place. But the drunken young fellow came back again and again and then my chauffeur grabbed him and my son helped. They took him into a room and beat him up and then the proprietor of the inn thanked me for having rid him of the drunkard.
And now I should like to have the Tribunal’s permission to state very briefly my position on one case which I believe the Prosecution also have dropped, where I was accused of sadistic tendencies...
THE PRESIDENT: Defendant, you know perfectly well that that incident has been stricken from the record and is not, therefore, mentioned against you, so that it is quite unnecessary to go into it. The Tribunal cannot hear you on it.
DR. MARX: Witness, from the so-called Göring report I should like to submit to you some points which have been presented by the Prosecution.
You know that after the action of November 1938, in the district of Franconia, Aryanization of Jewish property was undertaken to the utmost extent. Would you like to make a statement about that?
STREICHER: Here in the Göring report is a reference to a statement of the deceased Party member, Holz. In that statement it is pointed out that Holz came to see me after that action, that he made a report about the action and likewise declared the action to be wrong; he said furthermore that now that this had happened, he considered it necessary to go further and Aryanize the property. The Göring report states that I then told Holz that could not be done and that I opposed it. Then it states further that Holz said to me that he still thought it would be right if one were to do it. We could then get out of it the means for the establishment of a Gau school. Holz also states that I said something like: “Well, Holz, if you believe you can do it, then go ahead and do it.”
I want to state here that what Party member Holz said is true. I was opposed at first; and then, acting on a sudden impulse, which I cannot understand today, I said, “Well, if you can do it, then go ahead and do it.” I want to state that at that time when I said it, I did not believe at all that it was to be done or would be done; but it was done. The Reich Marshal, as Delegate for the Four Year Plan, later stated his position on it in Berlin, sharply rejecting it. Only at that time did I find out exactly how Holz accomplished this Aryanization. I had a talk with him, got into a serious dispute; and our friendly relations were broken off at that time. Holz volunteered in an armored unit, went to the front, and resigned as deputy. I returned from Berlin to Nuremberg, and later there appeared in Nuremberg a Police Inspector sent by the Reich Marshal in his capacity as Delegate for the Four Year Plan. He reported to me and asked me if I would agree to an investigation of the whole matter, and I stated that I would welcome the investigation. Then the investigation took place. The Aryanization was repealed, and it was established that Holz personally had not gotten any material advantage from it. Aryanization was then taken over by the State, repealed, and taken over.
I state frankly that in that affair I am at least guilty of negligence.
DR. MARX: Did you know that the amounts paid in the Aryanization of houses or real estate represented only about 20 percent, or even less, of the actual value?
STREICHER: Holz had not come to see me for weeks. He had carried on the Aryanization in the Labor Front Office with the expert there. Not until later, in Berlin during the meeting which the Reich Marshal held, did I learn of the real facts; and thus the dispute and the break between Holz and me came about, because I had to disapprove the manner in which the Aryanization had been handled.
DR. MARX: You are further accused of having had shares in the Mars Works at Nuremberg acquired at an extraordinarily low price, for purposes of enriching yourself and, in the course of this acquisition, of having exerted an undue pressure on the owner of the shares?
STREICHER: It says in the Göring report, literally, that I had instructed and in another place that I had given the order that the Mars shares be acquired for me. I state here that I neither instructed nor ordered anyone to acquire the Mars shares. The whole thing was like this. The director of my publishing house, who had power of attorney because I, personally, never in all the years bothered with financial or business matters, could do what he wanted. One day he came to see me with my adjutant. I do not recollect now whether the adjutant or the director of my publishing house was the one who spoke first. I was told the following: An attorney had called and said that the Mars shares were being offered for sale at an advantageous price. The director of my publishing house asked me whether I agreed. I stated that never in my life had I owned any shares, that I had never bothered about financial matters in my publishing house. If he thought that the stock should be bought, then he could do it. The shares were bought. It was the most serious breach of confidence ever committed against me by any Party comrade or employee. After a short time it turned out; that is, I was informed how these shares had been acquired. I found out that the owner had been threatened. When I found out under what conditions this stock purchase had been made, I gave the order at once to return the stock. In the Göring report it is noted that this return took place. Among the confiscated files of my publishing house there is an official statement about this affair which shows that these shares were returned.
In this connection perhaps I may be permitted to say that my publishing house was located until the end of the war in a rented house. At the time of the Aryanization I was approached with the plan that an Aryanized house be acquired for my publishing firm. I refused that. I state here in conclusion that I have in my possession no Jewish property.
When those demonstrations occurred in 1938, jewels had been brought into the Gau house. These pieces of jewelry were turned over to the police. A man who was bearer of the honorary Party emblem was convicted and sentenced to 6 years penal servitude because he had given his sweetheart a ring and another piece of jewelry dating from that time. But I may add one thing: The guilt of this bearer of the Party emblem rests perhaps with those who gave the order: “Go into the Jewish houses.” That man, as far as I knew him, had always been personally decent. Because of that order, he got into a position in which he committed a crime.
I have finished what I wanted to say.
DR. MARX: Is it not true the allegations, made by the chief of the publishing firm Fink before the Party Court and also even before that, at a police interrogation, were different, in the main points, from your present statements?
STREICHER: The whole thing was that Fink, the publishing house manager, was called to police headquarters and interrogated. The police Chief was interested in the hearing since for many years he had been a friend of mine and of my family. Fink returned from the interrogation completely upset. He paced up and down in front of me and shouted, “I was threatened, I have made statements which are not true. I am blackguard. I am a criminal.” A witness of that incident was my chauffeur. I calmed him down and told him, “I was called in for a hearing once, too. I was even imprisoned once. I will give you opportunity...”
THE PRESIDENT: Is it necessary to go into such detail in this matter?
DR. MARX: Excuse me, Mr. President. Perhaps this is necessary, because in this very report reference is made to the testimony of Fink; and an attempt is made to prove with this that the explanation made by the Defendant Streicher is wrong, that he gave the order to purchase this stock, possibly under pressure, and that he approved of it, whereas he counters that he knew neither that these shares were to be bought at such a low price nor that blackmail was to be used.
If this is taken for granted, then, of course, we can close the matter.
THE PRESIDENT: That is what he has already said. He has said that quite clearly, has he not? I was only suggesting that it was not necessary to go into such detail in the matter.
DR. MARX: Witness, it may be of some importance to state what the development of Der Stürmer has been since 1933, as far as circulation is concerned. Give us a short statement on the circulation of Der Stürmer, and then I shall put another question to you.
STREICHER: Der Stürmer appeared in 1923 in octavo format, and in the beginning it had a circulation of 2,000 to 3,000 copies. In the course of time the circulation increased to 10,000. At that time Der Stürmer circulated—until 1933 really—only in Nuremberg, in my Gau, perhaps also in Southern Bavaria. The publisher was a bookseller and he worked first with one man, then with two. This is proof that the circulation was really small.
In 1933—but I say this with certain reservations because it may be that the publisher did not always tell me the correct circulation figures and I had no written contract with him—I say with reservations, that in 1933 the circulation was 25,000 copies.
In 1935 the publisher died; and at that time it was, I believe, 40,000. Then an expert took over the publishing house and organized it to cover all of Germany. The circulation increased then to 100,000, and went up as high as 600,000. It fluctuated, decreased, and then dropped during the war; I cannot say exactly but I believe it was about 150,000 to 200,000.
DR. MARX: You said that that new man organized the circulation to cover all of Germany. Was the Party machinery utilized in this, and were not industries and other offices—the German Labor Front, for instance—utilized in order to increase the circulation forcibly?
STREICHER: Well, the attitude of the Party was made manifest in a letter, which was sent to all Gaue, signed by Bormann. There it was expressly pointed out that Der Stürmer was not a Party organ and had nothing to do with the Party. Thereupon several Gauleiter saw this an occasion for ordering that Der Stürmer should not appear in their Gaue any more. Now it is clear that within the organizations there were Party members who, because of idealism or for other reasons, worked to increase the distribution of Der Stürmer. However, I myself, neither in writing nor orally, ever issued any order to any Party organization to support Der Stürmer.
DR. MARX: Herr Streicher, even, before 1933 you came in contact with the courts on various occasions, both because of your articles and because of your attitude as evidenced in Der Stürmer. Would you give us a short statement as to how often that occurred and what consequences it had for you?
STREICHER: How often? I cannot answer that exactly now, but it was very often. I was frequently given a court summons. You ask me about the consequences. I was many times in prison, but I can say proudly that in the sentences it repeatedly stated “an incorruptible fanatic for the truth.”
