The Project Gutenberg eBook of The return of Alcestis This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The return of Alcestis A play in one act Author: Laurence Housman Release date: February 1, 2025 [eBook #75270] Language: English Original publication: New York: Samuel French, 1916 Credits: Ian Crann, Tim Lindell and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was produced from images made available by the HathiTrust Digital Library.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RETURN OF ALCESTIS *** The Return of Alcestis: A Play in One Act: by Laurence Housman Samuel French: Publisher 28-30 West Thirty-eighth Street: New York LONDON Samuel French, Ltd. 26 SOUTHAMPTON STREET STRAND Copyright, 1916, by LAURENCE HOUSMAN CAUTION.--Amateurs and Professionals are hereby warned that THE RETURN OF ALCESTIS, being fully protected under the copyright laws of the United States, is subject to royalty, and any one presenting the play without the consent of the author or his authorized agent, will be liable to the penalties by law provided. Application for the right to produce THE RETURN OF ALCESTIS must be made to SAMUEL FRENCH, 28-30 West 38th Street, New York City. ALL RIGHTS RESERVED. THE RETURN OF ALCESTIS. DRAMATIS PERSONAE. ALCESTIS HER NURSE HER DAUGHTER HER ATTENDANTS CHORUS OF WOMEN ADMETUS PHERES (_his father_) EUMELOS (_his son_) HIS ATTENDANT CHORUS OF MEN HYMEN THE RETURN OF ALCESTIS SCENE:--_A chamber in the house of_ ADMETUS, _King of Pheræ. Across the center, backed by pillars, stretches a high screen, with curtained entrances at back to right and left. Before it stands the bridal couch, in front of which is a chair facing the audience. Down-stage at center, on a lower level, is the domestic altar. By the altar stands_ HYMEN _bearing a torch_. HYMEN.-- House of Admetus, whom the Gods befriend, Peace be within your gates, and joy attend On this day’s bridal! For now Pheres’ son, Helped by the hand of Heracles, hath won Back from the tomb his wife, who blameless died That he might live; and, to reclaim his bride, Comes now where, lo, the nuptial feast is spread. So shall fruit crown once more the marriage-bed, And to his loins give sons, and thence make strong The breed of his great race; for whom, when song Was hushed in Heaven, Phoebus, the sun-bright God, Did shepherd-service, and inglorious trod These walls within. To him the God then gave This promise, that he should not see the grave, If, of free-will, one, offering in his stead, Rendered the debt. So passed she to the dead: But comes again upraised. Therefore, ’tis meet That they which mourned should dance, and mouths make sweet Music about this chamber, decked and dight For fruitful wedlock: whereto I bring light, And warmth, and blessing. So may surer bliss, And through long years, attend the marriage kiss, Which here now is to be. (_Exit_ HYMEN. _Enter_ CHORUS OF WOMEN.) 1ST SEMI-CHORUS.-- As the springs, and the rains, and the rivers Of hills, that replenish the earth, Sink and are lost, yet rise and return To the land of their birth; And freshen with streams and showers All herbs and flowers Which yearn: 2ND SEMI-CHORUS.-- So thou, O fairest of givers, Life-bringer, light-bearer to men, With hands most tender to save, And face by the terrors of death Unappalled, and by love made brave, 1ST SEMI-CHORUS.-- And with lips for the spending of breath More quick than the lips of a runner Whose feet are set to the goal: (_Enter_ NURSE _bearing wedding raiment_.) CHORUS.-- So thou, our dearest and best, Art risen again from the grave; And the land at thy coming is blest. 2ND SEMI-CHORUS.-- And for thee, befriended of fate, My grief and sorrow were vain; So with joy in my heart I wait, Till eyes behold thee again. CHORUS LEADER.