The Project Gutenberg eBook of Venus. To the Venus of Melos This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Venus. To the Venus of Melos Author: Auguste Rodin Translator: Dorothy Dudley Release date: June 5, 2019 [eBook #59680] Language: English Credits: Produced by Richard Tonsing and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VENUS. TO THE VENUS OF MELOS *** Produced by Richard Tonsing and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) VENUS TO THE VENUS OF MELOS [Illustration: DRAWN BY GERTRUDE HUEBSCH ] VENUS TO THE VENUS OF MELOS AUGUSTE RODIN AUTHORIZED TRANSLATION FROM THE FRENCH BY DOROTHY DUDLEY [Illustration] NEW YORK: B. W. HUEBSCH 1912 COPYRIGHT, 1912, BY B. W. HUEBSCH PRINTED IN U.S.A. VENUS TO THE VENUS OF MELOS Modelled by the sea, which is the reservoir of all the forces, you enchant us and you sway us by that grace and by that calm which strength alone possesses, and you bestow on us your serenity. It prevails like the charm of melodies powerful and deep. What triumphant amplitude! What vigorous shadows! From the boundaries of the two worlds’ throngs come to contemplate you, venerated marble; and the twilight deepens in the room that you may be more clearly seen, shining alone, while the silent hours pass, heavy with admiration. Still you hear our clamours, immortal Venus! Having loved your contemporaries, you belong to us, now, to all of us, to the universe. The twenty-five centuries of your life seem only to have consecrated your invincible youth. And the generations, those waves of the ocean of the ages, to you, victorious over time, come and come again, attracted and recalled irresistibly. Admiration is not spent as a marble wears away. To the poets, to the seekers, to the quiet artists, in the heart of the city’s tumult, you give long moments of refuge. Mutilated, you remain entire to their eyes. If the ravages of time have been permitted, it is only that a trace may continue of their profane effort and of their impotence. You are not a vain and sterile statue, the image of some unreal goddess of the Empyrean. Ready for action, you breathe, you are a woman: and that is your glory. You are goddess only in name; the mythological nectar does not run in your veins. What is divine in you is the infinite love of your sculptor for nature. More ardent and above all more patient than other men, he was able to lift a corner of the veil too heavy for their idle hands. And you are not, moreover, a mosaic of admirable shapes. There are no admirable shapes, but the shapes that agree, those that summon and presuppose one another according to the irrefutable logic of harmonious necessity, those that borrow life from one another. Yours gather in an indivisible whole, and it is the calm torrent of life that passes over you, that torrent whence you have sprung, naked and one. Collected beauties could never have attained this unity. One detail that harmonized not with all the others, the least variance between the profiles, and the work of art would be destroyed, a useless thing, a senseless construction, renounced by the light, and doomed to all the poverties, to all the discords. This would be fatally the lot of even a clever assemblage, of even perfect pieces, chosen from different marbles. But you, you live, you think, and your thoughts are those of a woman, and not of I know not what superior being, foreign, imaginary, artificial. You are made only of truth; and it is of truth alone that your omnipotence is born. There is nothing strong, there is nothing beautiful outside of the truth. Your truth is within reach of everyone: it is woman, whom each one thinks he knows, the intimate companion of men; yet nobody has seen her, the wise not more than the simple. And the trees, who looks at them? The light has no spectators. Nevertheless, except through confining oneself to the observation of reality, constant, scrupulous, and ever more profound, no one can accomplish anything. There are people who say to you, “The Ideal.” If this word is not void of meaning, it signifies only a stupidity. The Ideal! The Fantasy! But the realities of nature surpass our most ambitious fancies. Our thought is but an imperceptible point in nature. The part does not embrace, does not dominate the whole. Man is incapable of creating, of inventing. He can only approach nature, submissively, lovingly. For the rest, she will not disappear from his sight; he has but to look, she will let him see what by force of patience he has arrived at understanding—that only. And yet the part is beautiful! He is an equal of Prometheus, he, who has known how to ravish from nature the life we adore in the Venus of Melos. Nothing will take the place of persevering study. To it alone the secret of life delivers itself. Give your life patiently, passionately to understanding life. What profit, if you come indeed to understand! You will be in the circle of joy forever. To understand, to see—truly to see! Would one recoil before the necessary effort, before the indispensable apprenticeship, however long and laborious, if he foresaw the happiness of understanding? To understand! It is—not to die! For me the antique masterpieces are mingled in my memory with all the pleasures of my youth; or rather the Antique