That was the consequence of my activity as a speaker and writer, but perhaps it is important to add the following: I never was arraigned because of criminal charges, but only because of my anti-Semitic activity, and the charge was brought by an organization of citizens of the Jewish faith. The chairman filed charges repeatedly when we made a slip in speaking and thus exposed ourselves to prosecution on the basis of the laws and regulations existing at that time. But perhaps I may also point out here that the Jewish Justizrat, Dr. Süssheim, the Prosecuting Attorney, stated before the court here in this courtroom, “Your Honors, he is our inexorable enemy, but he is a fanatic for the truth. He is convinced of what he does; he is honest about it.”
THE PRESIDENT: What years were they that you were repeatedly in jail?
STREICHER: That was, of course, before 1933. The first time I went to Landsberg, to prison, because I had taken part in the Hitler Putsch. Then I was sentenced to three and a half months in prison in Nuremberg, where I am now. Then I got three months...
THE PRESIDENT: You needn’t bother with the details.
STREICHER: That is to say, before 1933 I was repeatedly given prison sentences or fined.
DR. MARX: Mr. President, the Göring report also mentions the fact that the Defendant Streicher was personally interested in various Jewish plants, allegedly in order to get some capital out of them. However, I am of the opinion that it is not essential to deal with these points. The same applies to the fact that the house on Lake of Constance was sold, and to whom. I do not know whether the defendant should make any statements about this here. In my opinion there is no cause to ask him any questions concerning that.
THE PRESIDENT: I think you could leave that and see whether it is taken up in cross-examination. If it is, then you may re-examine him.
DR. MARX: Yes, certainly.
Mr. President, this concludes my questions to the defendant.
THE PRESIDENT: Do any members of defendants’ counsel wish to ask questions of the defendant?
[There was no response.]
The Prosecution?
LIEUTENANT COLONEL J. M. G. GRIFFITH-JONES (Junior Counsel for the United Kingdom): If the Tribunal pleases.
When you handed over your Party to Hitler in 1922, did you know his policy and what was to become the policy of the Nazi Party?
STREICHER: The policy? First I should like to say, “no.” At that time one could not speak of things which could not exist even as thoughts. The policy then was to create a new faith for the German people, that is, a faith which would deny the chaos and disorder and which would bring about a return to order.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: May I take it that, within a short course of time, you knew the policy, the policy according to the Party program and according to Mein Kampf?
STREICHER: I did not need a Party program. I admit frankly that I never read it in its entirety. At that time programs were not important, but mass meetings...
THE PRESIDENT: That’s not an answer to the question. The question was whether, a short time after 1922, you knew the policy as indicated in the Party program and in Mein Kampf.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: You knew, did you not, that the policy included the Anschluss with Austria? Can you answer that “yes” or “no”?
STREICHER: No. There was never any talk about Austria. I do not remember that the Führer ever spoke about the fact that Austria should be annexed.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I only want you to answer my question. My question was: Did you know that the Führer’s policy was the annexation of Austria to Germany? I understand your answer to be “no.” Is that correct?
STREICHER: That he intended it? No, that I did not know.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Did you know that he intended to take over Czechoslovakia or at least the Sudetenland?
STREICHER: No.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Did you know that from the beginning in Mein Kampf his ultimate objective was Lebensraum?
STREICHER: What I read in Mein Kampf is marked in red. The book has been confiscated. I only read that. I read only what concerns the Jewish question; I did not read anything else. However, that we had the objective of acquiring Lebensraum for our people, that goes without saying. I personally also had set myself the objective of contributing in some way to providing a future for the surplus children.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. May I take it that during the years 1922 and 1923, as editor and owner of Der Stürmer, and as a Gauleiter from 1925, you did everything you could to put the Nazi Party into power?
STREICHER: Yes; that is to be taken as a matter of course.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: And after 1933 did you continuously support and issue propaganda on behalf of the Nazi Party’s policy?
STREICHER: Yes.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Not only in respect to the Jewish question, but to the foreign policy as well?
STREICHER: No, that is not correct. In Der Stürmer there is not a single article to be found which dealt with foreign policy. I devoted myself exclusively...
LT. COL. GRIFFITH-JONES: That is quite enough. I am not going to occupy very much time with this matter. But I would ask you to look at Document Number D-802.
My Lord, this is a new exhibit.
THE PRESIDENT: Which will be what?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Exhibit Number GB-327.
My Lord, I am sorry, but the document seems to be missing for the moment. Perhaps I might read the extract.
[Turning to the defendant.] Let me just read to you an extract from an article which you wrote in Der Stürmer of March 1938, immediately after the Anschluss with Austria. I want you to tell me whether or not you are advocating the Nazi policy in regard to Austria.
“Our Lord is making provision that the power of the Jews may not extend to heaven itself. What was only a dream up to a few days ago has now become reality. The brother nation of Austria has returned home to the Reich.”
And then, a few lines farther down:
“We are entering into glorious times, a Greater Germany without Jews.”
Do you say that you are not there issuing propaganda on behalf of the Nazi policy?
STREICHER: I did not indulge in propaganda politics, for Austria was already annexed. I just welcomed the fact. I did not need to make any more propaganda about it.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. Perhaps you’ll tell me what you mean by the “Greater Germany” that you are approaching. What Greater Germany are you approaching in March 1938, a Germany greater than it was after the Anschluss with Austria?
STREICHER: A Greater Germany, a living area in which all Germans, German-speaking people, people of German blood, can live together.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do I understand that you are advocating Lebensraum, greater space, not yet owned by Germany?
STREICHER: Not at first, no. At first it was merely a question of Austria and Germany. The Austrians are Germans and, therefore, belong to a Greater Germany.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I won’t argue with you. I will just ask you once more, what do you mean by the “Greater Germany” that you are approaching in March of 1938?
STREICHER: I have already explained, a Germany where all those can live and work together who speak German and have German blood.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Would you look at Document Number D-818, which will become Exhibit Number GB-328. Perhaps I can carry on. In November of 1938, after Munich, did you yourself personally send a telegram to Konrad Henlein, the leader of the Sudeten-German Party?
STREICHER: If it says so here, then it is true. I do not recall it.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Let me refresh your recollection as to what you said, “Without your courageous preparatory work the great task would not have succeeded.”
Are you there advocating and issuing propaganda in support of the policy of the Nazi Government?
STREICHER: I have to ask you again, would you please repeat your question?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I am asking you whether or not that telegram, which you sent to Konrad Henlein and reprinted in your newspaper under a picture of that gentleman—I am asking you whether or not that was propaganda in support of the Nazi policy, Nazi foreign policy?
STREICHER: I have to say the same to this as I said before. That was a telegram of greeting, of thanks. I did not have to make propaganda any more because the Munich Agreement had already taken place.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I put it to you and I’ll leave it. I’ll put it to you that throughout the years from 1933 until 1944 or 1945 you were in fact doing everything you could to support the policy of the Government, both domestically and in regard to its foreign affairs.
STREICHER: As far as possible within my field of activity, yes.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I want to turn now to the question of the Jews. May I remind you of the speech that you made on 1 April 1933, that is to say, the day of the boycott.
My Lord, this will be found in the original document book, Document Number M-33. It was not actually put in before. It now becomes Exhibit Number GB-329. It is in the document book on Page 15, in the original document book which the Tribunal have.
[Turning to the defendant.] Now, I give you the document book. If you want to see the original, you may do so in every case. [The document book was submitted to the defendant.]
“For 14 years we have been crying to the German nation, ‘German people, learn to recognize your true enemy,’ and 14 years ago the German Philistines listened and then declared that we preached religious hatred. Today German people have awakened; even all over the world there is talk of the eternal Jews. Never since the beginning of the world and the creation of man has there been a nation which dared to fight against the nation of blood-suckers and extortioners who, for a thousand years, have spread all over the world.”
And then I go down to the last line of the next paragraph:
“It was left to our Movement to expose the eternal Jew as a mass murderer.”
Is it right that for 14 years you had been repeating in Germany, “German people, learn to recognize your true enemy”?
STREICHER: I state first of all that what you have given me here has nothing to do with that. You have given me an article...
THE PRESIDENT: You are asked a question. You are asked whether it is true that for 14 years you had been repeating, to Germany, “Learn to recognize your true enemy.” Is that true?
STREICHER: Yes.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: And in doing so, is it true that you had been preaching religious hatred?
STREICHER: No.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look at...
STREICHER: May I be permitted to make a statement concerning this answer? In my weekly, Der Stürmer, I repeatedly stated that for me the Jews are not a religious group but a race, a people.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: And do you think to call them “blood-suckers,” “a nation of blood-suckers and extortioners”—do you think that’s preaching hatred?
STREICHER: I beg your pardon. I have not understood you?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: You may call them a race or a nation, whichever you like, now; but you were saying, on 1 April 1933, that they were a “nation of blood-suckers and extortioners.” Do you call that preaching hatred?