-- Nurse of our mistress, wherefore dost thou stand Silent before us, holding in thy hand The wedding raiment? Dost thou not hail the day? (_The_ NURSE _lets fall the raiment_.) Oh! What means this? NURSE.-- That having naught to say Of good, I would be mute! LEADER.-- From what black bough of evil falls that fruit Of speech so darkly uttered? NURSE.-- Peace, let be! The Gods drive home their gift. Soon shall ye see Our mistress come forth to your midst again. LEADER.-- Redeemed from death? NURSE.-- Yea, for she lies not slain. LEADER.-- Thy words sound strange!--But living, thou hast said? NURSE.-- Aye, surely living, since she is not dead. LEADER.-- Speak, mother: hast thou aught to tell of woe? NURSE.-- Ye women, I speak only as I know. She that was dead now lives: gracious of form, Gentle of face is she; her hands are warm To my hands holding them; she feels no pain; Death on her beauty has not left a stain; But pure, but perfect, as on the day she died, So have I found her,--lovely as when a bride First came she to this chamber of our lord. LEADER.-- All that thou sayest is good! NURSE.-- I speak no word, Women, but as I know. Ah! God, these eyes Which knew her as a child!--They that be wise, Dying, let them stay dead! (_Exit_ NURSE.) LEADER.-- O Women, all ye that have heard, What comfort find ye in this word---- ‘Let the dying stay dead’? CHORUS.-- Earth is old, Time is long, And the days that we live are few. Many arise, and are born, They mount and wax strong, Stand thick together like corn; But to them death cometh anew. They are reaped, and are borne to the grave: Men know them no more. 2ND SEMI-CHORUS.-- Yet a gift from the Gods was breath, Not a curse, O sister, O friend! For the search of my heart hath shown How life is sweet to the taste; And the sorrow that waits in the end For the feet which haste Is death! God gave me a little breath: Shall I not cleave to it now? (_Enter_ ALCESTIS _leaning upon the hands of_ WOMEN, _and accompanied by her_ NURSE. _They seat her upon the throne. She remains motionless._) 1ST SEMI-CHORUS.-- And thou, that returnest to earth, For our lord’s delight, and this land’s, Is there no light on thy brow, No warmth in thy hands, No gladness of heart, when thou hearest The voice of our mirth? 2ND SEMI-CHORUS.-- Lo, robes for the bridal thou wearest, Though a shroud was thy robe of late; And home, O Beloved and fairest, Thou comest, redeemed from Fate. (_A pause._ ALCESTIS _makes no response_.) 1ST SEMI-CHORUS.-- Ye say that the world is old: But spring and the years are young, And summer to earth gives joy. Surely to man, not alone For grief, hath this tale been told, When the song of the bridal is sung In the heart of maiden and boy? NURSE.-- O women, speak to her! Let living fruit Be on your tongues! These lips to me are mute, And the eyes know me not! LEADER.-- How hath it come? NURSE.-- Death’s hold is loosed; but mouth and heart stay dumb. Lo, from the grave she looks, yet sees not life! LEADER.-- What woe thou tellest! Shall not the name of wife Or mother move her? NURSE.-- She hath heard them all: And even as wind and water, or the call Of lowing herds, the murmur of them goes by. SEMI-CHORUS.-- I know a valley in the hills, Where echoes in the rocks and rills Make melody; and there the cry Of flocks is heard; and clamorous lambs Bleat and hearken for their dams. Whom when they hear, from far or nigh, Swiftly along the meads they leap, To where the milky udders swell; And stoop, and thrust, and, nuzzling deep, Under the heavy fleeces creep. Then for them the world is well. SEMI-CHORUS.-- I know a pool Of waters clear and deep, With wood-boughs overhung And mosses green; There in the cool At noon, when song-birds sleep, Oft have I seen The swan amid her young. LEADER.