Author |
Amir Khusraw Dihlavi, 1253?-1325 |
Adapter |
Mir Amman Dihlavi, active 1801-1806 |
Translator |
Forbes, Duncan, 1798-1868 |
Title |
Bagh O Bahar, or Tales of the Four Darweshes
|
Note |
Translation of Mir Amman Dihlavi's Urdu adaptation of the Persian tale, Qissah-i chahar darvish, attributed to Amir Khusraw Dihlavi.
|
Credits |
Produced by Jeroen Hellingman and Distributed Proofreaders From scans of the Million Book Project
|
Summary |
"Bagh O Bahar, or Tales of the Four Darweshes" by Amir Khusraw Dihlavi is a collection of captivating narratives likely composed in the 14th century. The tales revolve around the adventures of four wandering dervishes, exploring themes of love, destiny, and the philosophical insights of life through their experiences and encounters in a richly depicted Eastern landscape. The opening of this work introduces us to the context of the tale, where the narrator sets the stage with a grand overview of his society and its values, offering insights into the beliefs prevalent in the era. The lead character, King Azad-Bakht, grapples with the anguish of not having an heir, prompting a significant personal transformation. He withdraws from governance to ponder his fate in solitude, setting off a chain of events that leads him to encounter the four dervishes. Their stories, filled with elements of mysticism and moral lessons, intertwine with his own quest for meaning, creating a tapestry of interconnected tales that promise to engage the reader's curiosity further. (This is an automatically generated summary.)
|
Language |
English |
LoC Class |
PK: Language and Literatures: Indo-Iranian literatures
|
Subject |
Hindus -- Folklore
|
Category |
Text |
EBook-No. |
12370 |
Release Date |
May 1, 2004 |
Most Recently Updated |
Dec 14, 2020 |
Copyright Status |
Public domain in the USA. |
Downloads |
75 downloads in the last 30 days. |
Project Gutenberg eBooks are always free!
|