STREICHER: That is a statement, the expression of a conviction which can be proved on the basis of historical facts.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Understand me. I did not ask you whether it was a fact or not. I am asking whether you called it preaching hatred. Your answer is “yes” or “no.”
STREICHER: No, it is not preaching hatred; it is just a statement of facts.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look two pages further on in that last document, M-33, and do you see the fourth paragraph from the end of the extract? That is Page 17 of the document book: “As long as I stand at the head of the struggle, this struggle will be conducted so honestly that the eternal Jew will derive no joy from it.”
STREICHER: That I wrote; that was right.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: And you were, were you not, one of those who did stand and continue to stand at the head of that struggle?
STREICHER: Did I stand at the head? I am too modest a man for that. But I do claim to have declared my conviction and my knowledge clearly and unmistakably.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Why did you say that so long as you were at the head of it, the Jew would derive no joy from it?
STREICHER: Because I considered myself a man whom destiny had placed in a position to enlighten people on the Jewish question.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: And “enlightenment”—is that another word for persecution? Do you mean by “enlightenment,” “persecution”?
STREICHER: I did not understand that.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you mean by “enlightenment” the word “persecution”? Is that why the Jew was to have no joy from it, from your enlightenment?
STREICHER: I ask to have the question repeated.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I can show it to you and we will repeat the question as loud as you want it. Do you mean by “enlightenment” the word “persecution”? Do you hear that?
STREICHER: I hear “enlightenment” and “production.” I mean by “enlightenment” telling another person something which he does not yet know.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: We won’t go on with that. You know, do you not, that starting with the boycott which you led yourself in 1933, the Jews thereafter were, during the course of the years, deprived of the right to vote, deprived of holding any public office, excluded from the professions; demonstrations were conducted against them in 1938, they were fined a billion marks after that, they were forced to wear a yellow star, they had their own separate seats to sit on, and they had their houses and their businesses taken away from them. Do you call that “enlightenment”?
STREICHER: That has nothing to do with what I wrote, nothing to do with it. I did not issue the orders. I did not make the laws. I was not asked when laws were prepared. I had nothing to do with these laws and orders.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: But as those laws and orders were passed you were applauding them, and you were going on abusing the Jews and asking for more and more orders to be passed; isn’t that a fact?
STREICHER: I ask to have put to me which law I applauded.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, you told the Tribunal yesterday, did you not, that you were responsible, you thought, for the Nuremberg Decrees, which you had been advocating for years before they came into force; isn’t that a fact?
STREICHER: The Nuremberg Decrees? I did not make them. I was not asked beforehand, and I did not sign them either. But I state here that these laws are the same laws which the Jewish people have as their own. It is the greatest and most important act of legislation which a modern nation has at any time made for its protection.
THE PRESIDENT: I think that is the time to break off.
SIR DAVID MAXWELL-FYFE (Deputy Chief Prosecutor for the United Kingdom): My Lord, I wonder if the Tribunal would be good enough to consider setting aside a half hour some time for the discussion of the documents of the Defendant Von Schirach. We are ready to clear up outstanding points at any time that is suitable to the Tribunal.
THE PRESIDENT: Yes.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: [Turning to the defendant.] Now, I just want to ask you a few questions as to the part you played in the various actions against the Jews between 1933 and 1939.
Will you look at Document M-6, which is at Page 20 in the document book that you have before you, Page 22 in the document book that the Tribunal have in English. It is Page 20 in the German document book; M-6, which is already Exhibit Number GB-170.
Now, I just want to refer to what you said about the Nuremberg Decrees. You told us this morning that you thought when they had been passed that that was already the final solution of the Jewish question. Will you look at the paragraph beginning in the center of the page, “However, to those who believe...”:
“However, to those who believe that the Jewish question has been finally solved and the matter thus settled for Germany by the Nuremberg Decrees, be it said that the battle continues—world Jewry itself is seeing to that anyhow—and we shall only get through this battle victoriously if every member of the German people knows that his very existence is at stake. The work of enlightenment carried on by the Party seems to me to be more necessary than ever today, even though many Party members seem to think that these matters are no longer real or urgent.”
STREICHER: Yes, I wrote that.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: What do you mean by saying “the battle continues,” if you have already solved the Jewish problem by the issuance of the Nuremberg Decrees?
STREICHER: I have already stated today that the solution of the Jewish problem was regarded by me as having to be solved, first of all, within the country and then in conjunction with other nations. Thus “the battle continues” means that in the International Anti-Semitic Union, which I had formed and which had representatives from all countries in it, the question was discussed as to what could be done from an international point of view to terminate the Jewish problem.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Are we, therefore, to take it that everything that you said and wrote after 1936 was in connection with an international problem and had nothing to do with the Jews in Germany as such?
STREICHER: Yes, mainly international, of course.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Let me just refer you to half way through the next paragraph, “Der Stürmer’s 15 years’ work of enlightenment has already led an army of those who know, millions strong, to National Socialism.” Is that so?
STREICHER: That is correct.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: You see, you were telling the Tribunal this morning that up to 1933, and indeed afterwards, you said the circulation of your paper was only very small. Is it true, in fact, that your 15 years’ work had led an army, millions strong, to National Socialism?
STREICHER: I have said today that the moment the press was politically co-ordinated, 3,000 daily newspapers were committed to the purpose of enlightenment about the Jewish problem. There were 3,000 daily papers in addition to Der Stürmer.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. I don’t think you need go on. Let me just finish reading through that paragraph:
“The continued work of Der Stürmer will help to insure that down to the last man every German will, with heart and hand, join the ranks of those whose aim it is to crush the head of the serpent Pan-Judah.”
Wait one moment, let me ask my question. There is nothing there about an international problem. You are addressing yourself to the German people, are you not?
STREICHER: In that article? Yes. And if that article was read abroad, then also to countries abroad, but as to the remark about crushing the serpent’s head, that is a biblical expression.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you now let us discuss for a moment the breaking up of the synagogue in Nuremberg, which you have told about, on the 10th of August of 1938. Will you look at Page 41 of the book that you have in front of you, Page 42 of the English document book that the Tribunal has.
Now we have heard your explanation of that breaking up of the synagogue. The Fränkische Tageszeitung at the 11th of August states this, “In Nuremberg the synagogue is being demolished. Julius Streicher himself inaugurated this work by a speech lasting more than an hour and a half.” Were you talking to the inhabitants of Nuremberg upon the architectural value of their city for an hour and a half on the 10th of August 1938?
STREICHER: I no longer know in detail what I said, but I refer to what you have remarked and what you find important. There was a branch of the Propaganda Ministry in Nuremberg. The young Regierungsrat had press conferences with the editors every day, and at that time he told the editors during a press conference that Streicher would speak and that the synagogue was being demolished and that this was to be kept secret.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I asked you, were you talking for that hour and a half on the architectural beauties of Nuremberg and not against the Jews? Is that what you are telling us?
STREICHER: That, too, of course.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: At the press conference to which you referred—you no doubt have seen the document; it is Page 40 of the Tribunal’s document book—do you remember that it was arranged that the show should be staged in a big way, the show of pulling down the synagogue? What was the object of arranging the demonstration to demolish that synagogue in such a big way?
STREICHER: I was merely the speaker. What you are intimating here, that was done by the representative of the Ministry of Propaganda; but I would not object to it if you decided to assume, let me put it like that, that I would naturally have been in favor of making a big show if I had been asked.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Let me just ask you now a word about the demonstrations which followed that in November of that year—My Lord, I refer to Page 43 of the document book; 42 of the German—as I understand it, you tell us that you disapproved of those demonstrations that took place and they took place without your knowledge or previous knowledge. Is that correct, “yes” or “no”?
STREICHER: Yes, it is correct.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I just want to remind you of what you said on the following day, the 10th of November. This is an account of what happened:
“In Nuremberg and Fürth there were demonstrations by the crowd against the Jewish gang of murderers. These lasted until the early hours of the morning.”
I now pass to the end of that paragraph:
“After midnight the excitement of the public had reached its peak and a large crowd marched to the synagogues in Nuremberg and Fürth and burned those two Jewish buildings where the murder of Germans had been preached.”
This is now what you say—it is on Page 44 of the document book, My Lord:
“From the cradle on, the Jew is not taught as we are: ‘Thou shalt love thy neighbor as thyself’ or ‘If you are smitten on the left cheek offer then your right one.’ No. He is told ‘With the non-Jew you can do whatever you like.’ He is even taught that the slaughtering of a non-Jew is an act pleasing to God. For 20 years we have been writing about this in Der Stürmer. For 20 years we have been preaching it throughout the world, and we have made millions recognize the truth.”
Does that sound as though you had disapproved of the demonstrations that had taken place the night before?