is my youth itself that rises again to my heart and hides from me my age. In the Louvre, of old, like saints to a monk in his cloister, the Olympian gods said to me all that a young man might usefully hear; later they protected and inspired me; after an absence of twenty years, I found them again with an indescribable joy, and I understood them. These divine fragments, these marbles, older than two thousand years, speak to me louder, move me more than human beings. In its turn may the new century meditate upon these marvels, and may it try to ascend to them through intelligence and love. It will owe to them its highest joys. Man may be the forger of his happiness. The Antique and Nature are bound by the same mystery. The Antique—it is the human workman arrived at a supreme degree of mastery. But Nature is above him. The mystery of Nature is even more insoluble than that of genius. The glory of the Antique is in having understood Nature. O, Venus of Melos, the prodigious sculptor that fashioned you knew how to make the thrill of that generous nature flow in you, the thrill of life itself—O, Venus, arch of the triumph of life, bridge of truth, circle of grace! What splendour in your beautiful torso seated firmly on your solid legs, and in those half tones that sleep upon your breasts, upon your splendid belly, large like the sea! It is the rhythmic beauty of the sea without end.... You are in truth the mother of gods and of men. The generative profile of that torso helps us to understand, reveals to us the proportions of the world. And the miracle is in this, that the assembled profiles, in the sense of depth, of length, and of width, express, by an incomprehensible magic, the human soul and its passions, and the character that shapes the heart of beings. [Illustration] The ancients have obtained by a minimum of gesture, by their modelling, both the individual character and the grace borrowed from grandeur that relates the human form to the forms of the universal life. The modelling of the human being has with them all the beauty of the curved lines of flowers. And the profiles are secure, ample like those of great mountains; it is architecture. Above all they are simple; they are calm like the serpents of Apollo. Perhaps it is the terms of anatomy that have had the deplorable effect of imposing on the mind the prejudice toward the division of the shapes of the body. The great geometric and magnetic line of life hence remains as if broken in the regard of the passer-by. This theoretical analysis has altered among the uninitiated the sense of the truth. The work of art protests against this false and factitious idea of division. Those concordant shapes that pass one into the other as undulate the knots of the reptile, and that suddenly penetrate, they are the body in its magnificent unity. Left to themselves the ignorant see only the apparent details of things; the source of expression, the synthesis alone eloquent, escapes them. It is lamentable that anatomic description gives in some measure support to the plastic ignorance of the multitude, in calling attention, through its terms, to the different parts of which the architecture of the body is composed. Those pedantic words, biceps, triceps, brachial or crural, and so many others, those current words, arms, legs, plastically have no significance. In the synthesis of the work of art, the arms, the legs, count only when they meet in accordance with the planes that associate them in a same effect, and it is thus in nature, who cares not for our analytical descriptions. The great artists proceed as nature composes and not as anatomy decrees. They never sculpture any muscle, any nerve, any bone for itself; it is the whole at which they aim, and which they express; it is by large planes that their work vibrates in the light or enters into the shadow. Thus from the point whence I am looking at the Venus of Melos, all of the three-quarter profile is streaming with light, while the opposite side bathes in the shadow. Toward the base of this profile one just distinguishes half-tones. Higher up, farther away, the head rises and reigns, modelled by light and shade, while the reposing lines, the sloping lines of the back play together their slow melodies. What condescendence the long gentle lines of that back express, and the flight of the loins into the half-tone! Sublime pride of marble! Tranquil life of the soul of the body! Nature is an uninterrupted harmony. Consider the Venus from any profile you choose. That we were just admiring is of a beauty that invokes, that imposes the idea of the eternal. But change your position; here is another profile: it is equally marked with the seal of the imperishable. All of them incite admiration and tenderness. They are happy, at ease in the calm air. That face has the variety and the liberty of a flower, and the artist, leaning attentively over it, rises as one vowed to religion: he has heard Venus speak. I will walk round her.... Here is another profile that shows me the face. There is shadow in that mouth; a moment ago there was none; to drawing is added modelling, and the lines that hesitated have become decided. The edge of the lips is slightly rimmed, the edge of the nostrils also; these are the signs of youth. The mouth has in it the drawing of the school, but it is on the plane of a master. The error would be to seek the measurement of the lips. It is all in the plane of the head, of the cheek. That cheek, which appears to me lost in profile, that cheek is all of sculpture, as one virtue is every virtue.