-- I know a bed Fair-strewn with linen white, Where in my sight One that I loved lay dead. Her hands and her feet were bound; With myrtle her head we crowned; Fair she lay as a bride, And heeded us not. Her children clung round her and cried; And her lord, bewailing his lot, Bowed down at her side: And we wept, because she had died! (ALCESTIS _rises to her feet, and stands with half-lifted arms in an attitude of prayer_.) NURSE.-- Now thou hast touched her! Lo, the unlighted wick Of life stands there revealed! Go, women, quick! Bring in the children! (_Exit one of the attendants. Behind the scene the children’s voices are heard._) Hark, ah, hark, they cry!-- Lady, thy little ones! Oh, Heaven must die And perish away from earth, if thou stay dumb Looking on these! (_Enter the two children; they run to_ ALCESTIS _with outstretched arms_.) CHILDREN.-- Mother! NURSE.-- Oh, come, come, come! Yea, children! ’Tis your own, returned again! CHILDREN.-- Mother! Oh, Mother! (ALCESTIS _stands as one hearing a far-off cry, whose sound she remembers_.) NURSE.-- Alas! Is that cry vain? It shall not be! Leap, child, leap to her breast! Take hold on her with hands, give her no rest, Cry her to pity! CHILDREN.-- Mother! NURSE.-- Should this not be A call to rouse the dead? She wakes! Oh, see! ALCESTIS.-- These were my children. NURSE.-- By the Gods, ’tis true: They _are_ thy children, lady! What wouldst thou do? (ALCESTIS _bends over her daughter with a strange look; she takes the child’s hair in her hands on each side lifting it, and begins plaiting it together_.) Oh, look, look, look! ALCESTIS.-- And thou, also, must die Some day, fair child, and in the grave must lie. Hark, what I tell thee: do not rise again! Quiet is that dwelling, and therein is no pain. NURSE.-- What hast thou said? Is not this world more bright Than that dim realm where man can see no light, Nor hear no sound, nor feel no touch of hands? ALCESTIS.-- Surely the light goes forth to many lands, And seeth all things. Yet our lord, the Sun, In heaven stands lonely, and is known of none. NURSE.-- Yet was not great Apollo both guard and guide, When to this palace thou camest as a bride? And round thy chariot’s yoke such spells he cast That lion and bear thereto stood harnessed fast. ALCESTIS.-- I mind me of it. It was as thou hast said. Therefore I came; and therefore hence went dead. (_The_ NURSE, _turning away with a gesture of despondency, signs to an_ ATTENDANT _to remove the children_.) NURSE.-- Bear them away! For now I hear the voice Of singers and of minstrels that rejoice Because the bridegroom comes. Therefore be swift, Bring and put on the wedding robe, and lift Again to that fair head the bridal crown! And thou, bright Hera, favourably look down And bless for us this hour! (_She kneels at the feet of_ ALCESTIS.) Oh, Mistress mine, Surely thou knowest my heart was ever thine, To do thee service for better and not for worse! ALCESTIS.-- Yea, yea I know it! And yet thou wast my nurse! (_Stifling a sharp cry, the_ NURSE _rises and moves away_. ALCESTIS, _robed and crowned, stands alone. The sound of music and singing draws nearer. A look of frozen horror comes over her._) NURSE.-- Come then! for it is time: give me thy hand! And if the Gods are gracious to this land, Let them work wonders now! (_Exit_ NURSE _leading_ ALCESTIS, _followed by the attendant_ WOMEN.) CHORUS.-- And turning my heart from sadness I shall have done with fear, When the sound of a people’s gladness Grows loud in mine ear. (_The_ WOMEN’S _chorus goes out. Enter the_ MEN’S _Chorus_.) 1ST SEMI-CHORUS.-- Happy is he who knoweth The hour when his soul is blest, Who seeth the Gods in power, And their ways made manifest; Ready of foot, he goeth To the goal which giveth him rest. 2ND SEMI-CHORUS.