STREICHER: First of all I must state that the report, part of which you read, appeared in a daily paper. Thus I am not to be held responsible for this. If someone wrote that part of the populace rose up against the gang of murderers then that is in keeping with the order from the Ministry of Propaganda in Berlin; outwardly that action was described as a spontaneous demonstration of the populace...
LT. COL. GRIFFITH-JONES: That does not answer my question. Does that passage that I have read sound as though you had disapproved of the demonstrations that had taken place the night before? Does it or does it not?
STREICHER: I was against that demonstration.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Just let me read on:
“But we know that we have in our midst people who take pity on the Jews, people who are not worthy of living in this town, who are not worthy of belonging to this people, of whom you are a proud part.”
Why should it have been necessary for people to have had pity on the Jews, if you were not—you and the Nazi Party—persecuting them?
STREICHER: I have already pointed out today that I was forced, after this demonstration had taken place, to make a public comment and say that one should not have so much pity. I wanted to prove thereby that this was not a spontaneous action by the people; in other words, the matter does not speak against me; it speaks for me. The people, as I myself, were opposed to the demonstration and I found that I had cause to—should I say—get public opinion to the point where one might possibly not regard that action as something too severe.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: But, why, if you were opposed to it and if the people were opposed to it, should it have been your duty to try and convert them so that they should be in favor of that kind of thing? Why were you opposed to it and why should you try to turn them against the Jew?
STREICHER: I do not understand what you mean.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I understand you to say that you were opposed to these demonstrations and that the people also were opposed to the demonstrations; that, therefore, it was your duty to try to stir them up and make them in favor of the demonstrations after they had happened. Why should it have been your duty to do that?
STREICHER: Today one can perhaps say that this or that was my duty, but one must consider what those times were—the confusion that existed—that to make a quick decision, as one might have to in this courtroom, was quite impossible. What happened has happened. I was against it and the public too. What was written about it otherwise was done so for tactical reasons.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. Were you in favor of the Aryanization of Jewish houses and businesses? Were you in favor of that or did you disapprove of that issue?
STREICHER: I have answered that question today in great detail, in connection with a statement of Party comrade Holz. I have stated and I repeat that my deputy came to me...
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Just stop for a moment, I don’t want a speech. I asked you a question which you could answer “yes” or “no.” Did you approve or disapprove of the system of Aryanization of Jewish businesses and houses?
STREICHER: One cannot answer that quickly with “yes” or “no.” I have made it clear today, and you must allow me to explain it so that there is not any misunderstanding. My Party comrade...
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I am not going to allow you to repeat it. I will go on if you are not prepared to answer that question. The Tribunal have heard it and I pass on.
STREICHER: I certainly want to answer it. After my Party comrades...
THE PRESIDENT: Defendant...
STREICHER: After the Party comrades came...
THE PRESIDENT: You have refused to answer the question properly, a question to which you can give either an affirmative or a negative answer. Did you approve or did you not approve? You can give an answer to that and then you can give any explanation afterwards.
STREICHER: I personally was not for Aryanization. When Holz repeated that, giving as a reason that the houses had been pretty badly damaged, et cetera, that we might get material for a Gau (district) building, I said “All right, if you can do it, go ahead.” I already stated today that this was carelessness on my part.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: There were in fact a very great number of Jewish businesses and houses Aryanized in Nuremberg and Franconia, were there not?
STREICHER: Yes.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Would you just look at a new exhibit, Document Number D-835, which becomes Exhibit GB-330. That is a list—it is an original document—it is a list of Jewish property in Nuremberg and Fürth which was Aryanized. Have you seen that list or anything like it before?
STREICHER: No.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, you can take it from me, that that list contains the addresses of some 800 properties in Nuremberg and Fürth which have been taken from the Jews and handed over to Aryans. Would you agree that that would be at least 800 houses in your city here that were Aryanized?
STREICHER: I do not know about it in detail; but I must establish something: I do not know—is that the official document? I have already stated today that my Party comrade Holz started Aryanizing. That was rescinded by Berlin. Then came the Aryanization carried out by the State. I could not have had any influence here, either, so that this was none of my business. This Aryanization, the expropriation of Jewish property, was ordered by Berlin.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, you mentioned this morning that you were a subscriber to a weekly newspaper called the Israelitisches Wochenblatt; is that correct?
STREICHER: Yes.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: When did you start subscribing to that newspaper?
STREICHER: What did you say?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: At what date did you start subscribing to that newspaper?
STREICHER: I do not know.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, I have no doubt you can tell the Tribunal approximately. Have you always, since 1933, been a subscriber of that newspaper?
STREICHER: Well, I do not think I could have read every issue, since I traveled a great deal.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: You were, as I think it is stated in this application of your wife to give evidence, a regular reader of it, were you not?
STREICHER: My friends, the editors, and I used to share in the reading of this paper.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: May I take it that between yourself and your editors—I don’t say every copy was read—but it was regularly read from 1933 onwards; is that fair?
STREICHER: You cannot say “read regularly.”
LT. COL, GRIFFITH-JONES: A large number of the copies that you subscribed for, which came weekly to you, were they read by yourself or by your editors?
STREICHER: Certainly.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, I want to turn to something else for a moment. I want to make myself perfectly clear to you.
DR. MARX: Mr. President, I should like to draw the attention of the Tribunal to the fact that the document which has just been presented, “Confiscated Property and Real Estate,” has the heading “Aryanization Department for Real Estate, Nuremberg.” That cannot mean anything except that this document comes from the official department which was later set up for the confiscation of such real estate. But by no means can this be a document to prove that we are concerned here with the real estate Aryanized by Holz, subsequent to 9 November.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I accept that that may be so.
DR. MARX: I should like to ask, therefore, that the appropriate correction be made.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: If I was mistaken in saying that those properties had been Aryanized, I would be right then, would I not, in saying that that list of properties was prepared by the Aryanization Department in Nuremberg for the purpose of Aryanizing them in the future? Would that be a fair statement to make?
STREICHER: No.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I won’t pursue that matter any further.
I want to make myself quite clear to you in what I am suggesting. I am suggesting that from 1939 onwards you set out to incite the German people to murder and to accept the fact of the murder of the Jewish race. Do you understand that?
STREICHER: That is not true.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: No doubt you will say it isn’t true. I just wanted you to be quite clear on what my suggestion is going to be.
I want you to look now at a bundle, which will be given to you, of extracts from Der Stürmer. You can see the originals which are in Court if you desire to do so, but it will save time if we use the document books there.
Now, will you look at Page 3-A. For convenience, the pages in this bundle are all marked “A” to distinguish them from the numbers in the original document book.
THE PRESIDENT: Are they all in evidence?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: None of them are in evidence at the moment. Perhaps the most convenient way would be for me to put the actual documents in evidence together at the end, unless the Tribunal or the defendant desire to see any copies of them. I will give them numbers as I go along.
Will you look at Page 3-A of that bundle, Document Number D-809, which becomes Exhibit Number GB-331:
“The Jewish problem is not yet solved, nor will it be solved when one day the last Jew will have left Germany. Only when world Jewry has been annihilated, will it have been solved.”
Is that what you were working for when you say you were working for the international solution to this problem, an annihilation of world Jewry?
STREICHER: If that is how you understand “annihilation.” That was written by my chief editor at the time. He says that the Jewish problem will not yet be solved when the last Jew will have left Germany. And when he suddenly says that only when world Jewry has been annihilated will it be solved, then he certainly may have meant that the power of world Jewry should be annihilated. But my Party comrade Holz did not think of mass killing or the possibility of mass killing.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: The German word used there is “vernichtet,” is it not? Look at your copy. “Vernichtet” that means “to annihilate.”
STREICHER: Today, when you look back, you could interpret it like that, but not at that time.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well, we won’t waste time because we have quite a number to look through. Will you look on to the next page. That was in January you were writing that. In April 1939, Document D-810, Exhibit GB-332, I refer only to the last two lines. This is an article again by your editor: “Then perhaps their graves will proclaim that this murderous and criminal people has, after all, met its deserved fate.”
What do you mean by “graves” there? Do you mean excluding them from the business of the world?
STREICHER: This is the first time that I have seen this article. That is the statement of opinion of a man who was probably looking ahead and making a play on words; but as far as I knew him, and as far as we discussed the Jewish problem, there was no question of mass extermination; we did not even think of it. Maybe it was his wish—I do not know—but anyway, that is the way it happened to be written.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. Just turn over, will you now, to May 1939, Document Number D-811, Exhibit Number GB-333. I quote the last six lines: “There must be a punitive expedition against the Jews in Russia.”
This, of course, was before the Russian invasion.
“There must be a punitive expedition against the Jews in Russia, a punitive expedition which will provide the same fate for them that every murderer and criminal must expect, death sentence and execution. The Jews in Russia must be killed. They must be utterly exterminated. Then the world will see that the end of the Jews is also the end of Bolshevism.”