—O mouth so simple, so natural, so generous! It holds thousands of kisses! Impossible to escape its charm. Even the most ignorant visitor is touched by it. How clearly one sees that the woman has posed for the divinity! The soul of shapes breathes in the profound life of this thrilling body. I see her magnificent armature of bones as I see her thoughts—all her grace hidden and present, how powerfully organized! In this form sweet as honey, where the eye surprises neither blacks nor violent lights, but where life flows without jerks or starts, clear as live water, one feels keenly the resistance of a resolute and powerful frame! Supported by these bases that will not weaken, sure of their solidity, the flesh bounds with joy as if it would escape the redoubled shadows deepening under the breasts, that they may rise from the torso, whence glowing light would seem to emanate. And the high adorable face gives to every one gracious welcome of life. The shadows, the divine play of shadows on antique marbles! One might say that shadows love masterpieces. They hang upon them, they make for them adornment. I find only among the Gothics and with Rembrandt such orchestras of shadows. They surround beauty with mystery; they pour peace over us, and allow us to hear without trouble that eloquence of the flesh that ripens and amplifies the spirit. That eloquence darts on us the truth, diffuse as light. It is the radiancy of gladness. What secret emotion invades me before the meditated grace of this design! Ineffable passages of light into shadow! Inexpressible splendours of half tones! Nests of love! What marvels that have not yet a name in this sacred body! Venus Genetrix! Venus Victorum! O, total glory of grace and of genius! [Illustration] Admiration overtakes me like sleep. The Venus of Melos is reflected by all the others: in them is accentuated one or another of her infinite beauties. In this one, free of all draperies, the modelling of the shadows makes the flesh breathe even more voluptuously; that thigh, column of life, is literally quivering. In this other, the light and shade of the belly and of the legs produce a kind of fluctuation where passes all of love; all its intoxication and then its appeasement. The upper part of the body inclines in a gesture of reverence; movement how gracious! Where the Gothic and the Renaissance find their symbol. And again this one, what instinct bends it into an arc of grace! A single curve made of all those, of the shoulders, of the legs, of the thighs, designs the kneeling Venus. I possess a little masterpiece, which long baffled all the habits of my eyes and of my mind, all my understanding. I have vowed to it deep gratitude, for it has made me think a great deal. This figure belongs to the epoch of the Venus of Melos. It gives me the same sensation of modelling, powerful and abundant; it has the same ease in the grandeur of its forms, although they are materially of reduced proportions. What calm intoxication it breathes and inspires, or, rather, what luxury of pleasure! The beautiful shadows that caress it have all the same direction, turn all in the same sense. With what science, with what wisdom they cause the breasts to jut, and then, slumbering on the wide belly, vigorously model the thighs! One of the arms at the side is drawn back and drowned in delicate light and shade. The gesture of the other arm holds the draperies over the thighs to gather below the belly fervent shadow. Shadow, desired by the artist, makes for all this figure a first tunic, veiling certain shapes and discovering others of them. Looking closely, one sees that all these varied tones are underscored by a single dark line, the line of strength. It is the principle of beautiful sculpture as of beautiful architecture. The expression of life, in order to keep the infinite suppleness of reality, must never be stopped or fixed. The dark element, essential to the effect, must then be carefully contrived. One observes that the antique masterpieces have all been treated in this way. That is why they produce the impression of sweet measure and of durability. Badly proportioned the results are truly blasphemies against nature. They no longer have eloquence, and breed only harshness and meagreness. From a distance, moreover, measure yields the most powerful results. The Venus of Melos in particular owes to this moderation her power of effect. There is nothing abrupt. Approaching her step by step, one imagines that she has been gradually modelled by the continuous effort of the sea. Is this not what the Ancients wished to say in affirming that Aphrodite was born of the womb of the waters? ------------------------------------------------------------------------ TRANSCRIBER’S NOTES 1. Retained anachronistic, non-standard, and uncertain spellings as printed. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VENUS. TO THE VENUS OF MELOS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.