-- So shall the breed of his race Be as shafts in the hand of a giant, Happy is he, and immortal, Whose quiver is filled with their breath: He, unashaméd of face, Stands to the foeman defiant, Comes undismayed to the portal Dark with the shadow of death. (_Enter_ ADMETUS, _attended_.) CHORUS.-- Therefore with crownéd brows, Thou comest rejoicing, O King; And the Gods have wrought for thy house A marvellous thing. (ADMETUS _stands before the altar, and offers incense_.) ADMETUS.-- First unto thee, Apollo, thanks and praise I render, who hast given me length of days, And life to hold, and joy, that yet on earth Mine eyes see light, which in all hearts makes mirth. (_He offers the incense._) And thou, Persephone, and thou, great Head, Holy and high, upraised amid the dead, Lord of the Dark, to whom all flesh must bow When Fate decrees, glad thanks I render now For my release, and hers. To thee this debt Freely I own. (_Averting his face from the altar, he offers the incense._) And thou great Hera, who of the highest throne Hast share in Heaven, on this once widowed bed Look down with shining eyes, and round it shed Sweet influences, and let the fruitful womb Ripen with sons and daughters. (_He offers the incense._) So shall no doom Sap out the strength and standing of my race, Nor my name be forgotten in this place, Where I am King. (ADMETUS _turns from the altar_.) ATTENDANT.-- My Lord, here comes thy father! ADMETUS.-- Let him go! I need him not. He lived, to be my foe. (_Enter_ PHERES.) PHERES.-- My son, because, this day, blessing shines bright On thee and thine, and to this home gives light In place of darkness, therefore am I come To wish thee joy. For when I saw the sum Of thine affliction, straightway I did repent The wrath I had against thee; yea, and sent To tell thee so. Hast thou no word of peace To offer in return? ADMETUS.-- Yea; henceforth cease To trouble thyself with me, or aught that’s mine! PHERES.-- Hard words: but harder that proud heart of thine. ADMETUS.-- Hard was its need, when sharp tongue bit like steel! PHERES.-- Yet, when the wound is salved, the flesh will heal. ADMETUS.-- Thou, living, art the wound from which I shrink! PHERES.-- Hadst thou thyself no stomach, but I must drink This cup for thee? ADMETUS.-- What use to thee was life,-- Being old? PHERES.-- I loved it, better than thou thy wife! Therefore she died for thee! ADMETUS.-- Death! is thy sting In this old serpent’s tail, that he must fling His tainted carcase across my path this day? PHERES.-- Pass! For no longer will I bar thy way To bliss. Go, dull thy conscience with fresh lust; Embrace the body which thou didst cast to dust; Feast on the flesh again, thou carrion fly! (ADMETUS _advances threateningly towards him_.) ATTENDANT. (_Intervening_) My lord! ADMETUS.-- Ye Gods! let him make haste to die, For while he lives corruption taints this earth! PHERES.-- My years are with me; and I know their worth, Better than thou knowest thine. (_Exit_ PHERES.) ATTENDANT.-- Now is my lord Ready? It is the hour. ADMETUS.-- Yea, let the word Be given. Call in the women! (_The_ MINSTRELS _clash their cymbals_.) ATTENDANT.-- Yonder they come. (_Two_ ATTENDANTS _enter with torches. They draw back the curtains from the doors, and stand to right and left of the bed. Enter the_ NURSE _from doorway to right, carrying a cup. Then from the left comes in the bridal procession. In rigid silence the women walk two and two, dropping sprays of myrtle from folded napkins which they carry between them. The movement is sad and full of solemnity, sacrificial in character. They pass from left to right across the stage, descend and pass out._ ALCESTIS, _veiled, comes last, supported by two women; as she halts at left-center they fall back leaving her alone_.) ADMETUS.-- Therefore bid all go forth! Close and make dumb These doors. LEADER.