STREICHER: Who wrote that article?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: It is published in your Stürmer. We can find out, if necessary. It is not written by you, but it is published in your Der Stürmer; and you have told the Tribunal that you accept responsibility for everything that was written in that newspaper.
STREICHER: All right, I assume responsibility; but I want to state that, here too, this is the private opinion of a man who in May 1939 could not have thought that ex nihilo—for we had no soldiers—a “March to Russia” could be started. This is a theoretic and very strongly-worded expression of opinion of that anti-Semitic person.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: All I ask you about that is: Is that not advocating the murder of Jews, that article; if it is not, what is it advocating?
STREICHER: The whole article would have to be read so that I could tell what motives existed for writing something like that. I therefore ask you to make public the whole article. Then one can form a proper judgment.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, we’ll go on. We won’t waste time unless you really want to see the whole article.
My Lord, if I perhaps might be allowed to put these documents in evidence. As Your Lordship will see, this bundle is a bundle of extracts from Der Stürmer.
DR. MARX: Mr. President, with the permission of the Tribunal, I would like to make the following statements: A number of extracts from Der Stürmer have been mentioned here which have been put before me for the first time. Some of them are articles which have not been written by the defendant personally. Some are signed by Hiemer, and some by Holz, who was particularly radical in his manner of writing, and passages are being quoted which are perhaps taken out of context.
I must ask, therefore, that I be afforded the opportunity of going over these extracts together with the Defendant Streicher. Otherwise, he might come to the conclusion that his defense is being made too difficult for him and that it is being made impossible for him to prepare himself appropriately.
THE PRESIDENT: Dr. Marx, you will have an opportunity of checking up on these various extracts, and then you will be able to introduce, if necessary, any passages which explain the extracts. That is a matter which has been explained to defendants’ counsel over and over again.
Colonel Griffith-Jones, are there not certain of these extracts which are written or signed by the defendant?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, with Your Lordship’s permission I will refer to some of them, but so that I should not have to refer to all of them, I was going to suggest that perhaps I might put them in and, if it is necessary, let the Tribunal know afterwards the numbers of them to save time.
THE PRESIDENT: Yes, certainly.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I put the whole bundle in evidence and will not refer to all of them.
THE PRESIDENT: Then you can give us the exhibit numbers later.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: If that is suitable to the convenience of the Court.
THE PRESIDENT: Yes.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well now, the Tribunal will see by looking at this bundle, from the first page—which I think is 3-A—to Page 25-A, that there are various extracts which have been written either by yourself or by members of your staff between January 1939 and January 1941.
Do I understand you to say now, to have said in your evidence, that you never knew that Jews were being exterminated in thousands and millions in the Eastern territories? Did you never know that?
STREICHER: No.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: As I understood your evidence about the Israelitisches Wochenblatt this morning you said this, as I have written it down:
“Sometimes that journal contained hints that everything was not in order. Later in 1943 an article appeared stating that masses of Jews were disappearing but the article did not quote any figures and did not mention anything about murders.”
Are you really saying that those copies of the Israelitisches Wochenblatt, which you and your editors were reading, contained nothing except for a hint of disappearance with no mention of figures or murder? Is that what you are telling this Tribunal?
STREICHER: Yes, I stick to that, certainly.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, I want you, if you will, to take this bundle and keep it in front of you. It is a bundle of extracts from the Israelitisches Wochenblatt from July 1941 until the end of the war. The Tribunal will be able to see what a fanatic for the truth really tells.
[The document was submitted to the defendant.]
My Lord, this bundle, for convenience again, is marked “B.”
[Turning to the defendant.] Will you look at the first page? That is an article on the 11th of July 1941. “Some 40,000 Jews died in Poland during the last years. The hospitals are overfull.”
Now, you need not turn over for the moment, Defendant. We will turn the pages soon enough.
Did you happen to read that sentence in the issue of the 11th of July 1941?
STREICHER: No.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look at Page 3, 3-B? In November 1941: “Very bad news comes from the Ukraine. Thousands of Jewish dead are being mourned, among whom are many of the Galician Jews who were expelled from Hungary.”
Did you read that?
STREICHER: That might be possible. It says “thousands,” thousands are being mourned. That is no proof that millions were killed. There are no details as to how they came to their end.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: If that is the explanation you want us to accept we will leave it.
Just go on again to the next page, will you? The 12th of December 1941, a month later:
“According to news which has arrived from several sources, thousands of Jews—one even speaks of many thousands—are said to have been executed in Odessa”—and so on.—“Similar reports reach us from Kiev and other Russian cities.”
Did you read that?
STREICHER: I do not know; and if I had read it then it would not change a thing. That is no proof.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: But you have told the Tribunal, you know, that there was nothing except hints of disappearance. Doesn’t it show that you were not telling the truth when you read these extracts?
STREICHER: In that case may I say the following? When the war started we no longer received the Israelitisches Wochenblatt. During the later years one could only get the Israelitisches Wochenblatt through the Police. We got that paper, toward the end, into Germany by smuggling. On one occasion we asked the Police to provide us with foreign newspapers and this weekly, and we were told that it was not possible. But we nevertheless got it. What I mean to say by this is that I did not read every one of those issues. The issues which I did read were confiscated on my farm. Whatever is underlined has been read by me or it was read by my editor in chief. I cannot, therefore, guarantee that I read every article.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: No, I appreciate that and that is why we have quite a number of them. You see, we have an extract for practically every week or month over the course of 3 years.
I would just like you to turn to Page 30-A of the “A” bundle. I just want you to see what you were writing after having heard, or after having read, or anyway after those copies of the Israelitisches Wochenblatt had been published. This is a leading article by yourself.
“If the danger of the reproduction of that curse of God in the Jewish blood is finally to come to an end, then there is only one way open—the extermination of that people whose father is the devil.”
And is the word that you use for extermination there “Ausrottung,” rooting out, extirpation?
STREICHER: First of all, I would like to ask whether this issue is known to my defense counsel, and if the translation is correct?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: It does not matter. He has copies of all this and he will be able to protect your interests. We are now just testing the truth of the evidence that you have given.
Can you tell me, is that “extermination”? Does that mean murder of Jews? What else can it mean?
STREICHER: It depends on the whole context. In that case I want you to read the whole article.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, if there is anything in the rest of the article which can be helpful to you, your counsel will have an opportunity to see the article and be able to put it before the Tribunal. I can assure you that the remainder of your articles, as a general rule, do not assist your case.
STREICHER: When that article appeared, mass killing had already taken place a long time ago.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. Well now, we will not go through this at any length.
If you will look at your “B” bundle, your bundle of extracts from the Israelitisches Wochenblatt...
THE PRESIDENT: I think you should draw his attention to the date on Page 30-A.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I am very much obliged to Your Lordship.
[Turning to the defendant.] The 25th of December 1941.
If you will glance at “B” bundle you will see a number of extracts going from Page A to Page 21. Now, I would like you to glance at Page 24 of that “B” bundle.
STREICHER: Page 24?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Yes, Page 24. This is an article which appeared in the Israelitisches Wochenblatt on the 27th of November 1942. I just wondered whether you read this:
“At the Zionist Congress of Switzerland the representative of the ‘Jewish Agency’ in Geneva... gave a report on European Jewry.... The number of victims goes into millions. If the present conditions continue and the German program is carried out, it is to be reckoned that, instead of 6 or 7 million Jews in Europe only 2 million will still be left.”
Then there are the three last lines of the extract:
“The Jews who were there had mostly been deported to the notorious unknown destination further to the East. At the end of this winter the number of victims will be 4 million.”
Is that what you call a hint of disappearance of Jews from the East?
STREICHER: I cannot recollect that I have ever read that but I do want to say that if I had read it I would not have believed it.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well now, let us just turn to the “A” bundle again and look at the article that you wrote on the 17th of December 1942. It is Page 34-A. This is an article which is initialed “STR” so I presume it was written by you.
“The London newspaper, The Times, of the 16th of September 1942 published a...”
STREICHER: I have not got it yet.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Page 34-A.
STREICHER: Just a minute.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Find it for him. It is headed: “Eye for Eye, Tooth for Tooth.”
“The London newspaper, The Times, of 16 September 1942 published a resolution which had been unanimously passed by the Board of Deputies of British Jews. This resolution expresses the grief and horror of the Anglo-Jewish Community at the unspeakable atrocities committed by Germany and her allies and vassals against the Jews of Europe which had only one aim, to exterminate the whole Jewish population of Europe in cold blood.”
Now, you must have read of that in The Times because you say so.
STREICHER: Yes.
LT. COL. GRIFFITH-JONES:
“Strange how the Jews of the Anglo-Jewish Community suddenly begin to prick up their ears. When the second World War began the Führer of the German nation warned the Jewish warmongers against plunging the world into a blood bath again. Since then the German Führer has warned and prophesied again and again that the second World War, instigated by world Jewry, must necessarily lead to the destruction of Jewry. In his last speech too, the Führer again referred to his prophecies.”
Did you write that?
STREICHER: Yes, this is merely a quotation. It refers to a forecast from the Führer, of which nobody could possibly tell what it really meant.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well.
If you had not even read that or the Israelitisches Wochenblatt, did you ever hear of the declaration of the United Nations which was made on the 17th of December 1942?
[The document was submitted to the defendant.]
Do you remember hearing of that? You appear to have been reading The Times; you appear to have been reading some copies of the Israelitisches Wochenblatt. Maybe you heard of this declaration which was published in London, Washington, and Moscow at the same time with the assent and support of all Allied nations and dominions. I will just read it to you and see if you remember it:
“The attention of the Belgian, Czechoslovak, Luxembourg, Netherlands, Norwegian, Polish, Soviet, United Kingdom, United States, and Yugoslav Governments and also the French National Committee has been drawn to numerous reports from Europe that the German authorities, not content with denying to persons of Jewish race in all the territories over which their barbarous rule has been extended the most elementary human rights, are now carrying into effect Hitler’s often repeated intention to exterminate the Jewish people in Europe.
“From all the occupied countries Jews are being transported in conditions of appalling horror and brutality to Eastern Europe. In Poland, which has been made the principal Nazi slaughterhouse, the ghettos established by the German invaders are being systematically emptied of all Jews except a few highly skilled workers required for war industries. None of those taken away are ever heard of again. The able-bodied are slowly worked to death in labor camps. The infirm are left to die of exposure and starvation, or are deliberately massacred in mass executions.
“The number of victims of these bloody cruelties is reckoned in many hundreds of thousands of entirely innocent men, women, and children.
“The above-mentioned Governments and the French National Committee condemn, in the strongest possible terms, this bestial policy of cold-blooded extermination. They declare that such events can only strengthen the resolve of all freedom-loving peoples to overthrow the barbarous Hitlerite tyranny. They reaffirm their solemn resolution to ensure that those responsible for the crimes shall not escape retribution, and to press on with the necessary practical measures to this end.”
Did you never hear of this declaration?
STREICHER: I do not know, but if I should have heard of it, then I would have to say the following:
After the seizure of power the foreign press published so many atrocity stories, which turned out to be rumors, that I would have had no reason to believe anything like this; nor is there any mention here that millions of Jews were killed.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, you see, it isn’t altogether uncorroborated. You say you had no reason to believe it; but your Israelitisches Wochenblatt, which you were subscribing to, was saying exactly the same thing.
Would you look at Page 26-B of the “B” bundle? That is the declaration of the United Nations of the 17th of December. Just see what the Israelitisches Wochenblatt says on the 18th. And there I quote the second paragraph:
“At that time the Polish Government in London gave the number of Jews executed as 700,000. The Berlin radio hereupon declared that these reports were untrue, but admitted that in Poland ‘Jews’ had had to be executed because they carried out acts of sabotage.”
Then the last paragraph quoted:
“ ‘Up to the end of September 1942,’ writes the Daily Telegraph, ‘2 million Jews have lost their lives in Germany and in the countries occupied by the Axis, and it is to be feared that the number of victims will be doubled by the end of this year.’ ”
Did you happen to read that article?
STREICHER: I cannot remember having read it, but I would not have believed it if I had.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: You see, there is another article in that same paper on the 23rd of December, in the same terms; another on the 30th of December; and another on the 8th of January. Look at what it says on the 8th of January:
“The Polish Government in London has issued a new declaration which states that all the information received agrees that a third of the 3 million odd Jews have lost their lives.”
Did you read that?
STREICHER: I do not know, but I have to repeat, I would not have believed it.
LT. COL GRIFFITH-JONES: Well now, just let’s see just what you were writing on the 28th of January. Look at 35-A of your own bundle; 35-A. Now just see what your Chief Editor, the witness you are going to call, I understand, Hiemer—see what he has got to say first of all:
“But the ghetto too, which has today been re-established in nearly all European countries, is only an interim solution, for mankind once awakened will not merely solve the ghetto question but the Jewish question in its totality. A time will come when the present demands, of the Jews will be fulfilled. The ghetto will have disappeared—and with it Jewry.”
What is he referring to, if he isn’t referring to the mass killing, murder, of the Jewish race?
STREICHER: That was a statement of his opinion, his conviction. That conviction must be understood in the same way as something which a Jewish author wrote in his book in America. Erich Kauffmann wrote that German men capable of fathering children should be sterilized, and in that manner the German people should be exterminated. It was at the same time that Hiemer wrote his article, and I want to say that the very severe tone in Der Stürmer at that time was due to that book from America.
The interrogating officers know—and so does my counsel—that I have repeatedly pointed out that I wanted that book to be produced. It was in the Völkischer Beobachter.
If in America an author called Erich Kauffmann can publicly demand that all men in Germany capable of fathering children should be sterilized, for the purpose of exterminating the German people, then I say, eye for eye and tooth for tooth. This is a theoretical literary matter.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. I am sure we have heard your explanation. Let’s see what you have to say about your own article on the same date. I quote from the middle of the next paragraph:
“But now, in the fourth year of this war, world Jewry is beginning in its retrospective considerations to understand that the destiny of Jewry is finding its fulfillment at the hands of German National Socialism.”
What did you mean by that? Perhaps I should have quoted a little earlier, going back to the beginning:
“When, with the outbreak of the second World War, world Jewry again began to manifest themselves as warmongers, Adolf Hitler announced to the world from the platform of the German Reichstag that the World War conjured up by world Jewry would result in the self-destruction of Jewry. This prophecy was the first big warning. It was met with derision from the Jews, as were all the subsequent warnings.”
And then you go on to say:
“But now, in the fourth year of this war, world Jewry is beginning in its retrospective considerations to understand that the destiny of Jewry is finding its fulfillment at the hands of German National Socialism.”
What did you mean by that?
STREICHER: Pardon me?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: What do you mean by saying “World Jewry is finding its fulfillment at the hands of National Socialism”? How did you mean that National Socialism was finding the fulfillment of Jewry’s destiny?
STREICHER: National Socialism could not fulfill the fate, that is to say, find the solution, since the Führer intervened with the hand of destiny. That was not a solution.
During an interrogation I pointed out that I who personally wanted a total solution, was, right from the beginning, against trying to solve the Jewish problem by means of pogroms. If I said that the destiny of Jewry was to be fulfilled by National Socialism, then I wanted to say that through National Socialism the world would gain the knowledge and the realization that the Jewish problem must be solved internationally.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Let’s just go on.
“That which the Führer of the German people announced to the world as a prophecy at the beginning of this second World War is now being fulfilled with unrelenting inevitability. World Jewry, which wanted to reap big dividends from the blood of the warring nations, is rushing with gigantic steps toward its extirpation.”
And again you use the word “Ausrottung.”
Does that mean just as it sounds, as though the fulfillment that you were aiming at was warning the world about Jewry? What do you mean by it? “Rushing with gigantic steps toward its extirpation”—Ausrottung. What did you mean by it?
STREICHER: This is a warning. The Führer made a prophecy; nobody could interpret that prophecy properly. The prophecy was not quoted only in this article, but in 10 others. Again and again we referred to these prophecies, the first of which had been made in 1929. Today we know what the Führer wanted to say; at that time we did not. And I confess quite openly that with this quotation we wanted to warn world Jewry: “Against their threat, this threat.”
So as to defend myself I might mention in this connection that the author, Dr. Emil Ludwig Kohn, who had left Germany and emigrated to France, had written in the paper Le Fanal, in 1934, “Hitler does not want war, but he is being forced into it. Britain has the last word.” Thus...
LT. COL. GRIFFITH-JONES: We are not discussing war now. We are discussing the extermination, the mass murder of Jews, by the National Socialists. That is what we are discussing. Let me read on:
“When Adolf Hitler stepped before the German people 20 years ago to submit to them the National Socialist demands which pointed the way into the future, he also made the promise which was to have the gravest repercussions; that of freeing the world from its Jewish tormentors. How wonderful it is to know that this great man and leader is following up this promise with practical action. It will be the greatest deed in the history of mankind.”
Do you say that you are not putting forward propaganda for the policy of mass extermination which the Nazi Government had set out to do?
STREICHER: We too had freedom of the press like democratic countries. Every author knew of the forecast, which perhaps later on turned out to be a fact, and could write about it. That is what I did.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well.
STREICHER: But for my defense, Mr. Prosecutor, I want to be allowed to say that wars too can be mass murder, with their bombs, et cetera. And if it is proved that someone says that we are forcing Hitler into war, then I can certainly say that a man who knows that Hitler is being forced into war is a mass murderer.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: With the permission of the Tribunal I am going to interrupt you again because we are not discussing whether or not Hitler was forced into war. We will leave that now.