-- And may the eyes of Heaven look down And bless this bridal! Hail to thee, thou crown Of womanhood. Honour is thine this day, And fame for ever! (_The_ MEN’S _Chorus lift their hands in salutation to_ ALCESTIS _as they pass out. Exeunt. The_ NURSE _brings the cup to_ ADMETUS; _he takes it and drinks. She brings the cup to_ ALCESTIS. _The two_ ATTENDANTS _lift up and lay back her veil. The_ NURSE _offers the cup; her hands do not take hold; with shut eyes she drinks. The_ NURSE _goes out, followed by the two_ ATTENDANTS, _who draw the curtains after them_.) ADMETUS.-- Blessing and peace be thine, O form which died, And comest more fair to be my second bride! For now thou shinest upon me like a star! ALCESTIS.-- I give thee greeting, having journeyed far. ADMETUS.-- Mine, or was thine the journey, wouldst thou say? ALCESTIS.-- We have both journeyed; mine was the longer way. ADMETUS.-- Bitter for thee it was to part from breath! ALCESTIS.-- Life filled mine eyes; I had not looked on death. ADMETUS.-- What hast thou now of hidden things to tell? ALCESTIS.-- Love knows not life till it know death as well. ADMETUS.-- Where found’st thou--love? ALCESTIS.-- Not where the dead lie bound, Nor here on earth one lover have I found. ADMETUS.-- No lover, dost thou tell me? By this head, _I_ am thy lover. I swear it! ALCESTIS.-- Thou hast said. ADMETUS.-- Did not I choose thee first of all on earth? ALCESTIS.-- The doom of God lay on me from my birth. ADMETUS.-- Sweet was our bridal-chamber filled by thee! ALCESTIS.-- The night was dark; I had not eyes to see. ADMETUS.-- Reaching my arms I snatch thee back from fate. ALCESTIS.-- In one small life the little need seems great. ADMETUS.-- Hadst thou no longing, then, to live again? ALCESTIS.-- And not to die: therewith I strove in vain. ADMETUS.-- But having died, was there no looking back? ALCESTIS.-- I looked, and lo, the doors of life were black. ADMETUS.-- Didst thou not love the children of thy womb? ALCESTIS.-- They still were mine when I was in the tomb. ADMETUS.-- Home hungered for thee, and the marriage-bed Where thou wast fruitful. ALCESTIS.-- And where I lay dead, Having borne all! ADMETUS.-- What means that stricken cry? Found’st thou no bliss? ALCESTIS.-- Yea, bliss enough to die When thou didst ask it of me, O my lord! Ofttimes he might have slain me with his sword: Yet was I spared to die another death. ADMETUS.-- Breathe not upon the past such bitter breath! Great was the need, thou knowest, I had of thee! ALCESTIS.-- A greater need befell: I set thee free. ADMETUS.-- Was it not love which took thee to the tomb? ALCESTIS.-- Thrice thou hadst planted life within my womb. ADMETUS.-- Yea, thou hast given me sons which shall be men. ALCESTIS.-- And thrice I could have died; but did not then. ADMETUS.-- What darker word is this that thou dost say? ALCESTIS.-- Lo, at thy bidding, I have looked on day And darkness, life and death; thy hand holds all. ADMETUS.-- Therefore, I hold thee still: yea, and will call Joy back to thee again! ALCESTIS.-- My joy I gave Before I died; nor took it to the grave; Nor brought it thence. ADMETUS.-- Say, then, where dwells it now? ALCESTIS.-- In thee, if thou be joyful; but if thou Hast not found joy, then was all given in vain. ADMETUS.-- Soon from thy body joy shall spring again, Yielding fresh life. ALCESTIS.-- So Earth must give her yield Unto the hand of him who ploughs the field. ADMETUS.-- And binds the sheaves! (_He clasps her in his arms._) Come, come, oh, quick Desire, Kindle within this heart its wonted fire! ALCESTIS.-- My flesh is thine: the life therein my own. ADMETUS.-- To me, thy lover, turn not this heart of stone! Greater my love for thee than e’er before! ALCESTIS.-- Since it is greater, dost thou ask for more? ADMETUS.