Just let us go on and see if you are really speaking the truth in saying that while you are writing these articles you are not perfectly well aware of what was happening in the Eastern territories.
We got as far as January 1943. I would like you to just look at one or two more of the Israelitisches Wochenblatt and see if you remember reading any of these. Will you look at Page 30-B the 26th of February, in your “B” bundle?
“Exchange reports from the Polish Government circles in London that Warsaw, Lvov, Lodz and other cities have been ‘liquidated,’ and that nobody from the ghettos remained alive. The last investigations have ascertained that only about 650,000 Jews remain out of 2,800,000.”
Listen to me. Did you read that? Do you remember it?
STREICHER: I do not know. For months, perhaps half a year, we did not get an issue, but if I had read it, I would not have believed that either.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Did you believe Hitler? If you will turn over the page to 31-B, did you believe Hitler? According to the last two lines quoted in the Israelitisches Wochenblatt of the 5th of March 1943: “Hitler, in his proclamation of 24 February, again proclaimed the extermination of the Jews in Europe as his goal.”
Did you believe your own beloved Führer when he was saying the same things as the Israelitisches Wochenblatt, the United Nations, and The Times newspaper in London?
STREICHER: No, I declare that whoever got to know the Führer’s deepest emotions and his soul, as I have personally, and then later had to learn from his testament that he, in full possession of his faculties, consciously gave the order for mass extermination, is confronted with a riddle. I state here...
LT. COL. GRIFFITH-JONES: We really don’t want another long speech about the Führer. Just turn over the page and look at what is being said on the 26th of March:
“The report of the Polish Government on the measures against the Jewish population is published in full in the English press. A passage reads, ‘In the town of Vilna 50,000 Jews were murdered, in Rovno 14,000; in Lvov half of the total Jewish population.’
“Many details are also given about the use of poison gas, as at Chelm, of electricity in Belzec, of the deportations from Warsaw, the surrounding of blocks of houses, and of the attacks with machine guns.”
Did you read that one?
STREICHER: I do not know. However, that shootings must have occurred, of course, where Jews committed sabotage, et cetera, is self-evident. During a war that is considered as a matter of course. However, the figures which are quoted here were just simply not believable.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Yes. I understand you to say that now, but what I do not understand is what you meant when you said this morning that the Israelitisches Wochenblatt made no mention of murders and gave no figures. You didn’t say that the figures were unbelievable; you told this Tribunal, on your oath, that the newspaper contained nothing except the hints of disappearance, with no mention of figures. What did you mean by that?
STREICHER: I have said the truth under oath, but it is possible that one might not remember everything. During an interrogation some time back I stated, based on memory, that an issue must exist which mentions the disappearance of Jews, and so on. It is in the Israelitisches Wochenblatt, and I thought I said that it was in 1943 and it is true. If one article after the other is put before me—well, even if I had seen it, how can I remember it? But that I, under oath, should have deliberately told you an untruth, that is, at any rate, not so.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: We will deal with the article you mention in 1943 in one moment; but just before we do that, just see if you believe your own staff. Turn, will you, to 38-A, M-139. Now, on the 6th of May it so happens just after those last three extracts from the Israelitisches Wochenblatt we have looked at, within 2 or 3 months, 1 or 2 months afterwards your newspaper is publishing this article. It is headed “Children of the Devil.”
“Der Stürmer paid a visit to the ghettos in the East. Der Stürmer sent its photographic reporter to various ghettos in the East; a member of Der Stürmer’s staff is well acquainted with the Jews. Nothing can surprise him easily. But what our contributor saw in these ghettos was a unique experience for him. He wrote, ‘What my eyes and my Leica camera saw here convinced me that the Jews are not human beings but children of the devil and the spawn of crime.... It is hard to see how it was possible that this scum of humanity was for centuries looked upon as God’s chosen people by the non-Jews. ... This satanic race really has no right to exist.’ ”
Now, you have heard of what was happening in the ghettos in the East during 1942 and 1943? Are you really telling this Tribunal that your photographer went with his camera to those ghettos and found out nothing about the mass murder of Jews?
STREICHER: Yes, otherwise he would have reported to us about it.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Warsaw ghetto, you remember, exterminated, wiped out in April 1943. Your photographer must have been around just about that time, if you were writing this on the 6th of May, if he had just returned. Did you think he could have been there looking at ghettos for Der Stürmer, for Julius Streicher, the Jew-baiter, and have discovered nothing of what was happening in the ghetto in Warsaw and elsewhere?
STREICHER: I can only remember that immediately after the end of the Polish campaign a Viennese reporter went over there, made films and made reports, in 1942. I would like to ask—is there a name, a signature there, to show by whom it was written? One thing I know is that the ghetto was destroyed; I read it in a summary, an illustrated report which I think originated in the Ministry of Propaganda. But as to the destruction of the ghetto during an uprising—well, I consider that legal; from my point of view it was right. But mass murders in the ghetto in Warsaw are something I never heard of.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, just let’s look at the article to which you referred a moment ago. Will you look at 44-A of the document book?
My Lord, this is the same as was included at Page 53 in the original document book; it was Document Number 1965-PS, Exhibit Number GB-176, but there is slightly more of the extract quoted at Page 44-A.
[Turning to the defendant.] Now, I just want you to examine for the last time whether or not you are speaking the truth in telling the Tribunal that you did not know what was happening. You quote in that article from the Swiss newspaper, the Israelitisches Wochenblatt, of the 27th August 1943—you will see that date, My Lord, in the middle of the first paragraph—I start now from that line in the middle:
“The Swiss Jewish newspaper goes on to say, ‘The Jews of Europe, with the exception of those in England and of insignificant Jewish communities in the few neutral countries, have disappeared, so to speak. The Jewish reservoir of the East that was able to counterbalance the force of assimilation in the West no longer exists.’ ”
That is the end of your quotation from the newspaper, and you go on to say:
“This is not a Jewish lie; it is really true that the Jews have, ‘so to speak,’ disappeared from Europe and that the ‘Jewish reservoir of the East’ from which the Jewish pestilence spread for centuries among the European nations has ceased to exist. If the Swiss newspaper wishes to affirm that the Jews did not expect this kind of development when they plunged the nations into the second World War, this is to be believed; but already at the beginning of the war the Führer of the German Nation prophesied the events that have taken place. He said that the second World War would swallow those who had conjured it.”
Now, are you really saying that when that article was written you did not know how to interpret the word “disappearance,” the disappearance of the Jews from the East? Are you really telling the Tribunal that?
STREICHER: Yes, the word “disappear” after all does not mean extermination en masse. This deals with a quotation from the Israelitisches Wochenblatt and is a repeated quotation of what the Führer had prophesied.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, now, would you look at the article from which you quote there, which you will find at Page 36-B; and I would like you to follow it, and we will read the two together. Now, the particular paragraph which I want to read in the Israelitisches Wochenblatt is that quotation which I have just read to you and you will find the same quotation.
My Lord, it starts at the end of the eighth but last line, “The Jews were” or rather “The Jews of Europe...” Have you got them in front of you, Defendant?
STREICHER: I shall listen to you.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: It would be better, I think, if you followed it. I want to help you as much as possible. Page 44-A and 36-B. I will read slowly first of all from your Stürmer again:
“The Jews of Europe, with the exception of those in England and of insignificant Jewish communities in the few neutral countries, have, so to speak, disappeared...”
and you will see that you then go on in the quotation and say:
“...the Jewish reservoir of the East which was able to counterbalance the force of assimilation in the West no longer exists.”
Now, would you look at the original article:
“The Jews of Europe”—this is 36-B—“the Jews of Europe, with the exception of those in England and of insignificant Jewish communities in the few neutral countries, have, so to speak, disappeared.”
Now—there you go on, “The Jewish reservoir of the East”—the original goes on—“three million dead, the same number outlawed; many thousands, all over the world, mentally and physically broken.”
Are you telling this Tribunal now that on the 27th of August, or when you read that article of the 27th of August, you didn’t know that Jews were being murdered in the East and that you had not read of those things in the Israelitisches Wochenblatt?
STREICHER: Whether I had read it or not, I would not have believed it, that 3 million Jews had been killed. That is something I would not have believed, and that is why I left it out, at any rate. Anyhow, the German censorship would not have allowed the spreading of something which is not credible.
THE PRESIDENT: You didn’t read the last part of the line, did you?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: [Repeating.] “...were mentally and physically broken. That is the result of the new order.” I am very much obliged to you.
[Turning to the defendant.] “That is the result,” you say, “of the ‘new order’ in Europe...”