-- Yea, for I thirst! Let the Gods give thee bliss! ALCESTIS.-- What God in heaven or hell shall grant me this? ADMETUS.-- Ask of Apollo: he that made thee mine! ALCESTIS.-- Of that vine-treading thou hast drunk the wine. ADMETUS.-- Give me to drink again! Come! for I call! ALCESTIS.-- Again thou askest of me, and I give--all. (_Falling back in his arms, she dies._) ADMETUS.-- Now art thou mine! O bride of every sense! (_He bears her to the bed._) Ah, what cold horror’s this? Breath has gone hence! Warmth, touch, sight, hearing! Help! Lo, unto earth Where God sent blessing, a curse hath sprung to birth! Apollo, thy dart hath slain me! (_Enter_ NURSE.) NURSE.-- What means that cry? ADMETUS.-- She is dead! She is dead! Clasping, I felt her die! NURSE.-- Oh, woe is me, my mistress! Oh, my lord! ADMETUS.-- Yea, deep into my breast she thrust a sword, So much she hated me! NURSE.-- Oh, woe, woe, woe! ADMETUS.-- Death won her love, and Life became her foe! (_He covers his face with his robe._) NURSE.-- O Child, is it I that have slain thee? For surely thy heart I read, And saw how thy face was set. But mine were the hands to chain thee To the life that thou wouldst forget, And to bring thee back from the dead. (_While she is speaking, others enter: the_ WOMEN’S CHORUS, _the_ ATTENDANTS, _and two_ CHILDREN. _They stand awe-struck looking on._) NURSE.-- I knew thy heart, Patient and tender; no grief Failed ever to touch thee; no smart, But with thee found relief. But thou hadst a grief unknown: Silently, down to the grave, thou hast borne it alone. ADMETUS.-- Lift up your voices and cry! O women, shall she not wake? CHORUS.-- Wake, mistress, awake! ADMETUS.-- She lived, she rose, she returned from the dead, having died for my sake. CHORUS.-- For his sake! For our sake! ADMETUS.-- Earth had not stained her: her body was sweet, and her form Was fair to the eyes! CHORUS.-- Oh, the eyes, the eyes! ADMETUS.-- She lay on my breast, she was warm To my touch, and the prize Was mine! CHORUS.-- The prize! ah, the prize! ADMETUS.-- Oh, God, have the years to give Naught but this double death, Of the lips that did once so live, And were twice so parted from breath? CHORUS.-- Oh, Lady, awake, return! Put off this showing Of death! Repent of thy going! Oh, Mother, return! (_Enter_ PHERES.) PHERES.-- Fools! Why do ye call on the dead Who hear not? Never again Shall voices burden that ear. Death untasted is feared; but tasted is sweet, And the heart where that honey hath lain Feels hunger no more. Yea, cover the feet that walk not; Yea, cover the eyes! Night for me is not yet; but there like a lover he lies. Look, there is peace in that breast, And her face is a star. Old of foot, to the grave without rest I go: but the journey is far. (_Exit_ PHERES.) ADMETUS.-- In the heart that my heart would cherish, The gift of the Gods wrought scorn. She is gone from me. Let the day perish Wherein I was born! CHORUS.-- Death comes early or late; And surely the dead are blest. But I must carry the weight Of my years to a far-off grave, Lying I know not where. Yonder, to cover mine eyes, Grass grows, and the green leaves wave; And the gold of the sun lies there, All bright and at rest. CURTAIN. TRANSCRIBER’S NOTES The following changes have been made: Changed “Southampon” to “Southampton” in “26 Southampton Street Strand” on title page. Changed “royaly” to “royalty” in “is subject to royalty” on second page. Added “Pheres--” after “(Enter Pheres)” on page 13. Changed “foundst” to “found’st” in “Where found’st thou” on page 16. Add question mark after “What means that cry” on page 19. New original cover art included with this eBook is granted to the public domain. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE RETURN OF ALCESTIS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.