You say you didn’t believe it. Is that what you say now, that you must have read it—must you not?
STREICHER: Yes.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: But you just didn’t believe it; is that right?
STREICHER: No, I did not believe it.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Even if you didn’t believe it, when you were reading this newspaper more or less regularly, when your cameraman had been to the ghettos in the East, did you think it right to go on, week after week, in your newspaper crying for the extermination, murder, of the Jews?
STREICHER: That is not correct. It is not true that murder was demanded week after week. And I repeat again, the sharpening of our tone was the answer to the voice from America that called for our mass murder in Germany—eye for eye, tooth for tooth. If a Jew, Erich Kauffmann, demands mass murders in Germany, then perhaps I, as an author, can say that the Jews too should be exterminated. That is a literary matter. But the mass murders had taken place a long time before without our having known about them; and I state here that if I had known what had in fact happened in the East, then I would not have used these quotations at all.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: But, Defendant, you must have known then, must you not, after reading that article, after sending your cameraman, after the United Nations published their declaration, after Hitler’s prophecies had been made again and again in his proclamations, after you said his prophecy had been fulfilled? You really say you didn’t know?
STREICHER: The cameraman is at your disposal. He is in Vienna, and I ask to have him brought here. And I state that this cameraman reported nothing, and could not have reported anything, about mass murders.
THE PRESIDENT: I think we might adjourn now.
DR. MARX: Mr. President, with the permission of the Tribunal, and in the interest of clarification of the facts, I should like to point out the following: The Prosecutor, Sir Griffith-Jones, has mentioned a document, Page 38-A from Der Stürmer of 6 May 1943. That seems to be an error, because we are dealing here with Der Stürmer of 6 March 1943.
That date is of the greatest importance because if the photographer of Der Stürmer published a report of 6 March in Der Stürmer, then he must have been at the ghetto in Warsaw before 6 March 1943. Presumably...
THE PRESIDENT: Why do you say 6 March? The document I have before me has 6 May.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: There has been a mistake, I am afraid, in the German that Dr. Marx has. I have the original before me, which is 6 May 1943.
DR. MARX: Excuse me. At the present moment I cannot recall when the destruction of the ghetto of Warsaw took place. That was Document 1061-PS.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I cannot remember for the moment the number of the document, but the date was, I think from memory, from the 1st to the 23rd of April.
DR. MARX: Then, of course, my remark is without foundation. Please excuse me.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now we had just dealt with the Israelitisches Wochenblatt issue for 27 August, the copy that you quoted from. I just refer you to one more copy of that newspaper. Would you look at Page 37-B, which is an issue of 10 September 1943:
“Statistics presented by the Convening Committee showed that 5 millions out of the 8.5 million Jews of Europe had died or been deported ... About 3 million Jews had lost their lives through forced labor and deportation.”
Did you read that one?
STREICHER: I do not know, and again I would not have believed it. To this day I do not believe that 5 million were killed. I consider it technically impossible that that could have happened. I do not believe it. I have not received proof of that up until now.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: It is quite clear that there were plenty of figures for you, quoted in this Israelitisches Wochenblatt over the period that we are discussing. Plenty of figures, it now turns out, doesn’t it?
STREICHER: Pardon?
LT. COL. GRIFFITH-JONES: We will go on. Now, I just want to put one or two further articles of your own to you. You remember what I am suggesting, that you are inciting the German people to murder. We know now that at least you had read one article in the Israelitisches Wochenblatt where murder is mentioned. I just want to see what you go on to publish in your own paper after that date.
Would you look at Page 47-A. This is an article by yourself on 6 January 1944. This is after you had been living on your estate for some time.
“After the National Socialist uprising in Germany, a development began in Europe, too, from which one can expect that it will free this continent for all time of the Jewish disintegrator and exploiter of nations; and, over and above this, that the German example will, after a victorious termination of the second World War, bring about the destruction of the Jewish world tormentor on the other continents as well.”
What example was the German nation setting to the other nations of the world? What example do you mean there?
STREICHER: This article corroborates what I have been saying all along. I spoke of an international solution of the Jewish question. I was convinced that if Germany had won this war or had been victorious over Bolshevism, then the world would have agreed that an understanding should be reached with the other nations for an international solution of the Jewish question. If I wrote here about destruction, it is not to be understood as destruction by mass killing; as I have said, that is an expression; I have to point out that I do not believe that Erich Kauffmann really wanted to kill the German people by sterilization, but he wrote it, and we sometimes wrote in the same manner, echoing the sounds that we heard in the other camp.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: You have not yet told us what is this international solution that you are advocating by talking about extermination; if it is not murder, what is it? What is the solution?
STREICHER: I have already said that I founded the Anti-Semitic Union, and through this Anti-Semitic Union we wanted to create movements among the nations which should, above and beyond governments, act in such a way that an international possibility would be created, such as has been represented today here in this Trial—thus, I conceived it, to form an international congress center which would solve the Jewish question by the creation of a Jewish state and thereby destroy the power of the Jews within the nations.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: That is your answer—that you were advocating a Jewish state? Is that all that this comes to? Is it simply that you were advocating a Jewish national home? Is that what you have been talking about in all these extracts that we have read? Is that the solution which you are advocating?
STREICHER: Well, I do not know what you want with that question. Of course, that is the solution.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. Let us just go on now. Turn to Page 48-A now, will you? This is 24 January 1944, “Whoever does what a Jew does is a scoundrel, a criminal, and he who repeats and wishes to copy him deserves the same fate—annihilation, death.”
Are you still advocating a national Jewish home?
STREICHER: Yes, that has nothing to do with the big political plan. If you take every statement by a writer, every statement from a daily newspaper, as an example, and want to prove a political aim by it, then you miss the point. You have to distinguish between a newspaper article and a great political aim.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well, let us just turn now to the next page, 2 March 1944, “Eternal night must come over the born criminal race of Jews so that eternal day may bless awakening non-Jewish mankind.”
Were they going to have eternal night in their national Jewish state? Is that what you wanted?
STREICHER: That is an anti-Semitic play of words. Again it has nothing to do with the great political aim.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: It may be an anti-Semitic play of words, but the only meaning it can have is murder. Is that not true?
STREICHER: No.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you turn to the next page, 25 May 1944; and I remind you that these are all after you must have read of the murder in Israelitisches Wochenblatt. I quote the second paragraph:
“How can we overcome this danger and restore humanity to health? Just as the individual human being is able to defend himself against contagious diseases only if he proclaims war against the cause of the disease, the germ, so the world can be restored to health only when the most terrible germ of all times, the Jew, has been removed. It is of no avail to battle against the outward symptoms of the world disease without rendering the morbific agents innocuous. The disease will break out again sooner or later. The cause and the carrier of the disease, the germ, will see to that. But if the nations are to be restored to health and are to remain healthy in the future, then the germ of the Jewish world plague must be destroyed, root and branch.”
Is that what you mean? Are you saying there when you say “must be destroyed root and branch”—did you mean to say “ought to be given a Jewish national state”?
STREICHER: Yes, it is a far cry from such a statement in an article to the act, or to the will, to commit mass murder.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Turn over to the 10th of August. “When it loses this struggle, Judaism will be ruined, then the Jew will be extinguished. Then will Judaism be annihilated down to the last man.”
Are we to read from these words: Provide the Jews with a Jewish national state?
STREICHER: That is a vision of the future. I would like to call it an expression of a prophetic vision. But it is not incitement to kill 5 million Jews. That is an opinion, a matter, of belief, of conviction.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: It is the prophetic vision of what you wanted, is it not—of what you have been advocating now for the last 4 years—the beginning of the war? Isn’t that what it is?
STREICHER: Mr. Prosecutor, I cannot tell you today what I may have been thinking years ago at a certain moment when writing an article. But still I admit that when I saw lying before me on the table declarations from the Jewish front, many declarations saying, “the German nation has to be destroyed; bomb the cities, do not spare women, children, or old men”—if one has declarations like these in front of one, it is possible that things will come from one’s pen such as I have often written.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: You know, do you not, now, even if you do not believe the full figures, that millions of Jews have been murdered since the beginning of the war? Do you know that? You have heard the evidence, have you not?
STREICHER: I believe it...
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I only wanted to know whether you had heard that evidence. You can answer “yes” or “no,” and I presume it will be “yes.”
STREICHER: Yes, I have to say, evidence for me is only the testament of the Führer. There he states that the mass executions took place upon his orders. That I believe. Now I believe it.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you think that it would have been possible to carry out the extermination of 6 million Jews in 1921? Do you think the German people would have stood for it? Do you think it would have been possible under any regime in 1921 to have carried out the murder of 6 million men, women, and children of the Jewish race?
STREICHER: Whether that would have been possible with the knowledge of the people—no, it would not have been possible. The prosecutor himself has said here that